Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ruth 1:10

Then the daughters said, "But we want to come with you and go to your family."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Readings, Select;   Ruth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mahlon;   Orpah;   Bridgeway Bible Dictionary - Widow;   Holman Bible Dictionary - Orpah;   Ruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Naomi;   Orpah;   Morrish Bible Dictionary - Bethlehem ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to her, “We insist on returning with you to your people.”
Hebrew Names Version
They said to her, No, but we will return with you to your people.
King James Version
And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
Lexham English Bible
And they said to her, "No, we want to return with you to your people."
English Standard Version
And they said to her, "No, we will return with you to your people."
New Century Version
They said to her, "No, we want to go with you to your people."
New English Translation
But they said to her, "No! We will return with you to your people."
Amplified Bible
And they said to her, "No, we will go with you to your people [in Judah]."
New American Standard Bible
However, they said to her, "No, but we will return with you to your people."
Geneva Bible (1587)
And they saide vnto her, Surely we will returne with thee vnto thy people.
Legacy Standard Bible
And they said to her, "No, but we will return with you to your people."
Contemporary English Version
and said, "We want to go with you and live among your people."
Complete Jewish Bible
They said to her, "No; we want to return with you to your people."
Darby Translation
And they said to her, We will certainly return with thee to thy people.
George Lamsa Translation
And they said to her, No, we will return with you to your land and to your people.
Good News Translation
and said to her, "No! We will go with you to your people."
Literal Translation
And they said to her, Nevertheless, we will go back with you to your people.
Miles Coverdale Bible (1535)
& sayde vnto her: We wil go with the vnto yi people.
American Standard Version
And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.
Bible in Basic English
And they said to her, No, but we will go back with you to your people.
Bishop's Bible (1568)
And sayde vnto her: Surely we will returne with thee vnto thy folke.
JPS Old Testament (1917)
And they said unto her: 'Nay, but we will return with thee unto thy people.'
King James Version (1611)
And they said vnto her, Surely wee will returne with thee, vnto thy people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they said to her, We will return with thee to thy people.
English Revised Version
And they said unto her, Nay, but we will return with thee unto thy people.
Berean Standard Bible
and said, "Surely we will return with you to your people."
Wycliffe Bible (1395)
and to seie, We schulen go with thee to thi puple.
Young's Literal Translation
And they say to her, `Surely with thee we go back to thy people.'
Update Bible Version
And they said to her, No, but we will return with you to your people.
Webster's Bible Translation
And they said to her, surely we will return with thee to thy people.
World English Bible
They said to her, No, but we will return with you to your people.
New King James Version
And they said to her, "Surely we will return with you to your people."
New Living Translation
"No," they said. "We want to go with you to your people."
New Life Bible
They said to her, "No, we will return with you to your people."
New Revised Standard
They said to her, "No, we will return with you to your people."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they said to her, - With thee, will we return, unto thy people.
Douay-Rheims Bible
And to say: We will go on with thee to thy people.
Revised Standard Version
And they said to her, "No, we will return with you to your people."
THE MESSAGE
They said, "No, we're going on with you to your people."
New American Standard Bible (1995)
And they said to her, "No, but we will surely return with you to your people."

Contextual Overview

6 While Naomi was in the country of Moab, she heard that the Lord had helped his people. He had given food to his people in Judah. So Naomi decided to leave the hill country of Moab and go back home. Her daughters-in-law also decided to go with her. 7 They left the place where they had been living and started walking back to the land of Judah. 8 Then Naomi told her daughters-in-law, "Each of you should go back home to your mother. You have been very kind to me and my sons who are now dead. So I pray that the Lord will be just as kind to you. 9 I pray that the Lord will help each of you find a husband and a good home." Naomi kissed her daughters-in-law, and they all started crying. 10 Then the daughters said, "But we want to come with you and go to your family." 11 But Naomi said, "No, daughters, go back to your own homes. Why should you go with me? I can't have any more sons to be your husbands. 12 Go back home. I am too old to have a new husband. Even if I thought I could be married again, I could not help you. If I became pregnant tonight and had two sons, 13 you would have to wait until they grew to become men before you could marry them. I cannot make you wait that long for husbands. That would make me very sad. And I am already sad enough—the Lord has done many things to me!" 14 So again they cried very much. Then Orpah kissed Naomi goodbye, but Ruth hugged her and stayed. 15 Naomi said, "Look, your sister-in-law has gone back to her own people and her own gods. You should do the same."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Surely: Psalms 16:3, Psalms 119:63, Zechariah 8:23

Reciprocal: Ruth 1:7 - they went

Cross-References

Genesis 1:4
He saw the light, and he knew that it was good. Then he separated the light from the darkness.
Deuteronomy 32:4
"The Lord is the Rock, and his work is perfect! Yes, all his ways are right! God is true and faithful. He is good and honest.
Psalms 104:31
May the Lord 's glory continue forever! May the Lord enjoy what he made.

Gill's Notes on the Bible

And they said unto her,.... When they had eased themselves in cries and tears, and had recovered their speech:

surely we will return with thee unto thy people; to be proselyted, as the Targum; not only to dwell with them, but to worship with them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile