Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Leviticus 7:15

The meat of the fellowship offering must be eaten on the same day it is offered as a way of showing thanks to God. None of the meat should remain until the next morning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Food;   Leaders;   Levites;   Priests;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Peace-Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Food;   Manna;   Sacrifice;   Sheep;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Offerings and Sacrifices;   Thankfulness, Thanksgiving;   Easton Bible Dictionary - Peace Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Leviticus;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   People's Dictionary of the Bible - Offering;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Thank Offering,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Day;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The flesh of the sacrifice of his shalom offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
King James Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
Lexham English Bible
And the meat of the sacrifice of his thanksgiving fellowship offerings must be eaten on the day of his offering; he must not leave it until morning.
New Century Version
When the fellowship offering is given to thank the Lord , the meat from it must be eaten the same day it is offered; none of it must be left until morning.
New English Translation
The meat of his thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.
Amplified Bible
'The meat of the sacrifice of thanksgiving presented as a peace offering shall be eaten on the day that it is offered; none of it shall be left until morning.
New American Standard Bible
'Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.
Geneva Bible (1587)
Also the flesh of his peace offerings, for thankesgiuing, shalbe eaten the same day that it is offered: he shall leaue nothing thereof vntill the morning.
Legacy Standard Bible
‘Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.
Contemporary English Version
When you offer an animal to ask a blessing from me or to thank me, the meat belongs to you, but it must be eaten the same day.
Complete Jewish Bible
The meat of the sacrifice of his peace offerings for giving thanks is to be eaten on the day of his offering; he is not to leave any of it until morning.
Darby Translation
And the flesh of the sacrifice of his peace-offering of thanksgiving shall be eaten the same day that it is presented; he shall not let any of it remain until the morning.
English Standard Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
George Lamsa Translation
And the meat of the sacrifice of his peace offerings for his thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; nothing of it shall be left over until the morning.
Good News Translation
The flesh of the animal must be eaten on the day it is sacrificed; none of it may be left until the next morning.
Christian Standard Bible®
The meat of his thanksgiving sacrifice of fellowship must be eaten on the day he offers it; he may not leave any of it until morning.
Literal Translation
As to the flesh of the sacrifice of the thanksgiving peace offerings, it shall be eaten in the day of his offering. He shall not leave any of it until morning.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the flesh of the thankofferynge in his healthofferynges, shalbe eaten the same daye that it is offred, and there shall nothinge be left ouer vntyll the mornynge.
American Standard Version
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Bible in Basic English
And the flesh of the praise-offering is to be taken as food on the day when it is offered; no part of it may be kept till the morning.
Bishop's Bible (1568)
And the fleshe of his peace offeringes for thankes geuing, shalbe eate the same day that it is offred: And let hym leaue nothyng of it vntill the morowe.
JPS Old Testament (1917)
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.
King James Version (1611)
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thankesgiuing, shall be eaten the same day that it is offered: he shall not leaue any of it vntill the morning.
Brenton's Septuagint (LXX)
Every one that eats fat off the beasts, from which he will bring a burnt-offering to the Lord—that soul shall perish from his people.
English Revised Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Berean Standard Bible
The meat of the sacrifice of his peace offering of thanksgiving must be eaten on the day he offers it; none of it may be left until morning.
Wycliffe Bible (1395)
whose fleischis schulen be etun in the same dai, nether ony thing of tho schal dwelle til the morewtid.
Young's Literal Translation
as to the flesh of the sacrifice of the thank-offering of his peace-offerings, in the day of his offering it is eaten; he doth not leave of it till morning.
Update Bible Version
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.
Webster's Bible Translation
And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
World English Bible
The flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
New King James Version
"The flesh of the sacrifice of his peace offering for thanksgiving shall be eaten the same day it is offered. He shall not leave any of it until morning.
New Living Translation
The meat of the peace offering of thanksgiving must be eaten on the same day it is offered. None of it may be saved for the next morning.
New Life Bible
‘The flesh of the thank gift, given as a peace gift, will be eaten on the day it is given. None of it is to be left until morning.
New Revised Standard
And the flesh of your thanksgiving sacrifice of well-being shall be eaten on the day it is offered; you shall not leave any of it until morning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, as for the flesh of his peace-offering of thanksgiving, on the day of bringing it near, shall it be eaten, - he shall not leave thereof until morning,
Douay-Rheims Bible
And the flesh of it shall be eaten the same day: neither shall any of it remain until the morning.
Revised Standard Version
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.
New American Standard Bible (1995)
'Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.

Contextual Overview

11 "This is the law of the sacrifice of fellowship offerings that you bring to the Lord : 12 People can bring fellowship offerings to show their thanks to God. If you bring your sacrifice to give thanks, you should also bring unleavened bread mixed with oil, wafers with oil poured over them, and loaves of fine flour mixed with oil. 13 You must also bring loaves of bread made with yeast to go with your fellowship offering. 14 Offer one each of these different kinds of bread as a gift to the Lord . Then it will belong to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offerings. 15 The meat of the fellowship offering must be eaten on the same day it is offered as a way of showing thanks to God. None of the meat should remain until the next morning. 16 "If you bring a fellowship offering simply because you want to give a gift to God or because it is part of a special promise you made to him, the sacrifice should be eaten the same day you offer it. But if there is any left, it must be eaten the next day. 17 If any meat from this sacrifice is still left over on the third day, it must be burned in the fire. 18 If anyone eats the meat from the fellowship offering on the third day, the Lord will not accept it as a sacrifice. It will have no value for that person, and to the Lord it will be like rotten meat! Whoever eats it will be responsible for their sin. 19 "People must not eat any of the meat that touches anything unclean. They must burn this meat in the fire. Whoever is clean may eat the meat from the fellowship offering. 20 But anyone who is unclean and eats the meat from the fellowship offerings that was offered to the Lord must be separated from their people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 12:10 - General Exodus 23:18 - remain Exodus 34:25 - be left Leviticus 8:31 - Boil Leviticus 22:30 - General 1 Samuel 1:4 - offered Proverbs 7:14 - I have peace offerings with me

Cross-References

Genesis 7:19
The water rose so much that even the highest mountains were covered by the water.
Genesis 7:20
The water continued to rise above the mountains. The water was more than 20 feet above the highest mountain.
Isaiah 11:6
Then wolves will live at peace with lambs, and leopards will lie down in peace with young goats. Calves, lions, and bulls will all live together in peace. A little child will lead them.

Gill's Notes on the Bible

And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving,.... Having given directions about the cakes and bread that went along with the peace offerings, offered in thankfulness for mercies received; instructions are next given about eating the flesh of them; and the order is, that that

shall be eaten the same day that it is offered; partly by him that brought them, and his family, and partly by the poor he was to invite to eat thereof; and also by the priests and Levites, who were to have their share of it; see Deuteronomy 12:11

he shall not leave any of it until the morning; which was ordered to encourage liberality to the priests, Levites, and others, since all must be eaten up before morning: according to the Jewish canons, they might eat it no longer than midnight; by that time it was to be all consumed; and it is said k, the wise men made an hedge to the law to keep men from sin.

k Misn. Zebachim, c. 5. sect. 3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 7:15. He shall not leave any of it until the morning. — Because in such a hot country it was apt to putrefy, and as it was considered to be holy, it would have been very improper to expose that to putrefaction which had been consecrated to the Divine Being. Mr. Harmer supposes that the law here refers rather to the custom of drying flesh which had been devoted to religious purposes, which is practised among the Mohammedans to the present time. This, he thinks, might have given rise to the prohibition, as the sacred flesh thus preserved might have been abused to superstitious purposes. Therefore God says, Leviticus 7:18, "If any of the flesh of the sacrifice - be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it; it is an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity." That is, on Mr. Harmer's hypothesis, This sacred flesh shall avail nothing to him that eats it after the first or second day on which it is offered; however consecrated before, it shall not be considered sacred after that time. See Harmer's Obs., vol. i., p. 394, edit. 1808.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile