the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
Esther 1:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
In those days King Ahasuerus reigned from his royal throne in the fortress at Susa.
that in those days, when the king Achashverosh sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
In those days King Xerxes ruled from his capital city of Susa.
In those days, as King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa the citadel,
in those days when King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa [the capital of the Persian Empire],
in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa,
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
In those dayes when the King Ahashuerosh sate on his throne, which was in the palace of Shushan,
in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa,
In those days King Xerxes sat on his royal throne in the citadel of Susa.
It was in those days, when King Achashverosh sat on his royal throne in Shushan the capital,
in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the fortress,
King Xerxes ruled from his throne in the capital city of Susa.
In the days when King Akhshirash sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
In those days as King Ahasuerus was sitting on the throne of his kingdom, which was in the citadel of Susa,
in those days when King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom in Shushan the palace,
what tyme as he sat on his seate roiall in the castell of Susan
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
That in those days, when King Ahasuerus was ruling in Shushan, his strong town,
Euen in those dayes when the king Ahasuerus sate on his seate royall, which was in Susan the chiefe citie:
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the castle,
That in those dayes, when the King Ahasuerus sate on the throne of his kingdome, which was in Shushan the palace:
in those days, when king Artaxerxes was on the throne in the city of Susa,
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
the citee Susa was the bigynnyng of his rewme.
that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
[That] in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which [was] in Shushan the palace,
in those days when King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan [fn] the citadel,
At that time Xerxes ruled his empire from his royal throne at the fortress of Susa.
In those days King Ahasuerus sat on the king's throne in the city of Susa.
In those days when King Ahasuerus sat on his royal throne in the citadel of Susa,
in those days, - when King Ahasuerus was sitting on the throne of his kingdom, which was in Shusan the palace;
When he sat on the throne of his kingdom, the city Susan was the capital of his kingdom.
in those days when King Ahasu-e'rus sat on his royal throne in Susa the capital,
in those days, at the sitting of the king Ahasuerus on the throne of his kingdom, that [is] in Shushan the palace,
in those days as King Ahasuerus sat on his royal throne which was at the citadel in Susa,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
sat: 2 Samuel 7:1, 1 Kings 1:46, Daniel 4:4
Shushan: Esther 2:3, Esther 3:15, Esther 4:16, Esther 9:12-15, Nehemiah 1:1, Daniel 8:2
Reciprocal: Exodus 1:1 - General Ezra 4:9 - Susanchites Esther 2:5 - Shushan Esther 8:14 - Shushan Matthew 14:6 - birthday
Cross-References
The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good.
And God said, "Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years,
He stretches out the north over the void and hangs the earth on nothing.
Behold, these are but the outskirts of his ways, and how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?"
By the word of the Lord the heavens were made, and by the breath of his mouth all their host.
For thus says the Lord , who created the heavens (he is God!), who formed the earth and made it (he established it; he did not create it empty, he formed it to be inhabited!): "I am the Lord , and there is no other.
Desolate! Desolation and ruin! Hearts melt and knees tremble; anguish is in all loins; all faces grow pale!
Gill's Notes on the Bible
That in those days, when the King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom,.... Not only was placed upon it, but settled in it; after Xerxes had subdued Egypt, in the second year of his reign e, and enjoyed great peace and tranquillity:
which was in Shushan the palace; that is, the throne of his kingdom was in Shushan, the royal city of the kings of Persia; of which
:- :-.
e Herodot. ib. (Thalia, sive, l. 3.) c. 7.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 1:2. Sat on the throne of his kingdom — Having subdued all his enemies, and brought universal peace to his empire. See the commencement of the introduction.
Shushan the palace — The ancient city of Susa, now called [Persian] Shuster by the Persians. This, with Ecbatana and Babylon, was a residence of the Persian kings. The word הבירה habbirah, which we render the palace, should be rendered the city, ενσουσοιςτηπολει, as in the Septuagint.