Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

English Standard Version

Deuteronomy 6:19

by thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Heathen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Enemy, Treatment of an;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
to thrust out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
King James Version
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Lexham English Bible
by driving out all of your enemies before you, just as Yahweh has promised.
New Century Version
He will force all your enemies out as you go in, as the Lord has said.
New English Translation
and that you may drive out all your enemies just as the Lord said.
Amplified Bible
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New American Standard Bible
by driving out all your enemies from you, as the LORD has spoken.
Geneva Bible (1587)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lord hath sayd.
Legacy Standard Bible
by driving out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Complete Jewish Bible
expelling all your enemies ahead of you, as Adonai said.
Darby Translation
thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Easy-to-Read Version
And you will force out all your enemies, just as the Lord said.
George Lamsa Translation
And defeat all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
Good News Translation
and you will drive out your enemies, as he promised.
Christian Standard Bible®
by driving out all your enemies before you, as the Lord has said.
Literal Translation
to cast out all your enemies from before you, as Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
that he maye chace out all thine enemies before the, as the LORDE hath sayde.
American Standard Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Bible in Basic English
To send out from before you all those who are against you.
Bishop's Bible (1568)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lorde hath sayde.
JPS Old Testament (1917)
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
King James Version (1611)
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
to chase all thine enemies from before thy face, as the Lord said.
English Revised Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
Berean Standard Bible
driving out all your enemies before you, as the LORD has said.
Wycliffe Bible (1395)
that he schulde do awey alle thin enemyes bifor thee, as he spak.
Young's Literal Translation
to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken.
Update Bible Version
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Webster's Bible Translation
To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
World English Bible
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
New King James Version
to cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New Living Translation
You will drive out all the enemies living in the land, just as the Lord said you would.
New Life Bible
You will drive out of your way all who hate you, as the Lord has promised.
New Revised Standard
thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to thrust out all thine enemies from before thee, - As spake Yahweh.
Douay-Rheims Bible
That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken.
Revised Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.
New American Standard Bible (1995)
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

Contextual Overview

17 You shall diligently keep the commandments of the Lord your God, and his testimonies and his statutes, which he has commanded you. 18 And you shall do what is right and good in the sight of the Lord , that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land that the Lord swore to give to your fathers 19 by thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised. 20 "When your son asks you in time to come, ‘What is the meaning of the testimonies and the statutes and the rules that the Lord our God has commanded you?' 21 then you shall say to your son, ‘We were Pharaoh's slaves in Egypt. And the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand. 22 And the Lord showed signs and wonders, great and grievous, against Egypt and against Pharaoh and all his household, before our eyes. 23 And he brought us out from there, that he might bring us in and give us the land that he swore to give to our fathers. 24 And the Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are this day. 25 And it will be righteousness for us, if we are careful to do all this commandment before the Lord our God, as he has commanded us.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 23:28-30, Numbers 33:52, Numbers 33:53, Judges 2:1-3, Judges 3:1-4

Reciprocal: Deuteronomy 7:1 - the Lord

Cross-References

Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose.
Genesis 6:3
Then the Lord said, "My Spirit shall not abide in man forever, for he is flesh: his days shall be 120 years."
Genesis 6:8
But Noah found favor in the eyes of the Lord .
Genesis 6:9
These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.
Genesis 6:15
This is how you are to make it: the length of the ark 300 cubits, its breadth 50 cubits, and its height 30 cubits.
Genesis 6:16
Make a roof for the ark, and finish it to a cubit above, and set the door of the ark in its side. Make it with lower, second, and third decks.
Genesis 8:17
Bring out with you every living thing that is with you of all flesh—birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth—that they may swarm on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Psalms 36:6
Your righteousness is like the mountains of God; your judgments are like the great deep; man and beast you save, O Lord .

Gill's Notes on the Bible

To cast out all thine enemies from before thee,.... This the Lord promised, and as it seems with an oath, that he would do for them; drive out their enemies, and make way for the settlement of them in their country:

as the Lord hath spoken; see Genesis 15:18.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile