Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Zechariah 2:7

You people from Zion now live in Babylon. Escape! Run away from that city!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Zion;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Jesus Christ;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gareb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Haggai;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Staff;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Listen, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”
Hebrew Names Version
'Come, Tziyon! Escape, you who dwell with the daughter of Bavel.'
King James Version (1611)
Deliuer thy selfe, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
King James Version
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
English Standard Version
Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
New American Standard Bible
"You, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon."
New Century Version
"Oh no, Jerusalem! Escape, you who live right in Babylon."
Amplified Bible
"Hear, Zion (Jerusalem)! Escape, you who are living with the daughter of Babylon!"
Geneva Bible (1587)
Saue thy selfe, O Zion, that dwellest with the daughter of Babel.
New American Standard Bible (1995)
"Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon."
Legacy Standard Bible
"Woe, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon."
Berean Standard Bible
"Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!"
Contemporary English Version
Leave Babylonia and hurry back to Zion."
Complete Jewish Bible
Here the angel who was speaking to me went forward, and another angel went out, met him
Darby Translation
Ho! escape, Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
George Lamsa Translation
Deliver yourself, O Zion; deliver yourself, you who dwell with the daughter of Babylon.
Lexham English Bible
"Woe, Zion! Escape, you inhabitants of the daughter of Babylon!"
Literal Translation
Ho, O Zion! Escape, you who live with the daughter of Babylon.
American Standard Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
Bible in Basic English
Ho! Zion, go in flight from danger, you who are living with the daughter of Babylon.
JPS Old Testament (1917)
And, behold, the angel that spoke with me went forth, and another angel went out to meet him,
Bishop's Bible (1568)
Saue thy selfe O Sion, thou that dwellest with the daughter of Babylon:
Brenton's Septuagint (LXX)
even to Sion: deliver yourselves, ye that dwell with the daughter of Babylon.
English Revised Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
World English Bible
'Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'
Wycliffe Bible (1395)
A! thou Sion, fle, that dwellist at the douyter of Babiloyne.
Update Bible Version
Ho Zion, escape, you that dwell with the daughter of Babylon.
Webster's Bible Translation
Deliver thyself, O Zion, that dwellest [with] the daughter of Babylon.
New English Translation
"Escape, Zion, you who live among the Babylonians!"
New King James Version
"Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon."
New Living Translation
Come away, people of Zion, you who are exiled in Babylon!"
New Life Bible
"O Zion! Run away, you who are living with the people of Babylon."
New Revised Standard
Up! Escape to Zion, you that live with daughter Babylon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ho! Zion, deliver thyself, - thou that dwellest with the daughter of Babylon. For,
Douay-Rheims Bible
O Sion, flee, thou that dwellest with the daughter of Babylon:
Revised Standard Version
Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
Young's Literal Translation
Ho, Zion, be delivered who art dwelling [with] the daughter of Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
Saue thy self, o Sion: thou that dwellest with ye doughter of Babilon,

Contextual Overview

6 "Hurry! Leave the land in the North in a hurry. Yes, it is true that I scattered your people in every direction. 7 You people from Zion now live in Babylon. Escape! Run away from that city!" 8 The Lord sent me to the nations that took away your wealth. He sent me to bring you honor. And this is what the Lord All-Powerful said: "If anyone even touches you, it is as if they did it to the pupil of my eye. 9 Watch and see how I will punish them: Their own slaves will become their masters and take all their wealth." Then you will know it was the Lord All-Powerful who sent me to tell you these things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deliver: Genesis 19:17, Numbers 16:26, Numbers 16:34, Isaiah 48:20, Isaiah 52:11, Jeremiah 50:8, Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:45, Acts 2:40, Revelation 18:4

that: Isaiah 52:2, Micah 4:10

daughter: The Babylonians were vanquished by the Persians, formerly their servants, under Darius Hystaspes, who took Babylon after a siege of twelve months, demolished its walls, and put 300,000 of the inhabitants to death.

Reciprocal: 2 Chronicles 36:23 - Who is there Psalms 137:8 - daughter Isaiah 47:1 - daughter Isaiah 55:12 - ye shall Jeremiah 31:21 - turn Jeremiah 51:50 - escaped Zechariah 2:6 - and flee

Cross-References

Genesis 2:14
The name of the third river was Tigris. This river flowed east of Assyria. The fourth river was the Euphrates.
Genesis 2:15
The Lord God put the man in the Garden of Eden to work the soil and take care of the garden.
Genesis 2:20
The man gave names to all the tame animals, to all the birds in the air, and to all the wild animals. He saw many animals and birds, but he could not find a companion that was right for him.
Genesis 2:21
So the Lord God caused the man to sleep very deeply. While he was asleep, God took one of the ribs from the man's body. Then he closed the man's skin where the rib had been.
Genesis 3:23
So the Lord God forced the man out of the Garden of Eden to work the ground he was made from.
Numbers 16:22
But Moses and Aaron bowed to the ground and cried out, "God, you know what people are thinking. Please don't be angry with all these people. Only one man really sinned."
Numbers 27:16
" Lord , you are the God who knows what people are thinking. I pray that you will choose a leader for these people.
Job 4:19
So surely people are worse! They live in houses of clay built on dust. They can be crushed as easily as a moth!
Job 27:3
as long as I have life in me, as long as breath from God is in my nostrils,
Job 33:6
You and I are the same before God. He used clay to make us both.

Gill's Notes on the Bible

Deliver thyself, O Zion,.... Or make thy escape, you that belong to Mount Zion, the city of the living God, and ought to have your abode there, and not in Babylon: flee from thence,

that dwelleth [with] the daughter of Babylon; in any of the antichristian states, who are the daughters of Babylon, the mother of harlots, Revelation 17:5 so it may be rendered, "that inhabits the daughter of Babylon" k; dwells in any of the cities, towns, and villages, belonging to it.

k יושבת בת בבל, οι κατοικουντες θυγατερα βαβυλωνος, Sept.; "habitatrix filiae Babel", Pagninus, Montanus, Drusius; "[vel] inhabitans filiam Babel", De Dieu.

Barnes' Notes on the Bible

Dwellest with the daughter of Babylon - The unusual idiom is perhaps chosen as expressive of God’s tenderness, even to the people who were to be destroyed, from which Israel was to escape.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile