Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Leviticus 24:13
Then the Lord said to Moses,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
Finally, the Lord said to Moses:
Finally, the Lord said to Moses:
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe,
Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
English Standard Version
Then the Lord spoke to Moses, saying,
Then the Lord spoke to Moses, saying,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses and said to him,
And the LORD spoke to Moses and said to him,
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Christian Standard Bible®
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord spak to Moises and seide,
And the Lord spak to Moises and seide,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord said to Moses, saying:
The Lord said to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses,
And the Lord spoke to Moses,
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
10 There was a son of an Israelite woman and an Egyptian father. He was walking among the Israelites, and he started fighting in camp. 11 The Israelite woman's son began cursing, using the Lord's name in a bad way, so the people brought him to Moses. (The name of the man's mother was Shelomith, the daughter of Dibri, from the tribe of Dan.) 12 The people held him as a prisoner and waited for the Lord 's command to be made clear to them. 13 Then the Lord said to Moses, 14 "Bring the man who cursed to a place outside the camp. Then bring together everyone who heard him curse. They will put their hands on his head. And then all the people must throw stones at him and kill him. 15 You must tell the Israelites: Anyone who curses their God must be punished. 16 Anyone who speaks against the name of the Lord must be put to death. All the people must stone him. Any foreigner or anyone born in Israel who uses the Lord's name in a bad way must be put to death. 17 "And whoever kills another person must be put to death. 18 Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place. 19 "And whoever causes an injury to their neighbor must be given the same kind of injury:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 27:5 - General
Cross-References
Genesis 24:9
So the servant put his hand under his master's leg and made the promise.
So the servant put his hand under his master's leg and made the promise.
Genesis 24:10
The servant took ten of Abraham's camels and left that place. The servant carried with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Mesopotamia, to Nahor's city.
The servant took ten of Abraham's camels and left that place. The servant carried with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Mesopotamia, to Nahor's city.
Genesis 24:11
In the evening, when the women come out to get water, he went to the water well outside the city. He made the camels kneel down at the well.
In the evening, when the women come out to get water, he went to the water well outside the city. He made the camels kneel down at the well.
Genesis 24:43
I will stand by this well and wait for a young woman to come to get water. Then I will say, "Please give me water from your jar to drink."
I will stand by this well and wait for a young woman to come to get water. Then I will say, "Please give me water from your jar to drink."
Exodus 2:16
There was a priest there who had seven daughters. These girls came to that well to get water for their father's sheep. They were trying to fill the water trough with water.
There was a priest there who had seven daughters. These girls came to that well to get water for their father's sheep. They were trying to fill the water trough with water.
Judges 5:11
At the watering holes for the animals, we hear the music of cymbals. People sing about the victories of the Lord , the victories of his soldiers in Israel when the Lord 's people fought at the city gates and won!
At the watering holes for the animals, we hear the music of cymbals. People sing about the victories of the Lord , the victories of his soldiers in Israel when the Lord 's people fought at the city gates and won!
Psalms 37:5
Depend on the Lord . Trust in him, and he will help you.
Depend on the Lord . Trust in him, and he will help you.
Proverbs 3:6
With every step you take, think about what he wants, and he will help you go the right way.
With every step you take, think about what he wants, and he will help you go the right way.
John 4:7
A Samaritan woman came to the well to get some water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
A Samaritan woman came to the well to get some water, and Jesus said to her, "Please give me a drink."
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... From off the mercy seat in the holy of holies, where he had promised to meet him and commune with him about anything he should inquire of him, as he did at this time:
saying; as follows.