Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Nehemiah 3:21

Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired the next section of wall from the entrance to Eliashib's house to the end of that house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hakkoz;   Koz;   Meremoth;   Uriah;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Koz;   Fausset Bible Dictionary - Hananeel, Tower of;   Jerusalem;   Koz;   Pahath Moab;   Uriah;   Holman Bible Dictionary - Hakkoz;   Koz;   Meremoth;   Nehemiah;   Uriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hakkoz;   Isaiah, Book of;   Meremoth;   Mining and Metals;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Uriah;   Morrish Bible Dictionary - Eliashib ;   Hakkoz ;   Koz;   Meremoth ;   Uriah ;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Eli'ashib;   Koz;   Uri'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Akkos;   Coz;   Eupolemus;   Hakkoz;   Meremoth;   Uriah;   The Jewish Encyclopedia - Hakkoz;   Jerusalem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Beside him Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, made repairs to another section, from the door of Eliashib’s house to the end of his house.
Hebrew Names Version
After him repaired Meremot the son of Uriyah the son of Hakkotz another portion, from the door of the house of Elyashiv even to the end of the house of Elyashiv.
King James Version
After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
English Standard Version
After him Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz repaired another section from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib.
New Century Version
Next to him, Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired the wall that went from the entrance to Eliashib's house to the far end of it.
New English Translation
After him Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked on another section from the door of Eliashib's house to the end of it.
Amplified Bible
After him Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired another [eastern] section, from the door of Eliashib's house as far as the end of his house.
New American Standard Bible
After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another section, from the doorway of Eliashib's house even as far as the end of his house.
World English Bible
After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Geneva Bible (1587)
After him fortified Merimoth, the sonne of Vriiah, the sonne of Hakkoz, another portion from the doore of the house of Eliashib, euen as long as the house of Eliashib extended.
Legacy Standard Bible
After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another section, from the doorway of Eliashib's house even as far as the end of Eliashib's house.
Berean Standard Bible
Next to him, Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs to another section, from the doorway of the house of Eliashib to the end of it.
Contemporary English Version
Meremoth, son of Uriah and grandson of Hakkoz, built up to the far end of Eliashib's house.
Complete Jewish Bible
After him M'remot the son of Uriyah made repairs on another section, from the door of the house of Elyashiv to the end of the house of Elyashiv.
Darby Translation
After him repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, another piece, from the door of the house of Eliashib as far as the end of the house of Eliashib.
George Lamsa Translation
After him repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Akoz, another section from the door of the house of Eliashab even to the end of the house of Elisha.
Good News Translation
Meremoth, the son of Uriah and grandson of Hakkoz, built the next section, up to the far end of Eliashib's house.
Lexham English Bible
After him Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, repaired a second section of a wall from the doorway of the house of Eliashib up to the end of the house of Eliashib.
Literal Translation
After him Meremoth the son of Urijah the son of Koz made strong another section, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Miles Coverdale Bible (1535)
After him builded Meremoth the sonne of Vria the sonne of Hacos the other pece, fro ye dore of Eliasibs house, vnto the ende of the house of Eliasib.
American Standard Version
After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Bible in Basic English
After him Meremoth, the son of Uriah, the son of Hakkoz, was working on another part, from the door of the house of Eliashib as far as the end of his house.
Bishop's Bible (1568)
After him also buylded Merimoth the sonne of Uria, the sonne of Haccos, the other peece, from the doore of the house of Eliasib, euen as long as the house of Eliasib extended.
JPS Old Testament (1917)
After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
King James Version (1611)
After him repaired Merimoth the sonne of Uriiah, the sonne of Koz, another piece, from the doore of the house of Eliashib, euen to the end of the house of Eliashib.
Brenton's Septuagint (LXX)
After him repaired Meramoth the son of Uria the son of Accos, a second part from the door of the house of Eliasub, to the end of the house of Eliasub.
English Revised Version
After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Wycliffe Bible (1395)
Marymuth, the sone of Vrie, sone of Zaccur, bildide after hym the secounde mesure fro the yate of Eliasiph, as fer as the hows of Eliasiph was stretchid forth.
Update Bible Version
After him repaired Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz another portion, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Webster's Bible Translation
After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib, even to the end of the house of Eliashib.
New King James Version
After him Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, [fn] repaired another section, from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib.
New Living Translation
Meremoth son of Uriah and grandson of Hakkoz rebuilt another section of the wall extending from the door of Eliashib's house to the end of the house.
New Life Bible
After him Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz did the needed work on another part from the door of Eliashib's house to the end of the house.
New Revised Standard
After him Meremoth son of Uriah son of Hakkoz repaired another section from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
after him, repaired, Meremoth son of Uriah son of Hakkoz, a second length, - from the opening of the house of Eliashib, even unto the end of the house of Eliashib;
Douay-Rheims Bible
After him Merimuth the son of Urias the son of Haccus, built another measure, from the door of the house of Eliasib, to the end of the house of Eliasib.
Revised Standard Version
After him Mer'emoth the son of Uri'ah, son of Hakkoz repaired another section from the door of the house of Eli'ashib to the end of the house of Eli'ashib.
Young's Literal Translation
After him hath Meremoth son of Urijah, son of Koz, strengthened, a second measure, from the opening of the house of Eliashib even unto the completion of the house of Eliashib.
New American Standard Bible (1995)
After him Meremoth the son of Uriah the son of Hakkoz repaired another section, from the doorway of Eliashib's house even as far as the end of his house.

Contextual Overview

1 The name of the high priest was Eliashib. He and his brothers, the priests, went to work and built the Sheep Gate. They prayed to make that gate holy to God. They set its doors in place in the wall. The priests worked on the wall of Jerusalem as far as the Tower of the Hundred and the Tower of Hananel. They prayed to make all this work holy to God. 2 The men from Jericho built the wall next to the priests. And Zaccur son of a man named Imri built the wall next to the men of Jericho. 3 The sons of a man named Hassenaah built the Fish Gate. They set the beams in place. They put doors on the building. Then they put the locks and bolts on the doors. 4 Meremoth son of Uriah repaired the next section of the wall. (Uriah was the son of Hakkoz.) Meshullam son of Berekiah repaired the next section of the wall. (Berekiah was the son of Meshezabel.) Zadok son of Baana repaired the next section of the wall. 5 The men from Tekoa repaired the next section of the wall, but the leaders from Tekoa refused to work for Nehemiah their governor. 6 Joiada and Meshullam fixed the Old Gate. Joiada is the son of Paseah and Meshullam is the son of Besodeiah. They set the beams in place. They put the doors on the hinges. Then they put the locks and bolts on the doors. 7 The men from Gibeon and Mizpah fixed the next section of the wall. Melatiah from Gibeon and Jadon from Meronoth did the work. Gibeon and Meronoth are places that are controlled by the governors of the area west of the Euphrates River. 8 Uzziel son of Harhaiah repaired the next section of the wall. Uzziel was a goldsmith. Hananiah was one of the perfume makers. These men built and repaired Jerusalem as far as the Broad Wall. 9 Rephaiah son of Hur repaired the next section of the wall. Rephaiah was the governor of half of Jerusalem. 10 Jedaiah son of Harumaph repaired the next section of the wall. Jedaiah repaired the wall next to his own house. Hattush son of Hashabneiah repaired the next section.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Meremoth: Nehemiah 3:4

Koz: Nehemiah 7:63, Ezra 2:61

Reciprocal: Nehemiah 3:20 - Eliashib Nehemiah 3:30 - another piece Nehemiah 10:5 - Meremoth

Cross-References

Genesis 3:2
The woman answered the snake, "No, we can eat fruit from the trees in the garden.
Genesis 3:3
But there is one tree we must not eat from. God told us, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden. You must not even touch that tree, or you will die.'"
Genesis 3:7
Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.
Isaiah 61:10
The Lord makes me very happy. I am completely happy with my God. He dressed me in the clothes of salvation. He put the victory coat on me. I look like a man dressed for his wedding, like a bride covered with jewels.
Romans 3:22
God makes people right through their faith in Jesus Christ. He does this for all who believe in Christ. Everyone is the same.
2 Corinthians 5:21
Christ had no sin, but God made him become sin so that in Christ we could be right with God.

Gill's Notes on the Bible

After him repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Koz, another piece,.... He had wrought before in another part, Nehemiah 3:4, but having finished that, he sets his hand a second time to the work:

from the door of the house of Eliashib, even to the end of the house of Eliashib; the door of his house seems to have been at one end of it, and from that end to the other was a considerable length; he being a great man, the high priest, had a large house.

Barnes' Notes on the Bible

The constant mention of “priests,” “Levites,” and Nethinims,” sufficiently indicates that the writer is here concerned with the sacerdotal quarter, that immediately about the temple.

Nehemiah 3:18

Bavai - Or, “Binnui” Nehemiah 3:24; Nehemiah 10:9.

The armoury at the turning of the wall - literally, “the armoury of the corner.” The northwestern corner of the special wall of the “city of David” seems to be intended. See Nehemiah 3:1 note.

Nehemiah 3:20

The other piece - Rather, “another piece.” The notice of Baruch’s first piece, like that of Malchijah’s and Hashub’s Nehemiah 3:11, seems to have slipped out of the text.

Nehemiah 3:22

The word here translated “plain” is applied in the rest of Scripture almost exclusively to the Ghor or Jordan valley. Compare, however, Nehemiah 12:28.

Nehemiah 3:24

The turning of the wall - The northeastern angle of the “city of David” seems here to be reached. At this point a tower “lay out” Nehemiah 3:25, or projected extraordinarily, from the wall, being probably a watch-tower commanding the Kidron valley and all the approaches to the city from the southeast, the east, and the northeast.

Nehemiah 3:25

The “king’s high house” is almost certainly the old palace of David, which was on the temple hill, and probably occupied a position directly north of the temple.

That was by the court of the prison - Prisons were in old times adjuncts of palaces. The palace of David must have had its prison; and the “prison gate” Nehemiah 12:39 was clearly in this quarter.

Nehemiah 3:26

The marginal reading is better. On the Nethinims see 1 Chronicles 9:2 note.

Ophel was the slope south of the temple (see the marginal reference “y” note); and the water-gate, a gate in the eastern wall, either for the escape of the superfluous water from the temple reservoirs, or for the introduction of water from the Kidron valley when the reservoirs were low.

Nehemiah 3:27

The foundations of an outlying tower near the southeast angle of the temple area in this position have been recently discovered.

Nehemiah 3:28

“The horse gate” was on the east side of the city, overlooking the Kidron valley. It seems to have been a gate by which horses approached and left the old palace, that of David, which lay north of the temple Nehemiah 3:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile