the Fourth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Mark 13:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You will be hated by everyone because of my name,
And ye shall bee hated of all men for my Names sake: but hee that shall endure vnto the ende, the same shall be saued.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.
"And you will be hated by everyone because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
All people will hate you because you follow me, but those people who keep their faith until the end will be saved.
"You will be hated by everyone because of [your association with] My name, but the one who [patiently perseveres empowered by the Holy Spirit and] endures to the end, he will be saved.
"You will be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he will be saved.
And you will be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he will be saved.
You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.
Everyone will hate you because of me. But if you keep on being faithful right to the end, you will be saved.
and everyone will hate you because of me. But whoever holds out till the end will be delivered.
And ye will be hated of all on account of my name; but he that has endured to the end, *he* shall be saved.
And ye shall be hated of all men for my Names sake: but whosoeuer shall endure vnto the end, he shalbe saued.
And you will be hated by all men because of my name; but he who has patience to the end, will be saved.
Everyone will hate you because of me. But whoever holds out to the end will be saved.
And you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end—this one will be saved.
And you will be hated by all on account of My name. But the one enduring to the end, that one will be kept safe.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
And you will be hated by all men, because of my name; but he who goes through to the end will have salvation.
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
You will be hated continuously by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved."Daniel 12:12; Matthew 10:22; Luke 21:17; Revelation 2:10;">[xr]
and you will be hated by all men on account of my name: but he who shall persevere to the end, he shall be saved.
And ye will be hated of every man, on account of my name. But whoever shall persevere to the end, shall live.
And ye shalbe hated of all men for my names sake: But who so endureth vnto the ende, the same shalbe safe.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
And ye shall be hated of all men for my name's sake; but he that endureth to the end, he shall be saved.
You will be objects of universal hatred because you are called by my name, but those who stand firm to the End will be saved.
And ye schulen be in hate to alle men for my name; but he that lastith in to the ende, schal be saaf.
And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end, the same shall be saved.
And ye will be hated by all [men] for my name's sake: but he that shall endure to the end, the same shall be saved.
You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
And you will be hated by all for My name's sake. But he who endures to the end shall be saved.
And everyone will hate you because you are my followers. But the one who endures to the end will be saved.
You will be hated by all people because of Me. But he who stays true to the end will be saved.
and you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
And ye will be men hated by all, because of my name; but, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.
And you shall be hated by all men for my name’s sake. But he that shall endure unto the end, he shall be saved.
and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
And ye shalbe hated of all men for my names sake. But whosoever shall endure vnto the ende the same shalbe safe.
and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end -- he shall be saved.
and ye shal be hated of all men for my names sake. But who so endureth to the ende, shalbe saued.
you will be the object of universal hatred upon my account; but he that shall persevere unto the end, shall be saved.
If you ride for me, people are going to hate you and want you dead. But the cowboy who rides all the way to the end for me will be saved.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye: Matthew 5:11, Matthew 5:12, Matthew 24:9, Luke 6:22, Luke 21:17, John 15:18, John 15:19, John 17:14, 1 John 3:13
but: Daniel 12:12, Matthew 10:22, Matthew 24:13, Romans 2:7, Galatians 6:9, Hebrews 3:14, Hebrews 10:39, James 1:12, Revelation 2:10, Revelation 3:10
Reciprocal: Ezekiel 18:24 - All his Matthew 10:21 - the brother shall Matthew 13:21 - for Hebrews 11:27 - endured
Cross-References
When God looked at the earth, he saw that people had ruined it. Violence was everywhere, and it had ruined their life on earth.
He was a great hunter before the Lord . That is why people compare other men to him and say, "That man is like Nimrod, a great hunter before the Lord ."
This was where Abram had built an altar earlier. So he worshiped the Lord there.
Abram and Lot had so many animals that the land could not support both of them together.
So Abram said to Lot, "There should be no arguing between you and me or between your people and my people. We are all brothers.
We should separate. You can choose any place you want. If you go to the left, I will go to the right. If you go to the right, I will go to the left."
So Lot chose to live in the Jordan Valley. The two men separated, and Lot began traveling east.
After four generations your people will come to this land again and defeat the Amorites. That will happen in the future because the Amorites are not yet guilty enough to lose their land."
Then the Lord said, "I have heard many times that the people of Sodom and Gomorrah are very evil.
But Er did many bad things. The Lord was not happy with him, so the Lord killed him.
Gill's Notes on the Bible
And ye shall be hated of all men,.... Not only of your friends and relations of your countrymen the Jews; but of all men, the generality of men, in, all nations of the world, wherever they came:
for my name's sake; for the sake of Christ and his Gospel, they professed and preached:
but he that shall endure; reproaches, afflictions, and persecutions, patiently; or persevere in the faith of Christ, in the profession of his name, and in preaching his Gospel:
to the end; of such troubles, and of life:
the same shall be saved; if not with a temporal, yet with an everlasting salvation; :-,
:-.