Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Leviticus 24:22

"The law will be the same for foreigners and for people from your own country. This is because I am the Lord your God."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hospitality;   Legislation;   Retaliation;   Rulers;   Strangers;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Law;   Torrey's Topical Textbook - Strangers in Israel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Blasphemy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Life;   Punishment;   Easton Bible Dictionary - Citizenship;   Foreigner;   Fausset Bible Dictionary - Leviticus;   Proselytes;   Slave;   Stranger;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Dibri;   Leviticus;   Pentateuch;   Shelomith;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Retaliation ;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shelomith;   People's Dictionary of the Bible - Servant;   Stoning;   Smith Bible Dictionary - Slave;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   Punishments;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Assault and Battery;   Blasphemy;   Gentile;   Judge;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall have one kind of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am the LORD your God.
King James Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.
Lexham English Bible
You must have one norm; as for the alien, so it must be for the native, because I am Yahweh your God.'"
New Century Version
"‘The law will be the same for the foreigner as for those from your own country. I am the Lord your God.'"
New English Translation
There will be one regulation for you, whether a foreigner or a native citizen, for I am the Lord your God.'"
Amplified Bible
'You shall have one standard of law for the stranger among you as well as for the native, for I am the LORD your God.'"
New American Standard Bible
'There shall be only one standard for you; it shall be for the stranger as well as the native, for I am the LORD your God.'"
Geneva Bible (1587)
Ye shall haue one lawe: it shalbe aswel for the stranger as for one borne in the countrey: for I am the Lorde your God.
Legacy Standard Bible
There shall be one standard of judgment for you; it shall be for the sojourner as well as the native, for I am Yahweh your God.'"
Contemporary English Version
I am the Lord your God, and I demand equal justice both for you Israelites and for those foreigners who live among you.
Complete Jewish Bible
You are to apply the same standard of judgment to the foreigner as to the citizen, because I am Adonai your God."
Darby Translation
Ye shall have one law: as the stranger, so the home-born; for I am Jehovah your God.
English Standard Version
You shall have the same rule for the sojourner and for the native, for I am the Lord your God."
George Lamsa Translation
You shall have one manner of justice; as for a proselyte, so for an Israelite; for I am the LORD your God.
Good News Translation
This law applies to all of you, to Israelites and to foreigners living among you, because I am the Lord your God."
Christian Standard Bible®
You are to have the same law for the resident alien and the native, because I am the Lord your God.”
Literal Translation
One judgment shall be for you whether an alien or a native; for I am Jehovah your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
There shal be one maner of lawe amonge you, to ye straunger as to one of youre selues: for I am the LORDE youre God.
American Standard Version
Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall haue one maner of lawe, euen for the straunger as well as for one of your owne countrey: for I am the Lorde your God.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the home-born; for I am the LORD your God.'
King James Version (1611)
Ye shall haue one maner of law, aswell for the stranger, as for one of your owne countrey: for I am the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
There shall be one judgment for the stranger and the native, for I am the Lord your God.
English Revised Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for the homeborn: for I am the LORD your God.
Berean Standard Bible
You are to have the same standard of law for the foreign resident and the native; for I am the LORD your God.'"
Wycliffe Bible (1395)
Euene doom be among you, whether a pilgrym ethir a citeseyn synneth, for Y am youre Lord God.
Young's Literal Translation
one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I [am] Jehovah your God.'
Update Bible Version
You shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I [am] the LORD your God.
World English Bible
You shall have one kind of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Yahweh your God.
New King James Version
You shall have the same law for the stranger and for one from your own country; for I am the LORD your God."'
New Living Translation
"This same standard applies both to native-born Israelites and to the foreigners living among you. I am the Lord your God."
New Life Bible
You will have the same Law for the stranger and for the one born among you. For I am the Lord your God.'"
New Revised Standard
You shall have one law for the alien and for the citizen: for I am the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
One rule, shall ye have, as the sojourner, so the home-born, shall be, - For, I - Yahweh, am your God.
Douay-Rheims Bible
Let there be equal judgment among you, whether he be a stranger, or a native that offends: because I am the Lord your God.
Revised Standard Version
You shall have one law for the sojourner and for the native; for I am the LORD your God."
New American Standard Bible (1995)
'There shall be one standard for you; it shall be for the stranger as well as the native, for I am the LORD your God.'"

Contextual Overview

10 There was a son of an Israelite woman and an Egyptian father. He was walking among the Israelites, and he started fighting in camp. 11 The Israelite woman's son began cursing, using the Lord's name in a bad way, so the people brought him to Moses. (The name of the man's mother was Shelomith, the daughter of Dibri, from the tribe of Dan.) 12 The people held him as a prisoner and waited for the Lord 's command to be made clear to them. 13 Then the Lord said to Moses, 14 "Bring the man who cursed to a place outside the camp. Then bring together everyone who heard him curse. They will put their hands on his head. And then all the people must throw stones at him and kill him. 15 You must tell the Israelites: Anyone who curses their God must be punished. 16 Anyone who speaks against the name of the Lord must be put to death. All the people must stone him. Any foreigner or anyone born in Israel who uses the Lord's name in a bad way must be put to death. 17 "And whoever kills another person must be put to death. 18 Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place. 19 "And whoever causes an injury to their neighbor must be given the same kind of injury:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 17:10, Leviticus 19:34, Exodus 12:49, Numbers 9:14, Numbers 15:15, Numbers 15:16, Numbers 15:29

Reciprocal: Numbers 35:15 - General Deuteronomy 1:16 - the stranger Joshua 8:33 - stranger Ezekiel 14:7 - of the stranger

Cross-References

Genesis 24:2
Abraham's oldest servant was in charge of everything he owned. Abraham called that servant to him and said, "Put your hand under my leg.
Genesis 24:3
Now I want you to make a promise to me. Promise to me before the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry a girl from Canaan. We live among these people, but don't let him marry a Canaanite girl.
Genesis 24:9
So the servant put his hand under his master's leg and made the promise.
Genesis 24:10
The servant took ten of Abraham's camels and left that place. The servant carried with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Mesopotamia, to Nahor's city.
Genesis 24:11
In the evening, when the women come out to get water, he went to the water well outside the city. He made the camels kneel down at the well.
Genesis 24:12
The servant said, " Lord , you are the God of my master Abraham. Please show your kindness to my master by helping me find a wife for his son Isaac.
Genesis 24:15
Before the servant finished praying, a young woman named Rebekah came to the well. She was the daughter of Bethuel. (Bethuel was the son of Milcah and Nahor, Abraham's brother.) Rebekah came to the well with her water jar on her shoulder.
Genesis 24:16
She was very pretty. She was a virgin; no man had ever had sexual relations with her. She went down to the well and filled her jar.
Genesis 24:19
As soon as she finished giving him something to drink, Rebekah said, "I will also pour some water for your camels."
Genesis 24:23
The servant asked, "Who is your father? And is there a place in your father's house for me and my men to sleep?"

Gill's Notes on the Bible

Ye shall have one manner of law,.... Respecting the above things, blaspheming of the name of God, taking away the life of man, or of any beast, and of doing damage to either:

as well for the stranger as for one of your own country; the above laws were binding upon proselytes as well as Israelites, and proselytes of the gate as well as proselytes of righteousness, though the Jews commonly restrain it to the latter:

for I [am] the Lord your God; whose name is holy and reverend, and ought not to be blasphemed; and who is the Maker and preserver of man and beast, and made these laws respecting them, and expected they should be obeyed, especially by the children of Israel, whose covenant God and Father he was, and they under the greatest obligation to serve and obey him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 24:22. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger as for one of your own country — Equal laws, where each individual receives the same protection and the same privileges, are the boast only of a sound political constitution. He who respects and obeys the laws has a right to protection and support, and his person and property are as sacred in the sight of justice as the person and property of the prince. He who does not obey the laws of his country forfeits all right and title to protection and privilege; his own actions condemn him, and justice takes him up on the evidence of his own transgressions. He who does what is right need not fear the power of the civil magistrate, for he holds the sword only to punish transgressors. Universal obedience to the laws is the duty of every citizen; none can do more, none should do less: therefore each individual in a well regulated state must have equal rights and privileges in every thing that relates to the safety of his person, and the security of his property. Reader, such was the Mosaic code; such IS the BRITISH CONSTITUTION.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile