Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Luke 7:7
That is why I did not come to you myself. You need only to give the order, and my servant will be healed.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
That is why I didn’t even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.
That is why I didn’t even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.
King James Version (1611)
Wherefore neither thought I my selfe worthy to come vnto thee: but say in a worde, and my seruant shall bee healed.
Wherefore neither thought I my selfe worthy to come vnto thee: but say in a worde, and my seruant shall bee healed.
King James Version
Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.
Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.
English Standard Version
Therefore I did not presume to come to you. But say the word, and let my servant be healed.
Therefore I did not presume to come to you. But say the word, and let my servant be healed.
New American Standard Bible
for that reason I did not even consider myself worthy to come to You; but just say the word, and my servant shall be healed.
for that reason I did not even consider myself worthy to come to You; but just say the word, and my servant shall be healed.
New Century Version
That is why I did not come to you myself. But you only need to command it, and my servant will be healed.
That is why I did not come to you myself. But you only need to command it, and my servant will be healed.
Amplified Bible
"Therefore I did not even consider myself worthy to come to You. But just speak a word, and my slave will be healed.
"Therefore I did not even consider myself worthy to come to You. But just speak a word, and my slave will be healed.
New American Standard Bible (1995)
for this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but just say the word, and my servant will be healed.
for this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but just say the word, and my servant will be healed.
Legacy Standard Bible
For this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but just say the word, and my servant will be healed.
For this reason I did not even consider myself worthy to come to You, but just say the word, and my servant will be healed.
Berean Standard Bible
That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed.
That is why I did not consider myself worthy to come to You. But just say the word, and my servant will be healed.
Contemporary English Version
And I am certainly not worthy to come to you. Just say the word, and my servant will get well.
And I am certainly not worthy to come to you. Just say the word, and my servant will get well.
Complete Jewish Bible
this is why I didn't presume to approach you myself. Instead, just give a command and let my servant recover.
this is why I didn't presume to approach you myself. Instead, just give a command and let my servant recover.
Darby Translation
Wherefore neither did I count myself worthy to come to thee. But say by a word and my servant shall be healed.
Wherefore neither did I count myself worthy to come to thee. But say by a word and my servant shall be healed.
Geneva Bible (1587)
Wherefore I thought not my selfe worthy to come vnto thee: but say the word, and my seruant shalbe whole:
Wherefore I thought not my selfe worthy to come vnto thee: but say the word, and my seruant shalbe whole:
George Lamsa Translation
That is why I was not worthy to come to you; but just say a word and my boy will be healed.
That is why I was not worthy to come to you; but just say a word and my boy will be healed.
Good News Translation
neither do I consider myself worthy to come to you in person. Just give the order, and my servant will get well.
neither do I consider myself worthy to come to you in person. Just give the order, and my servant will get well.
Lexham English Bible
For this reason neither did I consider myself worthy to come to you. But say the word and my slave must be healed.
For this reason neither did I consider myself worthy to come to you. But say the word and my slave must be healed.
Literal Translation
For this reason I did not count myself worthy to come to You. But say in a word, and let my servant be cured.
For this reason I did not count myself worthy to come to You. But say in a word, and let my servant be cured.
American Standard Version
wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
Bible in Basic English
And I had the feeling that I was not even good enough to come to you: but say the word only, and my servant will be well.
And I had the feeling that I was not even good enough to come to you: but say the word only, and my servant will be well.
Hebrew Names Version
Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
International Standard Version
That's why I didn't presume to come to you. But just say the word, and let my servant be healed.
That's why I didn't presume to come to you. But just say the word, and let my servant be healed.
Etheridge Translation
Wherefore I was not worthy to come to thee; but speak by a word, and my youth shall be healed.
Wherefore I was not worthy to come to thee; but speak by a word, and my youth shall be healed.
Murdock Translation
therefore I deemed myself not worthy to approach thee myself; but speak the word only, and my young man will be healed.
therefore I deemed myself not worthy to approach thee myself; but speak the word only, and my young man will be healed.
Bishop's Bible (1568)
Wherefore I thought not my selfe worthy to come vnto thee: but say thou the worde, & my seruaunt shalbe whole.
Wherefore I thought not my selfe worthy to come vnto thee: but say thou the worde, & my seruaunt shalbe whole.
English Revised Version
wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.
World English Bible
Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
Wesley's New Testament (1755)
Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but speak in a word, and my servant shall be healed.
Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but speak in a word, and my servant shall be healed.
Weymouth's New Testament
and therefore I did not deem myself worthy to come to you. Only speak the word, and let my young man be cured.
and therefore I did not deem myself worthy to come to you. Only speak the word, and let my young man be cured.
Wycliffe Bible (1395)
for which thing and Y demede not my silf worthi, that Y come to thee; but seie thou bi word, and my child schal be helid.
for which thing and Y demede not my silf worthi, that Y come to thee; but seie thou bi word, and my child schal be helid.
Update Bible Version
therefore neither did I think myself worthy to come to you: but say the word, and let my [young] slave be healed.
therefore neither did I think myself worthy to come to you: but say the word, and let my [young] slave be healed.
Webster's Bible Translation
Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but say in a word, and my servant shall be healed.
Wherefore neither thought I myself worthy to come to thee; but say in a word, and my servant shall be healed.
New English Translation
That is why I did not presume to come to you. Instead, say the word, and my servant must be healed.
That is why I did not presume to come to you. Instead, say the word, and my servant must be healed.
New King James Version
Therefore I did not even think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed.
Therefore I did not even think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed.
New Living Translation
I am not even worthy to come and meet you. Just say the word from where you are, and my servant will be healed.
I am not even worthy to come and meet you. Just say the word from where you are, and my servant will be healed.
New Life Bible
And I am not good enough to come to You. But just say the word and my servant will be healed.
And I am not good enough to come to You. But just say the word and my servant will be healed.
New Revised Standard
therefore I did not presume to come to you. But only speak the word, and let my servant be healed.
therefore I did not presume to come to you. But only speak the word, and let my servant be healed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, neither deemed I, myself, worthy to come unto thee, - but speak with a word, and let my servant be healed.
Wherefore, neither deemed I, myself, worthy to come unto thee, - but speak with a word, and let my servant be healed.
Douay-Rheims Bible
For which cause neither did I think myself worthy to come to thee: but say the word, and my servant shall be healed.
For which cause neither did I think myself worthy to come to thee: but say the word, and my servant shall be healed.
Revised Standard Version
therefore I did not presume to come to you. But say the word, and let my servant be healed.
therefore I did not presume to come to you. But say the word, and let my servant be healed.
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore I thought not my silfe worthy to come vnto the: but saye the worde and my servaunt shalbe whoole.
Wherfore I thought not my silfe worthy to come vnto the: but saye the worde and my servaunt shalbe whoole.
Young's Literal Translation
wherefore not even myself thought I worthy to come unto thee, but say in a word, and my lad shall be healed;
wherefore not even myself thought I worthy to come unto thee, but say in a word, and my lad shall be healed;
Miles Coverdale Bible (1535)
and therfore I thought not my self worthy to come to ye: but speake ye worde, & my seruaut shalbe whole.
and therfore I thought not my self worthy to come to ye: but speake ye worde, & my seruaut shalbe whole.
Mace New Testament (1729)
nor did I think myself worthy to attend you: speak but the word, and my servant shall be cured.
nor did I think myself worthy to attend you: speak but the word, and my servant shall be cured.
Simplified Cowboy Version
I'm not even good enough to come out and meet you myself. But I know that all you have to do is say the word and my deputy will be healed.
I'm not even good enough to come out and meet you myself. But I know that all you have to do is say the word and my deputy will be healed.
Contextual Overview
1 Jesus finished saying all these things to the people. Then he went into Capernaum. 2 In Capernaum there was an army officer. He had a servant who was very sick; he was near death. The officer loved the servant very much. 3 When he heard about Jesus, he sent some older Jewish leaders to him. He wanted the men to ask Jesus to come and save the life of his servant. 4 The men went to Jesus. They begged Jesus to help the officer. They said, "This officer is worthy to have your help. 5 He loves our people and he built the synagogue for us." 6 So Jesus went with them. He was coming near the officer's house when the officer sent friends to say, "Lord, you don't need to do anything special for me. I am not good enough for you to come into my house. 7 That is why I did not come to you myself. You need only to give the order, and my servant will be healed. 8 I know this because I am a man under the authority of other men. And I have soldiers under my authority. I tell one soldier, ‘Go,' and he goes. And I tell another soldier, ‘Come,' and he comes. And I say to my servant, ‘Do this,' and my servant obeys me." 9 When Jesus heard this, he was amazed. He turned to the people following him and said, "I tell you, this is the most faith I have seen anywhere, even in Israel." 10 The group that was sent to Jesus went back to the house. There they found that the servant was healed.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
but: Luke 4:36, Luke 5:13, Exodus 15:26, Deuteronomy 32:39, 1 Samuel 2:6, Psalms 33:9, Psalms 107:20, Mark 1:27
Reciprocal: Leviticus 13:45 - Unclean Ruth 2:10 - seeing 2 Kings 5:21 - he lighted Matthew 3:11 - whose Matthew 8:8 - I am Matthew 15:27 - Truth Mark 1:7 - General Mark 5:35 - why Luke 1:43 - whence Luke 7:4 - worthy Luke 15:19 - no Luke 18:13 - standing
Cross-References
Genesis 6:18
I will make a special agreement with you. You, your wife, your sons, and their wives will all go into the boat.
I will make a special agreement with you. You, your wife, your sons, and their wives will all go into the boat.
Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are a good man, even among the evil people of this time. So gather your family, and all of you go into the boat.
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are a good man, even among the evil people of this time. So gather your family, and all of you go into the boat.
Genesis 7:15
All these animals went into the boat with Noah. They came in groups of two from every kind of animal that had the breath of life.
All these animals went into the boat with Noah. They came in groups of two from every kind of animal that had the breath of life.
Proverbs 22:3
Wise people see trouble coming and get out of its way, but fools go straight to it and suffer for it.
Wise people see trouble coming and get out of its way, but fools go straight to it and suffer for it.
Matthew 24:38
In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving their children to be married right up to the day Noah entered the boat.
In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving their children to be married right up to the day Noah entered the boat.
Luke 17:27
People were eating, drinking, and getting married even on the day when Noah entered the boat. Then the flood came and killed them all.
People were eating, drinking, and getting married even on the day when Noah entered the boat. Then the flood came and killed them all.
Hebrews 6:18
These two things cannot change: God cannot lie when he says something, and he cannot lie when he makes an oath. So these two things are a great help to us who have come to God for safety. They encourage us to hold on to the hope that is ours.
These two things cannot change: God cannot lie when he says something, and he cannot lie when he makes an oath. So these two things are a great help to us who have come to God for safety. They encourage us to hold on to the hope that is ours.
Hebrews 11:7
Noah was warned by God about things that he could not yet see. But he had faith and respect for God, so he built a large boat to save his family. With his faith, Noah showed that the world was wrong. And he became one of those who are made right with God through faith.
Noah was warned by God about things that he could not yet see. But he had faith and respect for God, so he built a large boat to save his family. With his faith, Noah showed that the world was wrong. And he became one of those who are made right with God through faith.
1 Peter 3:20
Those were the spirits who refused to obey God long ago in the time of Noah. God was waiting patiently for people while Noah was building the big boat. And only a few—eight in all—were saved in the boat through the floodwater.
Those were the spirits who refused to obey God long ago in the time of Noah. God was waiting patiently for people while Noah was building the big boat. And only a few—eight in all—were saved in the boat through the floodwater.
2 Peter 2:5
And God punished the evil people who lived long ago. He brought a flood to the world that was full of people who were against God. But he saved Noah and seven other people with him. Noah was a man who told people about living right.
And God punished the evil people who lived long ago. He brought a flood to the world that was full of people who were against God. But he saved Noah and seven other people with him. Noah was a man who told people about living right.
Gill's Notes on the Bible
Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee,.... In person; therefore he sent the elders of the Jews to him first, and now some of his friends, who delivered these words in his name:
but say in a word, and my servant shall be healed; speak but the word only, rebuke the distemper, command it off, and it will be gone; so great was his faith in the power of Christ.