Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Titus 1:4

To Titus, a true son to me in the faith we share together. Grace and peace to you from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Jesus Continued;   Peace;   Titus;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Son;   Titus;   Bridgeway Bible Dictionary - Fellowship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Charles Buck Theological Dictionary - Faith;   Easton Bible Dictionary - Titus, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Titus;   Holman Bible Dictionary - Greeting;   Hope;   Titus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Clean, Unclean, Common;   Numbers;   Paul;   Peace;   Peace (2);   Salvation Save Saviour;   Saviour (2);   Timothy and Titus Epistles to;   Titus;   Morrish Bible Dictionary - Grace,;   Son;   41 Common Unclean Defiled Profane;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Renew;   People's Dictionary of the Bible - Titus;   Smith Bible Dictionary - Ti'tus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Titus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Common;   Saviour;   Titus;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
To Titus, my true son in our common faith.
King James Version (1611)
To Titus mine owne Sonne after the common faith, Grace, mercie, and peace from God the Father, and the Lord Iesus Christ our Sauiour.
King James Version
To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
English Standard Version
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
New American Standard Bible
To Titus, my true son in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
New Century Version
To Titus, my true child in the faith we share: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
New American Standard Bible (1995)
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Legacy Standard Bible
To Titus, my genuine child according to our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Berean Standard Bible
To Titus, my true child in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Contemporary English Version
Titus, because of our faith, you are like a son to me. I pray that God our Father and Christ Jesus our Savior will be kind to you and will bless you with peace!
Complete Jewish Bible
To: Titus, a true son in the faith we share: Grace and shalom from God the Father and from the Messiah Yeshua, our Deliverer.
Darby Translation
to Titus, my own child according to [the] faith common [to us]: Grace and peace from God [the] Father, and Christ Jesus our Saviour.
Geneva Bible (1587)
To Titus my naturall sonne according to the common faith, Grace, mercie and peace from God the Father, and from the Lorde Iesus Christ our Sauiour.
George Lamsa Translation
To Titus, a true son in the common faith: Grace and peace from God the Father, and the LORD Jesus Christ our Saviour.
Good News Translation
I write to Titus, my true son in the faith that we have in common. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.
Lexham English Bible
to Titus, my true child according to a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Literal Translation
to Titus, a true child according to our common faith: Grace, mercy, peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
Amplified Bible
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace [inner calm and spiritual well-being] from God the Father and Christ Jesus our Savior.
American Standard Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Bible in Basic English
To Titus, my true child in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Hebrew Names Version
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and shalom from God, the Father, and the Lord, Yeshua the Messiah, our Savior.
International Standard Version
To Titus, a genuine child in the faith we share. May grace and peacegrace, mercy, and peace
">[fn] from God the Father and Christ Jesus our Savior be yours!Romans 1:12; 2 Corinthians 2:13; 4:13; 7:13; 12:18; Galatians 2:3; Ephesians 1:2; Colossians 1:2; 1 Timothy 1:2; 2 Timothy 1:2; 2 Peter 1:1;">[xr]
Etheridge Translation
To Titos, my true son in the common faith. Grace and peace from Aloha the Father and from our Lord Jeshu Meshiha our Saviour.
Murdock Translation
to Titus, a real son after the common faith: Grace and peace from God our Father, and from our Lord Jesus the Messiah, our Life-giver.
Bishop's Bible (1568)
To Titus a natural sonne after the common fayth: Grace, mercie, peace, from God the father, and the Lorde Iesus Christe our sauiour.
English Revised Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
World English Bible
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from God, the Father, and the Lord, Jesus Christ, our Savior.
Wesley's New Testament (1755)
To Titus my own son after the common faith, grace, mercy, peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.
Weymouth's New Testament
To Titus my own true child in our common faith. May grace and peace be granted to you from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Wycliffe Bible (1395)
to Tite, most dereworthe sone bi the comyn feith, grace and pees of God the fadir, and of Crist Jhesu, oure sauyour.
Update Bible Version
to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Webster's Bible Translation
To Titus, [my] own son after the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Savior.
New English Translation
To Titus, my genuine son in a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior!
New King James Version
To Titus, a true son in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ [fn] our Savior.
New Living Translation
I am writing to Titus, my true son in the faith that we share. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.
New Life Bible
I am writing to you, Titus. You are my true son in the faith which we both have. May you have loving-favor and peace from God the Father and Jesus Christ, the One Who saves.
New Revised Standard
To Titus, my loyal child in the faith we share: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto Titus, my true child according to a common faith, - favour and peace, from God our Father and Christ Jesus our Saviour.
Douay-Rheims Bible
To Titus, my beloved son according to the common faith, grace and peace, from God the Father and from Christ Jesus our Saviour.
Revised Standard Version
To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Tyndale New Testament (1525)
To Titus his naturall sonne in the commen fayth.Grace mercie and peace from God the father and from the lord Iesu Christ oure saveoure.
Young's Literal Translation
to Titus -- true child according to a common faith: Grace, kindness, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour!
Miles Coverdale Bible (1535)
Vnto Titus my naturall sonne after ye comen faith. Grace, mercy, and peace from God the father, and fro the LORDE Iesu Christ oure Sauioure.
Mace New Testament (1729)
TO Titus my own convert to the common faith: grace and peace from God the father, and the Lord Jesus Christ our saviour.
Simplified Cowboy Version
This letter is for my pard, Titus. He's like a son to me through the trails we ride and the faith we share.I ask God now to send you grace that you don't deserve and peace that you ain't got.

Contextual Overview

1 Greetings from Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ. I was sent to help God's chosen people have faith and understand the truth that produces a life of devotion to God. 2 This faith and knowledge make us sure that we have eternal life. God promised that life to us before time began—and God does not lie. 3 At the right time, God let the world know about that life. He did this through the telling of the Good News message, and he trusted me with that work. I told people that message because God our Savior commanded me to. 4 To Titus, a true son to me in the faith we share together. Grace and peace to you from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Titus: 2 Corinthians 2:13, 2 Corinthians 7:6, 2 Corinthians 7:13, 2 Corinthians 7:14, 2 Corinthians 8:6, 2 Corinthians 8:16, 2 Corinthians 8:23, 2 Corinthians 12:18, Galatians 2:3

mine: 1 Timothy 1:1, 1 Timothy 1:2, 2 Timothy 1:2

the common: Romans 1:12, 2 Corinthians 4:13, 2 Peter 1:1, Jude 1:3

Grace: Romans 1:7, Ephesians 1:2, Colossians 1:2, 1 Timothy 1:2, 2 Timothy 1:2

our: Titus 1:3, Luke 2:11, John 4:42, 2 Peter 1:11, 2 Peter 2:20, 2 Peter 3:2, 2 Peter 3:18, 1 John 5:14

Reciprocal: Genesis 43:14 - And God Acts 5:31 - a Saviour Acts 13:23 - raised 1 Corinthians 4:15 - for Galatians 2:1 - Titus Galatians 4:19 - little Ephesians 4:5 - one faith Philippians 2:22 - as 1 Timothy 1:18 - son 1 Timothy 6:20 - avoiding 2 Timothy 1:10 - our 2 Timothy 4:10 - Titus Titus 3:6 - through Philemon 1:10 - my son Philemon 1:19 - how thou

Cross-References

Genesis 1:10
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
Genesis 1:12
The earth grew grass and plants that made grain. And it grew trees that made fruit with seeds in it. Every plant made its own kind of seeds. And God saw that this was good.
Genesis 1:18
He put them in the sky to rule over the day and over the night. They separated the light from the darkness. And God saw that this was good.
Genesis 1:25
So God made every kind of animal. He made the wild animals, the tame animals, and all the small crawling things. And God saw that this was good.
Genesis 1:31
God looked at everything he had made. And he saw that everything was very good. There was evening, and then there was morning. This was the sixth day.
Ecclesiastes 2:13
I saw that wisdom is better than foolishness in the same way that light is better than darkness.
Ecclesiastes 11:7
It is good to be alive. It is nice to see the light from the sun.

Gill's Notes on the Bible

To Titus, mine own son after the common faith,.... Not in a natural, but in a spiritual sense; the apostle being the instrument of his conversion, as he was of the conversion of Onesimus, and of many of the Corinthians, and therefore is said to beget them, Philemon 1:10 and so was their spiritual father, and they his children: Titus was, in this sense, his "own son", or a true son, a legitimate one; a true convert; one really born again; a sincere believer, an Israelite indeed: and this he was "after the common faith"; either the doctrine of faith, which is but one, and is common to all the saints; or the grace of faith, which though different in degrees, yet is alike precious faith in all; the same for nature, kind, object, operation, and effects: and this phrase is used to show in what sense Titus was son to the apostle; as he was a believer, and no otherwise.

Grace, mercy, and peace, c. which is the apostle's usual salutation see 1 Timothy 1:2. The word "mercy" is left out in the Claromontane copy, and in the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions.

Barnes' Notes on the Bible

To Titus - See the Introduction, Section 1.

Mine own son - Notes, 1 Timothy 1:2.

After the common faith - The faith of all Christians; - equivalent to saying “my son in the gospel.” That is, Paul had been the means of converting him by preaching that gospel which was received by all who were Christians.

Grace, mercy, and peace ... - See the notes at Romans 1:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 4. To Titus, mine own son — Him whom I have been the instrument of converting to the Christian faith; and in whom, in this respect, I have the same right as any man can have in his own begotten son. See the preface; and 1 Timothy 1:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile