Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Mark 13:13

All people will hate you because you follow me. But those who remain faithful to the end will be saved.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Decision;   Israel, Prophecies Concerning;   Jesus Continued;   Persecution;   Perseverance;   Reward;   Righteous;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - Endurance;   Promises, Divine;   Steadfastness;   Steadfastness-Instability;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   End of the World;   Endurance;   Hate;   Persecution;   Redemption;   Resurrection;   Salvation;   Tribulation;   World;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Election;   Mark, gospel of;   Perseverance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Last Day(s), Latter Days, Last Times;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Suffering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Mark, Gospel According to;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Courage;   Denial;   Elect, Election ;   Fig-Tree ;   Ideas (Leading);   Immortality (2);   Manuscripts;   Messiah;   Name (2);   Parousia (2);   Salvation;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will be hated by everyone because of my name,
King James Version (1611)
And ye shall bee hated of all men for my Names sake: but hee that shall endure vnto the ende, the same shall be saued.
King James Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
English Standard Version
And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.
New American Standard Bible
"And you will be hated by everyone because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
New Century Version
All people will hate you because you follow me, but those people who keep their faith until the end will be saved.
Amplified Bible
"You will be hated by everyone because of [your association with] My name, but the one who [patiently perseveres empowered by the Holy Spirit and] endures to the end, he will be saved.
New American Standard Bible (1995)
"You will be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he will be saved.
Legacy Standard Bible
And you will be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he will be saved.
Berean Standard Bible
You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.
Contemporary English Version
Everyone will hate you because of me. But if you keep on being faithful right to the end, you will be saved.
Complete Jewish Bible
and everyone will hate you because of me. But whoever holds out till the end will be delivered.
Darby Translation
And ye will be hated of all on account of my name; but he that has endured to the end, *he* shall be saved.
Geneva Bible (1587)
And ye shall be hated of all men for my Names sake: but whosoeuer shall endure vnto the end, he shalbe saued.
George Lamsa Translation
And you will be hated by all men because of my name; but he who has patience to the end, will be saved.
Good News Translation
Everyone will hate you because of me. But whoever holds out to the end will be saved.
Lexham English Bible
And you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end—this one will be saved.
Literal Translation
And you will be hated by all on account of My name. But the one enduring to the end, that one will be kept safe.
American Standard Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
Bible in Basic English
And you will be hated by all men, because of my name; but he who goes through to the end will have salvation.
Hebrew Names Version
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
International Standard Version
You will be hated continuously by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved."Daniel 12:12; Matthew 10:22; Luke 21:17; Revelation 2:10;">[xr]
Etheridge Translation
and you will be hated by all men on account of my name: but he who shall persevere to the end, he shall be saved.
Murdock Translation
And ye will be hated of every man, on account of my name. But whoever shall persevere to the end, shall live.
Bishop's Bible (1568)
And ye shalbe hated of all men for my names sake: But who so endureth vnto the ende, the same shalbe safe.
English Revised Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
World English Bible
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
Wesley's New Testament (1755)
And ye shall be hated of all men for my name's sake; but he that endureth to the end, he shall be saved.
Weymouth's New Testament
You will be objects of universal hatred because you are called by my name, but those who stand firm to the End will be saved.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen be in hate to alle men for my name; but he that lastith in to the ende, schal be saaf.
Update Bible Version
And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end, the same shall be saved.
Webster's Bible Translation
And ye will be hated by all [men] for my name's sake: but he that shall endure to the end, the same shall be saved.
New English Translation
You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
New King James Version
And you will be hated by all for My name's sake. But he who endures to the end shall be saved.
New Living Translation
And everyone will hate you because you are my followers. But the one who endures to the end will be saved.
New Life Bible
You will be hated by all people because of Me. But he who stays true to the end will be saved.
New Revised Standard
and you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye will be men hated by all, because of my name; but, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.
Douay-Rheims Bible
And you shall be hated by all men for my name’s sake. But he that shall endure unto the end, he shall be saved.
Revised Standard Version
and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
Tyndale New Testament (1525)
And ye shalbe hated of all men for my names sake. But whosoever shall endure vnto the ende the same shalbe safe.
Young's Literal Translation
and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end -- he shall be saved.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye shal be hated of all men for my names sake. But who so endureth to the ende, shalbe saued.
Mace New Testament (1729)
you will be the object of universal hatred upon my account; but he that shall persevere unto the end, shall be saved.
Simplified Cowboy Version
If you ride for me, people are going to hate you and want you dead. But the cowboy who rides all the way to the end for me will be saved.

Contextual Overview

5 Jesus said to them, "Be careful! Don't let anyone fool you. 6 Many people will come and use my name. They will say, ‘I am the Messiah,' and they will fool many people. 7 You will hear about wars that are being fought. And you will hear stories about other wars beginning. But don't be afraid. These things must happen before the end comes. 8 Nations will fight against other nations. Kingdoms will fight against other kingdoms. There will be times when there is no food for people to eat. And there will be earthquakes in different places. These things are only the beginning of troubles, like the first pains of a woman giving birth. 9 "You must be careful! There are people who will arrest you and take you to be judged for being my followers. They will beat you in their synagogues. You will be forced to stand before kings and governors. You will tell them about me. 10 Before the end comes, the Good News must be told to all nations. 11 Even when you are arrested and put on trial, don't worry about what you will say. Say whatever God tells you at the time. It will not really be you speaking. It will be the Holy Spirit. 12 "Brothers will turn against their own brothers and hand them over to be killed. Fathers will hand over their own children to be killed. Children will fight against their own parents and have them killed. 13 All people will hate you because you follow me. But those who remain faithful to the end will be saved.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: Matthew 5:11, Matthew 5:12, Matthew 24:9, Luke 6:22, Luke 21:17, John 15:18, John 15:19, John 17:14, 1 John 3:13

but: Daniel 12:12, Matthew 10:22, Matthew 24:13, Romans 2:7, Galatians 6:9, Hebrews 3:14, Hebrews 10:39, James 1:12, Revelation 2:10, Revelation 3:10

Reciprocal: Ezekiel 18:24 - All his Matthew 10:21 - the brother shall Matthew 13:21 - for Hebrews 11:27 - endured

Cross-References

Genesis 6:11
When God looked at the earth, he saw that people had ruined it. Violence was everywhere, and it had ruined their life on earth.
Genesis 10:9
He was a great hunter before the Lord . That is why people compare other men to him and say, "That man is like Nimrod, a great hunter before the Lord ."
Genesis 13:4
This was where Abram had built an altar earlier. So he worshiped the Lord there.
Genesis 13:6
Abram and Lot had so many animals that the land could not support both of them together.
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "There should be no arguing between you and me or between your people and my people. We are all brothers.
Genesis 13:9
We should separate. You can choose any place you want. If you go to the left, I will go to the right. If you go to the right, I will go to the left."
Genesis 13:11
So Lot chose to live in the Jordan Valley. The two men separated, and Lot began traveling east.
Genesis 15:16
After four generations your people will come to this land again and defeat the Amorites. That will happen in the future because the Amorites are not yet guilty enough to lose their land."
Genesis 18:20
Then the Lord said, "I have heard many times that the people of Sodom and Gomorrah are very evil.
Genesis 38:7
But Er did many bad things. The Lord was not happy with him, so the Lord killed him.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall be hated of all men,.... Not only of your friends and relations of your countrymen the Jews; but of all men, the generality of men, in, all nations of the world, wherever they came:

for my name's sake; for the sake of Christ and his Gospel, they professed and preached:

but he that shall endure; reproaches, afflictions, and persecutions, patiently; or persevere in the faith of Christ, in the profession of his name, and in preaching his Gospel:

to the end; of such troubles, and of life:

the same shall be saved; if not with a temporal, yet with an everlasting salvation; :-,

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile