Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Numbers 35:3

The Levites will be able to live in them. And all the cattle and other animals that belong to the Levites will be able to eat from the pastures around these cities.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;   Cities;   Levites;   Priest;   Suburbs;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Tribes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - City;   Levite;   Suburbs;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Cities of Refuge;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Levitical Cities;   The Jewish Encyclopedia - Asylum;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their animals.
King James Version
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Lexham English Bible
The cities will be theirs to live in, and their pasturelands will be for their domestic animals, for their possessions, and their animals.
English Standard Version
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasturelands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New Century Version
Then the Levites will have cities where they may live and pastureland for their cattle, flocks, and other animals.
New English Translation
Thus they will have towns in which to live, and their grazing lands will be for their cattle, for their possessions, and for all their animals.
Amplified Bible
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their livestock.
New American Standard Bible
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their equipment and for all their other animals.
Geneva Bible (1587)
So they shall haue the cities to dwell in, & their suburbes shall be for their cattell, and for their substance, and for all their beasts.
Legacy Standard Bible
And the cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.
Contemporary English Version
That way, the Levites will have towns to live in and pastures for their animals.
Complete Jewish Bible
They are to have the cities to live in, while their open land will be for their livestock, for growing crops and for all their animals.
Darby Translation
And the cities shall they have to dwell in, and their suburbs shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
George Lamsa Translation
And the cities they shall have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.
Good News Translation
These cities will belong to the Levites, and they will live there. The pasture land will be for their cattle and all their other animals.
Christian Standard Bible®
The cities will be for them to live in, and their pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other animals.
Literal Translation
And they shall have the cities to live in, and their open lands shall be for their livestock, and for their substance, and for all their animals.
Miles Coverdale Bible (1535)
that they maye dwell in the cities, and in the suburbes to haue their catell, and substaunce, and all their beestes.
American Standard Version
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Bible in Basic English
These towns are to be their living-places, with land round them for their cattle and their food and all their beasts,
Bishop's Bible (1568)
The cities shall they haue to dwell in, and the suburbes for their cattell, and for their possession, & al maner of beastes of theirs.
JPS Old Testament (1917)
And the cities shall they have to dwell in; and their open land shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
King James Version (1611)
And the cities shall they haue to dwell in, and the suburbs of them shall be for their cattell, and for their goods, and for all their beasts.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the cities shall be for them to dwell in, and their enclosures shall be for their cattle and all their beasts.
English Revised Version
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Berean Standard Bible
The cities will be for them to live in, and the pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other livestock.
Wycliffe Bible (1395)
citees to dwelle, and the suburbabis of tho bi cumpas, that thei dwelle in `the citees, and the suburbabis be to beestis, and `werk beestis;
Young's Literal Translation
And the cities have been to them to inhabit, and their suburbs are for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Update Bible Version
And the cities they shall have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Webster's Bible Translation
And they shall have the cities to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
World English Bible
The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their animals.
New King James Version
They shall have the cities to dwell in; and their common-land shall be for their cattle, for their herds, and for all their animals.
New Living Translation
These towns will be for the Levites to live in, and the surrounding lands will provide pasture for their cattle, flocks, and other livestock.
New Life Bible
The cities will be theirs to live in. Their fields will be for their cattle and flocks and for all their animals.
New Revised Standard
The towns shall be theirs to live in, and their pasture lands shall be for their cattle, for their livestock, and for all their animals.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall the cities be theirs, to dwell in, - and their pasture lands, shall, ye for their cattle and for their goods and for all their beasts.
Douay-Rheims Bible
Cities to dwell in, and their suburbs round about: that they may abide in the towns, and the suburbs may be for them cattle and beasts:
Revised Standard Version
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasture lands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New American Standard Bible (1995)
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.

Contextual Overview

1 The Lord spoke to Moses. This was in the Jordan Valley in Moab, near the Jordan River, across from Jericho. He said, 2 "Tell the Israelites that they should give some of the cities in their part of the land to the Levites. The Israelites should give these cities and the pastures around them to the Levites. 3 The Levites will be able to live in them. And all the cattle and other animals that belong to the Levites will be able to eat from the pastures around these cities. 4 How much of your land should you give to the Levites? From the walls of the cities, go out 1500 feet—all of that land will belong to the Levites. 5 Measure off an area around the city for the Levites. Start at the northeast corner and measure 3000 feet to the south. Then from this corner, measure 3000 feet to the west. From there measure 3000 feet to the north and from that corner, 3000 feet to the east. The city will be in the center of this area. 6 Six of those cities will be cities of safety. If a person accidentally kills someone, that person can run to those towns for safety. In addition to those six cities, you will also give 42 more cities to the Levites. 7 So you will give a total of 48 cities to the Levites. You will also give them the land around those cities. 8 The large tribes of Israel will get large pieces of land. The small tribes of Israel will get small pieces of land. So the large tribes will give more cities and the small tribes will give fewer cities to the Levites."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 21:11, 2 Chronicles 11:14, Ezekiel 45:2

Reciprocal: Numbers 26:57 - these are Deuteronomy 18:6 - come Joshua 21:8 - by lot

Cross-References

Genesis 28:15
"I am with you, and I will protect you everywhere you go. I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I have promised."
Genesis 31:3
The Lord said to Jacob, "Go back to your own land where your ancestors lived. I will be with you."
Genesis 31:42
But the God of my ancestors, the God of Abraham and the Fear of Isaac, was with me. If God had not been with me, you would have sent me away with nothing. But he saw the trouble that I had and the work that I did, and last night God proved that I am right."
Genesis 32:7
Jacob was very frightened and worried. He divided the people who were with him and all the flocks, herds, and camels into two groups.
Genesis 32:24
Jacob was left alone, and a man came and wrestled with him. The man fought with him until the sun came up.
Genesis 35:1
God said to Jacob, "Go to the town of Bethel. That is where I appeared to you when you were running away from your brother Esau. Live there and make an altar to honor me as El, the God who appeared to you."
Genesis 35:2
So Jacob told his family and all the other people with him, "Destroy all these foreign gods that you have. Make yourselves pure. Put on clean clothes.
Genesis 35:5
Then Jacob and his sons left that place. The people in the surrounding cities wanted to follow and kill them, but God filled them with such great fear that they did not go after them.
Genesis 35:12
I gave Abraham and Isaac some special land. Now I give the land to you and to all your people who will live after you."
Genesis 35:13
Then God left that place.

Gill's Notes on the Bible

And cities shall they have to dwell in,.... For them and their families, and indeed for nothing else, they having no trades nor worldly business to carry on in them:

and the suburbs of them shall be for their cattle; for stables and stalls to put them up in, and for barns and storehouses to lay in provender for them:

and for their goods; where to bestow them, as the increase of their fields, oliveyards, and vineyards, see Luke 12:18

and for all their beasts; or living creatures; or "for their whole life" z; or livelihood, whatsoever was for the support of it; the Targum of Jonathan adds, by way of explanation, for all their necessities; and so Jarchi.

z לכל היתם "ad vitam ipsorum". Vid. Drusium.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile