Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ruth 1:16

But Ruth said, "Don't force me to leave you! Don't force me to go back to my own people. Let me go with you. Wherever you go, I will go. Wherever you sleep, I will sleep. Your people will be my people. Your God will be my God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Converts;   Daughter-In-Law;   Decision;   Friendship;   Mother-In-Law;   Readings, Select;   Ruth;   Women;   Thompson Chain Reference - Choice;   Choosing Jehovah;   Constancy;   Friendship;   Friendship-Friendlessness;   God;   Jehovah Chosen;   Notable Women;   Rose;   Ruth;   Social Duties;   Wise;   Women;   Young People;   Young Women, Godly;   Youthful Piety;   Torrey's Topical Textbook - Decision;   Love to Man;   Proselytes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mahlon;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Ruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Naomi;   Morrish Bible Dictionary - Bethlehem ;   1910 New Catholic Dictionary - book of ruth;   ruth, book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Intermarriage;   Proselyte;   Ruth Rabbah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Ruth replied:
Hebrew Names Version
Rut said, "Don't entreat me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;
King James Version
And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:
Lexham English Bible
But Ruth said, "Do not urge me to leave you or to return from following you! For where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people will be my people and your God will be my God.
English Standard Version
But Ruth said, "Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people, and your God my God.
New Century Version
But Ruth said, "Don't beg me to leave you or to stop following you. Where you go, I will go. Where you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God.
New English Translation
But Ruth replied, "Stop urging me to abandon you! For wherever you go, I will go. Wherever you live, I will live. Your people will become my people, and your God will become my God.
Amplified Bible
But Ruth said, "Do not urge me to leave you or to turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people will be my people, and your God, my God.
New American Standard Bible
But Ruth said, "Do not plead with me to leave you or to turn back from following you; for where you go, I will go, and where you sleep, I will sleep. Your people shall be my people, and your God, my God.
Geneva Bible (1587)
And Ruth answered, Intreate mee not to leaue thee, nor to depart from thee: for whither thou goest, I will goe: and where thou dwellest, I will dwell: thy people shall be my people, and thy God my God.
Legacy Standard Bible
But Ruth said, "Do not press me to forsake you in turning back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God.
Contemporary English Version
Ruth answered, "Please don't tell me to leave you and return home! I will go where you go, I will live where you live; your people will be my people, your God will be my God.
Complete Jewish Bible
But Rut said, "Don't press me to leave you and stop following you; for wherever you go, I will go; and wherever you stay, I will stay. Your people will be my people and your God will be my God.
Darby Translation
And Ruth said, Do not intreat me to leave thee, to return from [following] after thee; for whither thou goest I will go, and where thou lodgest I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God;
George Lamsa Translation
And Ruth said to her, Far be it from me to return from following after you, and to leave you; for where you go, I will go; and where you dwell, I will dwell; your people shall be my people, and your God my God:
Good News Translation
But Ruth answered, "Don't ask me to leave you! Let me go with you. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God.
Literal Translation
And Ruth said, Do not entreat me to leave you, to turn back from following you. For where you go, I will go. And where you stay, I will stay. Your people shall be my people, and your God my God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ruth answered: Speake not to me therof, that I shulde forsake the, and turne backe from the: whithersoeuer thou goest, thither wil I go also: and loke where thou abydest, there wil I abide also: Thy people is my people, & thy God is my God.
American Standard Version
And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;
Bible in Basic English
But Ruth said, Give up requesting me to go away from you, or to go back without you: for where you go I will go; and where you take your rest I will take my rest; your people will be my people, and your God my God.
Bishop's Bible (1568)
And Ruth aunswered: Entreat me not to leaue thee, and to returne from after thee: for whyther thou goest, I will go also, & where thou dwellest, there I wil dwell: Thy people shalbe my people, and thy god my god:
JPS Old Testament (1917)
And Ruth said: 'Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee; for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;
King James Version (1611)
And Ruth said, Intreate mee not to leaue thee, or to returne from following after thee: for whither thou goest, I will goe; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following thee; for whithersoever thou goest, I will go, and wheresoever thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God.
English Revised Version
And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:
Berean Standard Bible
But Ruth replied: "Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God.
Wycliffe Bible (1395)
And sche answeride, Be thou not `aduersarye to me, that Y forsake thee, and go awei; whidur euer thou schalt go, Y schal go, and where thou schalt dwelle, and Y schal dwelle togidere; thi puple is my puple, and thi God is my God;
Young's Literal Translation
And Ruth saith, `Urge me not to leave thee -- to turn back from after thee; for whither thou goest I go, and where thou lodgest I lodge; thy people [is] my people, and thy God my God.
Update Bible Version
And Ruth said, Don't entreat me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;
Webster's Bible Translation
And Ruth said, Entreat me not to leave thee, [or] to return from following thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people [shall be] my people, and thy God my God:
World English Bible
Ruth said, "Don't entreat me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;
New King James Version
But Ruth said: "Entreat me not to leave you, Or to turn back from following after you; For wherever you go, I will go; And wherever you lodge, I will lodge; Your people shall be my people, And your God, my God.
New Living Translation
But Ruth replied, "Don't ask me to leave you and turn back. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God.
New Life Bible
But Ruth said, "Do not beg me to leave you or turn away from following you. I will go where you go. I will live where you live. Your people will be my people. And your God will be my God.
New Revised Standard
But Ruth said, "Do not press me to leave you or to turn back from following you! Where you go, I will go; where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ruth said - Do not urge me to leave thee, to go back from following thee, - for, whither thou goest, I will go, and, where thou lodgest, I will lodge, thy people, shall be my people, and, thy God, my God;
Douay-Rheims Bible
She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God.
Revised Standard Version
But Ruth said, "Entreat me not to leave you or to return from following you; for where you go I will go, and where you lodge I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;
THE MESSAGE
But Ruth said, "Don't force me to leave you; don't make me go home. Where you go, I go; and where you live, I'll live. Your people are my people, your God is my god; where you die, I'll die, and that's where I'll be buried, so help me God —not even death itself is going to come between us!"
New American Standard Bible (1995)
But Ruth said, "Do not urge me to leave you or turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God.

Contextual Overview

6 While Naomi was in the country of Moab, she heard that the Lord had helped his people. He had given food to his people in Judah. So Naomi decided to leave the hill country of Moab and go back home. Her daughters-in-law also decided to go with her. 7 They left the place where they had been living and started walking back to the land of Judah. 8 Then Naomi told her daughters-in-law, "Each of you should go back home to your mother. You have been very kind to me and my sons who are now dead. So I pray that the Lord will be just as kind to you. 9 I pray that the Lord will help each of you find a husband and a good home." Naomi kissed her daughters-in-law, and they all started crying. 10 Then the daughters said, "But we want to come with you and go to your family." 11 But Naomi said, "No, daughters, go back to your own homes. Why should you go with me? I can't have any more sons to be your husbands. 12 Go back home. I am too old to have a new husband. Even if I thought I could be married again, I could not help you. If I became pregnant tonight and had two sons, 13 you would have to wait until they grew to become men before you could marry them. I cannot make you wait that long for husbands. That would make me very sad. And I am already sad enough—the Lord has done many things to me!" 14 So again they cried very much. Then Orpah kissed Naomi goodbye, but Ruth hugged her and stayed. 15 Naomi said, "Look, your sister-in-law has gone back to her own people and her own gods. You should do the same."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ruth: A more perfect surrender of friendly feelings to a friend was never made. This was a most extraordinary and disinterested attachment.

Entreat me not: or, Be not against me

to leave: 2 Kings 2:2-6, Luke 24:28, Luke 24:29, Acts 21:13

whither: 2 Samuel 15:21, Matthew 8:19, John 13:37, Revelation 14:4

thy people: Ruth 2:11, Ruth 2:12, Psalms 45:10, Isaiah 14:1

thy God: Joshua 24:18, Daniel 2:47, Daniel 3:29, Daniel 4:37, Hosea 13:4, 2 Corinthians 6:16-18, 1 Thessalonians 1:9

Reciprocal: Joshua 24:15 - choose Ruth 2:6 - It is the Ruth 4:15 - for thy 1 Kings 8:41 - a stranger 2 Kings 4:30 - I will not 1 Chronicles 12:18 - came upon Amasai 2 Chronicles 6:32 - the stranger Proverbs 17:17 - General Song of Solomon 6:1 - that Zechariah 8:23 - We will Matthew 1:5 - Booz John 1:38 - where 2 Corinthians 7:3 - to die

Cross-References

Genesis 1:7
So God made the space and separated the water. Some of the water was above it, and some of the water was below it.
Genesis 1:8
God named that space "sky." There was evening, and then there was morning. This was the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the water under the sky be gathered together so that the dry land will appear." And it happened.
Genesis 1:12
The earth grew grass and plants that made grain. And it grew trees that made fruit with seeds in it. Every plant made its own kind of seeds. And God saw that this was good.
Genesis 1:14
Then God said, "Let there be lights in the sky. These lights will separate the days from the nights. They will be used for signs to show when special meetings begin and to show the days and years.
Deuteronomy 4:19
And be careful when you look up to the sky and see the sun, the moon, and the stars—all the many things in the sky. Be careful that you are not tempted to worship and serve them. The Lord your God lets the other people in the world do this.
Job 31:26
I have never worshiped the bright sun or the beautiful moon.
Job 38:7
when the morning stars sang together and the angels shouted with joy?
Psalms 8:3
I look at the heavens you made with your hands. I see the moon and the stars you created.
Psalms 19:6
It starts at one end of the sky and runs all the way to the other end. Nothing can hide from its heat.

Gill's Notes on the Bible

And Ruth said, entreat me not to leave thee, or to return from following after thee,.... Do not make use of any arguments to persuade me to go back: or "do not meet me", or "be against me" h; do not meet me with objections, or be in my way, or an hinderance to me, in going along with thee; do not be against it, for to be against that was to be against her inclination, desires, and resolutions, and against her interest:

for whither thou goest I will go: let the country she was going to be what it would, though unknown to her, and though she should never see her own country any more:

and where thou lodgest I will lodge; though in ever so mean a cottage, or under the open air:

thy people shall be my people; whom I shall choose to dwell among, and converse with; whose religion, laws, and customs she should readily comply with, having heard much of them, their wisdom, goodness, and piety, of which she had a specimen and an example in Naomi, and by whom she judged of the rest:

and thy God my God; not Chemosh, nor Baalpeor, nor other gods of the Moabites, be they what they will, but Jehovah, the God of Naomi, and of the people of Israel. So a soul that is truly brought to Christ affectionately loves him, and heartily cleaves unto him, resolves in the strength of divine grace to follow him, the Lamb, whithersoever he goes or directs; and is desirous to have communion with none but him, and that he also would not be as a wayfaring man, that tarries but a night; his people are the excellent of the earth, whom to converse with is all his delight and pleasure; and Christ's God is his God, and his Father is his Father: and, in a word, he determines to have no other Saviour but him, and to walk in all his commands and ordinances.

h על תפגעי בי "ne occurras mihi", Vatablus, Rambachius; "ne obstes me", Tigurine version; "ne adverseris mihi", V. L. Drusius; so Junius & Tremellius, Piscator.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ruth 1:16. And Ruth said — A more perfect surrender was never made of friendly feelings to a friend: I will not leave thee - I will follow thee: I will lodge where thou lodgest - take the same fare with which thou meetest; thy people shall be my people - I most cheerfully abandon my own country, and determine to end my days in thine. I will also henceforth have no god but thy God, and be joined with thee in worship, as I am in affection and consanguinity. I will cleave unto thee even unto death; die where thou diest; and be buried, if possible, in the same grave. This was a most extraordinary attachment, and evidently without any secular motive.

The Targum adds several things to this conversation between Naomi and Ruth. I shall subjoin them: "And Ruth said, Entreat me not to leave thee," for I desire to become a proselyte. And Naomi said, We are commanded to keep the Sabbath and other holy days; and on it not to travel more than two thousand cubits. And Ruth said, "Whither thou goest, I will go." And Naomi said, We are commanded not to lodge with the Gentiles. Ruth answered, "Where thou lodgest, I will lodge." And Naomi said, We are commanded to observe the one hundred and thirteen precepts. Ruth answered, What thy people observe, that will I observe; as if they had been my people of old. And Naomi said, We are commanded not to worship with any strange worship. Ruth answered, "Thy God shall be my God." Naomi said, We have four kinds of capital punishment for criminals; stoning, burning, beheading, and hanging. Ruth answered, "In whatsoever manner thou diest, I will die." Naomi said, We have a house of burial. Ruth answered, "And there will I be buried."

It is very likely that some such conversation as this took place between the elders and those who were becoming proselytes. This verse is famous among those who strive to divine by the Bible. I should relate the particulars, but am afraid they might lead to a continuance of the practice. In my youth I have seen it done, and was then terrified.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile