Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Leviticus 4:4

The anointed priest must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent in front of the Lord . He must put his hand on the bull's head and kill the bull in front of the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ignorance;   Priest;   Thompson Chain Reference - Animals;   Bullocks;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;   Sacrifices;   Sin-Offering;   Trespass Offering;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Forgiveness;   Laying on of hands;   Sacrifice;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Laying on of Hands;   Mediator, Mediation;   Motives;   Offerings and Sacrifices;   Sanctuary;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   High Priest;   Laying on of Hands;   Leviticus;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ignorance;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Head;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sacrifice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hands;   Laying on of;   Head;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Hand;   Sacrifice;   Sin-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He shall bring the bull to the door of the Tent of Meeting before the LORD; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
King James Version
And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the Lord ; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the Lord .
Lexham English Bible
He shall bring the bull to the tent of assembly's entrance before Yahweh, place his hand on the bull's head, and slaughter the bull before Yahweh.
New Century Version
He will bring the bull to the entrance of the Meeting Tent in front of the Lord , put his hand on its head, and kill it before the Lord .
New English Translation
He must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent before the Lord , lay his hand on the head of the bull, and slaughter the bull before the Lord .
Amplified Bible
'He shall bring the bull to the doorway of the Tent of Meeting before the LORD, and shall lay his hand on the bull's head [transferring symbolically his guilt to the sacrifice] and kill the bull before the LORD.
New American Standard Bible
'He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the LORD, and he shall lay his hand on the head of the bull and slaughter the bull before the LORD.
Geneva Bible (1587)
And hee shall bring the bullocke vnto the dore of the Tabernacle of the Congregation before the Lorde, and shall put his hande vpon the bullocks head, and kill the bullocke before the Lorde.
Legacy Standard Bible
Then he shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before Yahweh, and he shall lay his hand on the head of the bull and slaughter the bull before Yahweh.
Contemporary English Version
The priest will lead the bull to the entrance of the sacred tent, lay his hand on its head, and kill it there.
Complete Jewish Bible
He must bring the bull to the entrance of the tent of meeting before Adonai , lay his hand on the bull's head and slaughter the bull in the presence of Adonai .
Darby Translation
And he shall bring the bullock to the entrance of the tent of meeting before Jehovah; and shall lay his hand on the bullock's head, and slaughter the bullock before Jehovah.
English Standard Version
He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull and kill the bull before the Lord .
George Lamsa Translation
And he shall bring the bullock to the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and he shall lay his hand upon the bullocks head and kill the bullock before the LORD.
Good News Translation
He shall bring the bull to the entrance of the Tent, put his hand on its head, and kill it there in the Lord 's presence.
Christian Standard Bible®
He is to bring the bull to the entrance to the tent of meeting before the Lord, lay his hand on the bull’s head, and slaughter it before the Lord.
Literal Translation
And he shall bring the bull into the opening of the tabernacle of the congregation, before the face of Jehovah. And he shall lay his hand on the head of the bull and shall slaughter the bull before the face of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the bullocke shal he brynge to the dore of the Tabernacle of wytnesse before the LORDE, & laie his hade vpo his heade, & kyll him before ye LORDE.
American Standard Version
And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before Jehovah; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before Jehovah.
Bible in Basic English
And he is to take the ox to the door of the Tent of meeting before the Lord; and put his hand on its head and put it to death before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And he shall bryng the young bullocke vnto the doore of the tabernacle of the congregation before the Lord, and shall put his hand vpon the young bullockes head, and kill the young bullocke before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before the LORD; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before the LORD.
King James Version (1611)
And hee shall bring the bullocke vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation before the Lord, and shall lay his hand vpon the bullockes head, and kill the bullocke before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall bring the calf to the door of the tabernacle of witness before the Lord, and he shall put his hand on the head of the calf before the Lord, and shall slay the calf in the presence of the Lord.
English Revised Version
And he shall bring the bullock unto the door of the tent of meeting before the LORD; and he shall lay his hand upon the head of the bullock, and kill the bullock before the LORD.
Berean Standard Bible
He must bring the bull to the entrance of the Tent of Meeting before the LORD, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And he schal brynge it to the dore of the tabernacle of witnessyng, bifor the Lord, and he schal sette hond on the heed therof, and he schal offre it to the Lord.
Young's Literal Translation
and he hath brought in the bullock unto the opening of the tent of meeting before Jehovah, and hath laid his hand on the head of the bullock, and hath slaughtered the bullock before Jehovah.
Update Bible Version
And he shall bring the bull to the door of the tent of meeting before Yahweh; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before Yahweh.
Webster's Bible Translation
And he shall bring the bullock to the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.
World English Bible
He shall bring the bull to the door of the Tent of Meeting before Yahweh; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before Yahweh.
New King James Version
He shall bring the bull to the door of the tabernacle of meeting before the LORD, lay his hand on the bull's head, and kill the bull before the LORD.
New Living Translation
He must bring the bull to the Lord at the entrance of the Tabernacle, lay his hand on the bull's head, and slaughter it before the Lord .
New Life Bible
He will bring the bull to the door of the meeting tent before the Lord. He will lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the Lord.
New Revised Standard
He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull; the bull shall be slaughtered before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he shall bring in the bullock unto the entrance of the tent of meeting, before Yahweh, - and shall lean his hand upon the head of the bullock, and shall slay the bullock before Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And he shall bring it to the door of the testimony before the Lord: and shall put his hand upon the head thereof, and shall sacrifice it to the Lord.
Revised Standard Version
He shall bring the bull to the door of the tent of meeting before the LORD, and lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'He shall bring the bull to the doorway of the tent of meeting before the LORD, and he shall lay his hand on the head of the bull and slay the bull before the LORD.

Contextual Overview

1 The Lord spoke to Moses and said, 2 "Tell the Israelites this: A person might sin without meaning to and do something that the Lord commanded should not be done. For example: 3 "If the anointed priest makes a mistake that leaves the people guilty for their sin, he must offer a young bull to the Lord as a sin offering. The bull must have nothing wrong with it. 4 The anointed priest must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent in front of the Lord . He must put his hand on the bull's head and kill the bull in front of the Lord . 5 Then the anointed priest must get some of the blood from the bull and take it into the Meeting Tent. 6 He must put his finger in the blood and sprinkle the blood seven times before the Lord in front of the curtain of the Most Holy Place. 7 The priest must put some of the blood on the corners of the incense altar. (This altar is in the Meeting Tent, in front of the Lord .) He must pour out the rest of the bull's blood at the base of the altar of burnt offering. (This altar is at the entrance of the Meeting Tent.) 8 Then the priest must take all the fat from the bull of the sin offering. He must take the fat that is on and around the inner parts. 9 He must take the two kidneys and the fat covering them near the lower back muscle. He must also take the fat part of the liver. He must remove it with the kidneys. 10 The priest must lift up these things and burn them on the altar for burnt offerings, just as he does for the fellowship offering.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bring: Leviticus 1:3, Exodus 29:10, Exodus 29:11

lay his hand: Leviticus 1:4, Leviticus 16:21, Isaiah 53:6, Daniel 9:26, 1 Peter 3:18

Reciprocal: Leviticus 3:8 - he shall Leviticus 4:15 - lay Leviticus 4:24 - And he Leviticus 4:29 - General Leviticus 4:33 - General Leviticus 8:14 - laid Leviticus 9:8 - General Leviticus 14:13 - in the place Leviticus 16:7 - General Hebrews 5:7 - when

Cross-References

Genesis 4:16
Cain went away from the Lord and lived in the land of Nod.
Genesis 4:17
Cain had sexual relations with his wife. She became pregnant and gave birth to a son named Enoch. Cain built a city and gave the city the same name as his son Enoch.
Genesis 4:19
Lamech married two women. One wife was named Adah, and the other was named Zillah.
Genesis 4:20
Adah gave birth to Jabal. Jabal was the father of people who live in tents and earn their living by keeping cattle.
Genesis 15:17
After the sun went down, it got very dark. The dead animals were still on the ground, each animal cut into two pieces. Then a smoking firepot and a flaming torch passed between the halves of the dead animals.
Exodus 13:12
you must remember to give the Lord every firstborn boy. And every male animal that is the firstborn must also be given to the Lord .
Leviticus 9:24
Fire came out from the Lord and burned the burnt offering and fat on the altar. When all the people saw this, they shouted with joy and then bowed to the ground to show their respect.
Numbers 16:35
Then a fire came from the Lord and destroyed the 250 men who were offering the incense.
Numbers 18:12
"And I give you all the best olive oil and all the best new wine and grain. These are the things that the Israelites give to me, the Lord . These are the first things that they gather in their harvest.
Numbers 18:17
"But you must not make a payment for the firstborn cow, sheep, or goat. These animals are holy. Sprinkle their blood on the altar and burn their fat as a sweet-smelling gift to the Lord .

Gill's Notes on the Bible

And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of the congregation before the Lord,.... As the bullock of the burnt offering; :-:

and shall lay his hand on the bullock's head; the Targum of Jonathan says his right hand; :-:

and kill the bullock before the Lord; at the door of the tabernacle, that is, in the court, as Gersom observes; according to the above Targum, the butcher killed it, and not the priest:

:- all this is typical of the imputation of sin to Christ, and of his death.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 4:4. Lay his hand upon the bullock's headLeviticus 1:4; Leviticus 1:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile