Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Mark 8:10

Then he went in a boat with his followers to the area of Dalmanutha.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dalmanutha;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dalmanutha;   Magdala;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lord's Supper, the;   Easton Bible Dictionary - Dalmanutha;   Magdala;   Fausset Bible Dictionary - Bethsaida;   Dalmanutha;   Magdala;   Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Dalmanutha;   District;   Magadan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dalmanutha;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Boanerges;   Dalmanutha;   Fish, Fisher, Fishing;   Luke, Gospel According to;   Magdala;   Manuscripts;   Ministry;   Popularity ;   Portion ;   Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Dalmanutha ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Dalmanutha;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Dalmanutha;   Magdala;   Smith Bible Dictionary - Dalmanu'tha;   Mag'dala;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Dalmanutha;   Magdala;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dalmanutha;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Magadan;   Mark, the Gospel According to;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And he immediately got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
King James Version (1611)
And straightway he entred into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
King James Version
And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
English Standard Version
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
New American Standard Bible
And immediately He got into the boat with His disciples and came to the region of Dalmanutha.
New Century Version
Then right away he got into a boat with his followers and went to the area of Dalmanutha.
Amplified Bible
Then immediately He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
New American Standard Bible (1995)
And immediately He entered the boat with His disciples and came to the district of Dalmanutha.
Legacy Standard Bible
And immediately He entered the boat with His disciples and came to the district of Dalmanutha.
Berean Standard Bible
He got into the boat with His disciples and went to the district of Dalmanutha.
Contemporary English Version
he got into the boat with the disciples and crossed to the territory near Dalmanutha.
Complete Jewish Bible
After sending them away, Yeshua got into the boat with his talmidim and went off to the district of Dalmanuta.
Darby Translation
And immediately going on board ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
Geneva Bible (1587)
And anon he entred into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
George Lamsa Translation
And immediately he went up into the boat with his disciples, and he came to the country of Dalmanutha.
Good News Translation
and at once got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
Lexham English Bible
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
Literal Translation
And at once entering into the boat with His disciples, He came into the region of Dalmanutha.
American Standard Version
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
Bible in Basic English
And he got into the boat with his disciples straight away, and came into the country of Dalmanutha.
Hebrew Names Version
Immediately he entered into the boat with his talmidim, and came into the region of Dalmanuta.
International Standard Version
Immediately he got into a boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.Mageda
; still other mss. read Magdala">[fn]Matthew 15:39;">[xr]
Etheridge Translation
and immediately ascended into a vessel with his disciples, and came to the region of Dalmanutha.
Murdock Translation
And immediately he entered a ship, with his disciples, and came to the place Dalmanutha.
Bishop's Bible (1568)
And anone he entred into a shippe, with his disciples, and came into the parties of Dalmanutha.
English Revised Version
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
World English Bible
Immediately he entered into the boat with his disciples, and came into the region of Dalmanutha.
Wesley's New Testament (1755)
And straightway going into the boat with his disciples he came into the parts of Dalmanutha.
Weymouth's New Testament
and at once going on board with His disciples He came into the district of Dalmanutha.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon he wente vp in to a boot, with hise disciplis, and cam in to the coostis of Dalmamytha.
Update Bible Version
And right away he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
Webster's Bible Translation
And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
New English Translation
Immediately he got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
New King James Version
immediately got into the boat with His disciples, and came to the region of Dalmanutha.
New Living Translation
Immediately after this, he got into a boat with his disciples and crossed over to the region of Dalmanutha.
New Life Bible
At once Jesus got in a boat with His followers and came to the country of Dalmanutha.
New Revised Standard
And immediately he got into the boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, straightway, entering into the boat with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha;
Douay-Rheims Bible
And immediately going up into a ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
Revised Standard Version
And he sent them away; and immediately he got into the boat with his disciples, and went to the district of Dalmanu'tha.
Tyndale New Testament (1525)
And a none he entred into a ship wt his disciples and came into the parties of Dalmanutha.
Young's Literal Translation
and immediately having entered into the boat with his disciples, he came to the parts of Dalmanutha,
Miles Coverdale Bible (1535)
And forth with he wente in to a shippe with his disciples, and came in to the coastes of Dalmanutha.
Mace New Testament (1729)
Soon after he and his disciples embark'd, and arrived in the district of Dalmanutha.
Simplified Cowboy Version
struck a long trot for the area around Dalmanutha.

Contextual Overview

10 Then he went in a boat with his followers to the area of Dalmanutha. 11 The Pharisees came to Jesus and asked him questions. They wanted to test him. So they asked him to do a miracle as a sign from God. 12 Jesus sighed deeply and said, "Why do you people ask to see a miracle as a sign? I want you to know that no miracle will be done to prove anything to you." 13 Then Jesus left them and went in the boat to the other side of the lake. 14 The followers had only one loaf of bread with them in the boat. They forgot to bring more bread. 15 Jesus warned them, "Be careful! Guard against the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod." 16 The followers discussed the meaning of this. They said, "He said this because we have no bread." 17 Jesus knew that the followers were talking about this. So he asked them, "Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are you not able to understand? 18 Do you have eyes that can't see? Do you have ears that can't hear? Remember what I did before, when we did not have enough bread? 19 I divided five loaves of bread for 5000 people. Remember how many baskets you filled with pieces of food that were not eaten?" The followers answered, "We filled twelve baskets."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

straightway: Matthew 15:39

Dalmanutha: Dalmanutha is supposed to have been a town east of the sea of Gennesaret, in the district of Magdala, and not far from the city of that name.

Cross-References

Genesis 7:4
Seven days from now, I will send much rain on the earth. It will rain for 40 days and 40 nights, and I will wipe everything off the face of the earth. I will destroy everything I made."
Genesis 7:10
Seven days later the flood started. The rain began to fall on the earth.
Genesis 8:12
Seven days later Noah sent the dove out again. But this time the dove didn't come back.
Psalms 40:1

To the director: A song of David.

I called to the Lord , and he heard me. He heard my cries.
Isaiah 8:17
The Lord has turned away from the family of Jacob. But I will wait for him. I trust that he will come to save us.
Isaiah 26:8
But, Lord , we are waiting for your way of justice. We want to honor you and your name.
Romans 8:25
But we are hoping for something we don't have yet, and we are waiting for it patiently.

Gill's Notes on the Bible

And straightway he entered into a ship, with his disciples,.... As soon as ever he had, dismissed the multitude, he took shipping with his disciples; for he was at the sea of Galilee, either at a place near it, or upon the shore of it; see Mark 7:31;

and came into the parts of Dalmanutha; which Matthew calls, "the coasts of Magdala"; Mark 7:31- :. The Arabic version reads it, "Magdal"; and in two of Beza's copies it is read, "Madegada"; but the Syriac version reads, "Dalmanutha"; and the Persic, "Dalmanuth"; and the Ethiopic, "Dalmathy": it was a city in the coasts of Magdala, and is thought by Dr. Lightfoot to be the same with Tzalmon, or Salmon, a place often mentioned f in the Jewish writings.

f Misn. Celaim, c. 4. sect. 9. & Yebarnot, c. 16. sect. 6. T. Bab. Bava Bathra, fol. 82. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Dalmanutha - In Matthew 15:39 it is said that he came into the coasts of “Magdala.” See the note on the place.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 8:10. Dalmanutha.Matthew 15:39; Matthew 15:39.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile