Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Nehemiah 5:3

Other people were saying, "This is a time of famine. We have to use our fields, vineyards, and homes to pay for grain."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Borrowing;   Country;   Covetousness;   Creditor;   Debt;   Debtor;   Homestead;   House;   Interest;   Land;   Lending;   Mortgage;   Poor;   Repentance;   Rich, the;   Tax;   Usury;   Thompson Chain Reference - Abundance-Want;   Business Life;   Credit System;   Debts;   Famine;   Mortgages;   Nehemiah;   Torrey's Topical Textbook - Creditors;   Famine;   Houses;   Vineyards;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Debtor;   Restitution;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Lending;   Malachi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Violence;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Fausset Bible Dictionary - Usury;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Borrow;   Famine and Drought;   Malachi;   Merchant;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Debt;   Nehemiah;   Poverty;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Debt, Debtor (2);   Morrish Bible Dictionary - Mortgage, to;   Usury;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Famine;   Get;   Malachi;   Mortgage;   Poverty;   Salvation;   Surety;   Tax;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Others were saying, “We are mortgaging our fields, vineyards, and homes to get grain during the famine.”
Hebrew Names Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.
King James Version
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
English Standard Version
There were also those who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine."
New Century Version
Others were saying, "We are borrowing money against our fields, vineyards, and homes to get grain because there is not much food."
New English Translation
There were others who said, "We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the famine."
Amplified Bible
There were others who were saying, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to buy grain because of the famine."
New American Standard Bible
And there were others who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses so that we might get grain because of the famine."
World English Bible
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.
Geneva Bible (1587)
And there were that saide, We must gage our landes, and our vineyardes, and our houses, and take vp corne for the famine.
Legacy Standard Bible
There were others who were saying, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses, that we might get grain because of the famine."
Berean Standard Bible
Others were saying, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine."
Contemporary English Version
Others said, "During the famine we even had to mortgage our fields, vineyards, and homes to them in order to buy grain."
Complete Jewish Bible
There were also some who said, "We are mortgaging our fields, vineyards and homes in order to buy grain, because of the famine."
Darby Translation
And there were that said, We have had to pledge our fields, and our vineyards, and our houses, that we might procure corn in the dearth.
George Lamsa Translation
There were also those who said, We are going to sell our fields, our houses, and our vineyards that we may purchase grain during the famine, that we may live.
Good News Translation
Others said, "We have had to mortgage our fields and vineyards and houses to get enough grain to keep us from starving."
Lexham English Bible
There were also those saying, "We have pledged our fields and our vineyards and our houses so that we can get grain in the famine."
Literal Translation
Some also were saying, We have mortgaged our fields, and our vineyards, and our houses; let us take up grain because of the famine.
Miles Coverdale Bible (1535)
Some saide: Let vs set or londes, vynyardes & houses to pledge, & take vp corne in the derth.
American Standard Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.
Bible in Basic English
And there were some who said, We are giving our fields and our vine-gardens and our houses for debt: let us get grain because we are in need.
Bishop's Bible (1568)
Some also there were that saide: Let vs set our landes, vineyardes, and houses to pledge, and take vp corne in the dearth.
JPS Old Testament (1917)
Some also there were that said: 'We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses; let us get corn, because of the dearth.'
King James Version (1611)
Some also there were that saide, We haue morgaged our landes, vineyards and houses, that we might buy corne, because of the dearth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And some said, As to our fields and vineyards and houses, let us pledge them, and we will take corn, and eat.
English Revised Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get corn, because of the dearth.
Wycliffe Bible (1395)
And there weren that seiden, Sette we forth oure feeldis, and vyneris, and oure howsis, and take we wheete in hungur.
Update Bible Version
There were also some that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the famine.
Webster's Bible Translation
[Some] also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
New King James Version
There were also some who said, "We have mortgaged our lands and vineyards and houses, that we might buy grain because of the famine."
New Living Translation
Others said, "We have mortgaged our fields, vineyards, and homes to get food during the famine."
New Life Bible
And some said, "We are giving up our fields, our grape-vines and our houses, that we might get grain because of no food."
New Revised Standard
There were also those who said, "We are having to pledge our fields, our vineyards, and our houses in order to get grain during the famine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there were some who were saying, Our fields and our vineyards and our houses, are we pledging, - -that we may obtain corn in the dearth.
Douay-Rheims Bible
And there were some that said: Let us mortgage our lands, and our vineyards, and our houses, and let us take corn because of the famine.
Revised Standard Version
There were also those who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine."
Young's Literal Translation
And there are who are saying, `Our fields, and our vineyards, and our houses, we are pledging, and we receive corn for the famine.'
THE MESSAGE
Others said, "We're having to mortgage our fields and vineyards and homes to get enough grain to keep from starving."
New American Standard Bible (1995)
There were others who said, "We are mortgaging our fields, our vineyards and our houses that we might get grain because of the famine."

Contextual Overview

1 Many of the poor people began to complain against their fellow Jews. 2 Some of them were saying, "We have many children. We must get some grain if we are going to eat and stay alive." 3 Other people were saying, "This is a time of famine. We have to use our fields, vineyards, and homes to pay for grain." 4 And still other people were saying, "We have to pay the king's tax on our fields and vineyards. But we cannot afford to pay, so we are borrowing money to pay the tax. 5 We are as good as the others. Our sons are as good as their sons. But we will have to sell our sons and daughters as slaves. Some of us have already had to sell our daughters as slaves. There is nothing we can do. We have already lost our fields and vineyards. Other people own them now."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mortgaged: Genesis 47:15-25, Leviticus 25:35-39, Deuteronomy 15:7

because: Malachi 3:8-11

Reciprocal: Genesis 47:19 - buy us Nehemiah 5:11 - their lands

Cross-References

Genesis 4:25
Adam again had sexual relations with his wife, and she gave birth to another son. She named him Seth. Eve said, "God has given me another son. Cain killed Abel, but now I have Seth."
Genesis 5:2
He created them male and female. And on the same day he made them, he blessed them and called them "humans."
Genesis 5:3
After Adam was 130 years old, he had another son. This son looked just like Adam. Adam named his son Seth.
Genesis 5:14
So Kenan lived a total of 910 years; then he died.
Genesis 5:16
After Jared was born, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
Job 14:4
"No one can make something clean from something so dirty.
Job 25:4
How can anyone claim to be right before God? No human being can really be pure.
Psalms 51:5
I was born to do wrong, a sinner before I left my mother's womb.
Luke 1:35
The angel said to Mary, "The Holy Spirit will come to you, and the power of the Most High God will cover you. The baby will be holy and will be called the Son of God.
John 3:6
The only life people get from their human parents is physical. But the new life that the Spirit gives a person is spiritual.

Gill's Notes on the Bible

Some also there were that said, we have mortgaged our lands, vineyards, and houses,.... Made them over to others, put them into their hands as pledges for money received of them:

that we may buy corn; for the support of their families:

because of the dearth; or famine; which might be occasioned by their enemies lying in wait and intercepting all provisions that might be brought to them; for this seems not to be the famine spoken of in Haggai 1:10 for that was some years before this, and for a reason which now was not.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 5:3. Because of the dearth. — About the time of Zerubbabel, God had sent a judicial dearth upon the land, as we learn from Haggai, Haggai 1:9, c., for the people it seems were more intent on building houses for themselves than on rebuilding the house of the Lord: "Ye looked for much, and, lo, it is come to little because of mine house that is waste; and ye run, every man unto his own house. Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit. And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground brought forth; and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands." This dearth might have been continued, or its effects still felt; but it is more likely that there was a new dearth owing to the great number of people, for whose support the land that had been brought into cultivation was not sufficient.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile