Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Luke 9:18

One time Jesus was praying alone. His followers came together there, and he asked them, "Who do the people say I am?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caesarea Philippi;   Jesus Continued;   Opinion, Public;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Christ;   Prayer;   Secret Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Private;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea-Philippi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Apostle;   Messiah;   Peter;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Boyhood of Jesus;   Caesarea Philippi;   Character of Christ;   Communion (2);   Confession (of Sin);   Consciousness;   Disciple (2);   Discourse;   Divinity of Christ;   Elijah (2);   Endurance;   Influence;   Kenosis;   Loneliness;   Multitude;   Prayer (2);   Promise (2);   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   Trinity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While he was praying in private and his disciples were with him, he asked them, “Who do the crowds say that I am?”
King James Version (1611)
And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
King James Version
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
English Standard Version
Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New American Standard Bible
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"
New Century Version
One time when Jesus was praying alone, his followers were with him, and he asked them, "Who do the people say I am?"
Amplified Bible
Now it happened that as Jesus was praying privately, the disciples were with Him, and He asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New American Standard Bible (1995)
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"
Legacy Standard Bible
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
Berean Standard Bible
One day as Jesus was praying in private and the disciples were with Him, He questioned them: "Who do the crowds say I am?"
Contemporary English Version
When Jesus was alone praying, his disciples came to him, and he asked them, "What do people say about me?"
Complete Jewish Bible
Once when Yeshua was praying in private, his talmidim were with him; and he asked them, "Who are the crowds saying I am?"
Darby Translation
And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
Geneva Bible (1587)
And it came to passe, as hee was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
George Lamsa Translation
While he prayed by himself, and his disciples were with him, he asked them and said, What do the people say concerning me that I am?
Good News Translation
One day when Jesus was praying alone, the disciples came to him. "Who do the crowds say I am?" he asked them.
Lexham English Bible
And it happened that while he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
Literal Translation
And it happened as He was praying alone, the disciples were with Him. And He questioned them, saying, Whom do the crowds say Me to be?
American Standard Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Bible in Basic English
And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?
Hebrew Names Version
It happened, as he was praying alone, the talmidim were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
International Standard Version
One day while Jesushe
">[fn] was praying privately and the disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"Matthew 16:13; Mark 8:27;">[xr]
Etheridge Translation
AND as he was praying alone, and his disciples with him, he asked them and said, What say concerning me the multitude, that I am?
Murdock Translation
And as he was praying in private with his disciples, he asked them, and said: Who, do the multitudes say of me, that I am?
Bishop's Bible (1568)
And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with hym, and he asked them, saying: Who say the people that I am?
English Revised Version
And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
World English Bible
It happened, as he was praying alone, the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
Wesley's New Testament (1755)
And as he was praying apart, his Disciples were with him. And he asked them saying, whom say the people that I am?
Weymouth's New Testament
One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"
Wycliffe Bible (1395)
And it was don, whanne he was aloone preiynge, hise disciplis weren with hym, and he axide hem, and seide, Whom seien the puple that Y am?
Update Bible Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am?
New English Translation
Once when Jesus was praying by himself, and his disciples were nearby, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New King James Version
Matthew 16:13-20; Mark 8:27-30">[xr] And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
New Living Translation
One day Jesus left the crowds to pray alone. Only his disciples were with him, and he asked them, "Who do people say I am?"
New Life Bible
While Jesus was praying alone, His followers were with Him. Jesus asked them, "Who do people say that I am?"
New Revised Standard
Once when Jesus was praying alone, with only the disciples near him, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, it came to pass, when he was praying in solitude, the disciples, were with him. And he questioned them, saying - Who do the multitudes say that I am?
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am?
Revised Standard Version
Now it happened that as he was praying alone the disciples were with him; and he asked them, "Who do the people say that I am?"
Tyndale New Testament (1525)
And it fortuned as he was alone prayinge his disciples were wt him and he axed the sayinge: Who saye ye people yt I am?
Young's Literal Translation
And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, `Who do the multitudes say me to be?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And it fortuned whan he was alone, and at his prayer, and his disciples with him, he axed them, and sayde: Whom saye the people that I am?
Mace New Testament (1729)
One day having retired alone to prayer, he came to his disciples, and ask'd them, saying, whom do the people judge me to be?
THE MESSAGE
One time when Jesus was off praying by himself, his disciples nearby, he asked them, "What are the crowds saying about me, about who I am?"
Simplified Cowboy Version
On another occasion, the twelve cowboys came to Jesus as he prayed alone. When they walked up, he asked them, "Who does everyone think I am?"

Contextual Overview

18 One time Jesus was praying alone. His followers came together there, and he asked them, "Who do the people say I am?" 19 They answered, "Some people say you are John the Baptizer. Others say you are Elijah. And some people say you are one of the prophets from long ago that has come back to life." 20 Then Jesus said to his followers, "And who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah from God." 21 Jesus warned them not to tell anyone. 22 Then Jesus said, "The Son of Man must suffer many things. He will be rejected by the older Jewish leaders, the leading priests, and teachers of the law. And he will be killed. But after three days he will be raised from death." 23 Jesus continued to say to all of them, "Any of you who want to be my follower must stop thinking about yourself and what you want. You must be willing to carry the cross that is given to you every day for following me. 24 Any of you who try to save the life you have will lose it. But you who give up your life for me will save it. 25 It is worth nothing for you to have the whole world if you yourself are destroyed or lost. 26 Don't be ashamed of me and my teaching. If that happens, I will be ashamed of you when I come with my divine greatness and that of the Father and the holy angels. 27 Believe me when I say that some of you people standing here will see God's kingdom before you die."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Luke 11:1, Luke 22:39-41, Matthew 26:36

Whom: Matthew 16:13, Matthew 16:14, Mark 8:27-30

Reciprocal: Luke 9:28 - into

Cross-References

Genesis 9:23
Shem and Japheth took a robe, put it across their shoulders, and walked backward into the tent. Then they covered their father without looking at him.
Genesis 9:25
he said, "May there be a curse on Canaan! May he be a slave to his brothers."
Genesis 9:27
May God give more land to Japheth. May God live in Shem's tents, and may Canaan be their slave."
Genesis 10:1
This is the history of the families of Shem, Ham, and Japheth. They are Noah's sons. These men had children after the flood.
Genesis 10:6
Ham's sons were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
1 Chronicles 1:4
The sons of Noah were Shem, Ham, and Japheth.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as he was alone praying,.... To his God and Father, for himself as man, and mediator; for the success of his Gospel, and the increase of his interest; and for his disciples, that they might have a clearer revelation of him; and which they had, as appears in their after confession of him by Peter, as the mouth of them all. The place where he now retired for private devotion, was somewhere in the coasts of Caesarea Philippi; for he was now gone from the desert of Bethsaida, as appears from Matthew 16:13 and when he is said to be alone, the meaning is, that he was retired from the multitude, but not from his disciples; for it follows,

his disciples were with him, in this solitary place:

and he asked them, being with them alone;

saying, Whom say the people that I am? what are the sentiments of the common people, or of the people in general concerning me? The Alexandrian copy, and the Arabic version read, "men", as in Matthew 16:13.

Matthew 16:13- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.

Luke 9:20

The Christ of God - The “Anointed” of God. The “Messiah” appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:18. Whom say the people — οι οχλοι, the common people, i.e. the mass of the people. See this question considered on Matthew 16:13, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile