Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Numbers 23:25

Then Balak said to Balaam, "You didn't ask for good things to happen to these people, but you didn't ask for bad things to happen to them either!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Balaam;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Balak said to Bil`am, Neither curse them at all, nor bless them at all.
King James Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Lexham English Bible
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all, nor bless them at all!"
English Standard Version
And Balak said to Balaam, "Do not curse them at all, and do not bless them at all."
New Century Version
Then Balak said to Balaam, "You haven't cursed these people, so at least don't bless them!"
New English Translation
Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"
Amplified Bible
Then Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"
New American Standard Bible
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all nor bless them at all!"
Geneva Bible (1587)
Then Balak sayde vnto Balaam, Neither curse, nor blesse them at all.
Legacy Standard Bible
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all nor bless them at all!"
Contemporary English Version
Balak shouted, "If you're not going to curse Israel, then at least don't bless them."
Complete Jewish Bible
Balak said to Bil‘am, "Obviously, you won't curse them. But at least don't bless them!"
Darby Translation
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
George Lamsa Translation
Then Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Good News Translation
Then Balak said to Balaam, "You refuse to curse the people of Israel, but at least don't bless them!"
Christian Standard Bible®
Then Balak told Balaam, “Don’t curse them and don’t bless them!”
Literal Translation
And Balak said to Balaam, Do not curse it at all, nor bless it at all.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Balac vnto Balaam: Thou shalt nether curse him ner blesse him.
American Standard Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Bible in Basic English
Then Balak said to Balaam, If you will not put a curse on them, at all events do not give them a blessing.
Bishop's Bible (1568)
And Balac sayde vnto Balaam: Neither curse them, nor blesse them at all.
JPS Old Testament (1917)
And Balak said unto Balaam: 'Neither curse them at all, nor bless them at all.'
King James Version (1611)
And Balak said vnto Balaam, Neither curse them at all, nor blesse them at all.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balac said to Balaam, Neither curse the people at all for me, nor bless them at all.
English Revised Version
And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Berean Standard Bible
Then Balak said to Balaam, "Neither curse them at all nor bless them at all!"
Wycliffe Bible (1395)
And Balach seide to Balaam, Nether curse thou, nether blesse thou hym.
Young's Literal Translation
And Balak saith unto Balaam, `Neither pierce it at all, nor bless it at all;'
Update Bible Version
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
Webster's Bible Translation
And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
World English Bible
Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
New King James Version
Then Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all!"
New Living Translation
Then Balak said to Balaam, "Fine, but if you won't curse them, at least don't bless them!"
New Life Bible
Balak said to Balaam, "Do not curse them at all or pray that good would come to them!"
New Revised Standard
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all, and do not bless them at all."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Balak unto Balaam, Thou shalt neither revile, him, - nor bless him.
Douay-Rheims Bible
And Balac said to Balaam: Neither curse, nor bless him.
Revised Standard Version
And Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."
THE MESSAGE
Balak said to Balaam, "Well, if you can't curse them, at least don't bless them."
New American Standard Bible (1995)
Then Balak said to Balaam, "Do not curse them at all nor bless them at all!"

Contextual Overview

13 Then Balak said to him, "So come with me to another place. At that place you can see more of these people. You cannot see all of them—you can only see part of them. Maybe from that place you can curse them for me." 14 So Balak led Balaam to Watchmen Hills. This was on top of Mount Pisgah. There Balak built seven altars and killed a bull and a ram on each altar as a sacrifice. 15 Then Balaam said to Balak, "Stay here by this altar while I go meet with God over there." 16 So the Lord came to Balaam and told Balaam what to say. Then he told Balaam to go back to Balak and say these things. 17 So Balaam went to Balak. Balak was still standing near the altar. The leaders of Moab were there with him. Balak saw Balaam coming and said, "What did the Lord say?" 18 Then Balaam said this: "Stand up, Balak, and listen to me. Hear me, Balak son of Zippor. 19 God is not a man; he will not lie. God is not a human being; his decisions will not change. If he says he will do something, then he will do it. If he makes a promise, then he will do what he promised. 20 He told me to bless them. He blessed them, so I cannot change that. 21 God saw no wrong in Jacob's people. He saw no sin in the Israelites. The Lord is their God, and he is with them. The Great King is with them! 22 God brought them out of Egypt. They are as strong as a wild ox.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 2:1-3

Reciprocal: 1 Chronicles 9:28 - the charge

Gill's Notes on the Bible

And Balak said unto Balaam, neither curse them at all, nor bless them at all. Signifying that it would be as well or better to do nothing at all, than to do what he did; but the sense is not, that he would not have him curse them, that he could never say, since he had pressed it both before and after this; wherefore the words should be rendered, as they are by some p, "if in cursing thou dost not curse", or will not curse, "neither in blessing bless", or, however, do not bless: if he could not or would not curse Israel, he would not have him bless them on any account; if he could do him and his people no good in ridding them of their enemies, yet he desires him by no means to do them any harm by discouraging them and encouraging Israel.

p So Fagius, Vatablus; with which agree the Arabic version, and Noldius, p. 221. No. 1024.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile