Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

English Standard Version

Ezekiel 33:29

Then they will know that I am the Lord , when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Judgments;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will know that I am the Lord when I make the land a desolate waste because of all the detestable acts they have committed.’
Hebrew Names Version
Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
King James Version
Then shall they know that I am the Lord , when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
New American Standard Bible
"Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed."'
New Century Version
They will know that I am the Lord when I make the land an empty desert because of the things they have done that I hate.'
Amplified Bible
"Then they will know [without any doubt] that I am the LORD, when I make the land a desolation and a ruin because of all the atrocities which they have committed."'
World English Bible
Then shall they know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Geneva Bible (1587)
Then shall they know that I am the Lord, when I haue laid ye land desolate & wast, because of al their abominations, yt they haue committed.
New American Standard Bible (1995)
"Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed."'
Legacy Standard Bible
Then they will know that I am Yahweh, when I make the land a desolation and a desecration because of all their abominations which they have done."'
Berean Standard Bible
Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolate waste because of all the abominations they have committed.'
Contemporary English Version
I will punish you because of your sins, and I will turn your nation into a barren desert. Then you will know that I am the Lord .
Complete Jewish Bible
Then they will know that I am Adonai , when I have made the land utterly desolate, because of all the disgusting practices they have committed.
Darby Translation
And they shall know that I [am] Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.
Easy-to-Read Version
The people have done many terrible things, so I will make that place an empty wasteland. Then they will know that I am the Lord ."
George Lamsa Translation
Then shall they know that I am the LORD, when I have laid the land desolate and waste because of their abominations which they have committed.
Good News Translation
When I punish the people for their sins and make the country a wasteland, then they will know that I am the Lord ."
Lexham English Bible
And they will know that I am Yahweh when I make my land a desolation and a wasteland, because of all of their detestable things that they have done.
Literal Translation
And they shall know that I am Jehovah, when I have made the land desolate and a waste because of all their abominations which they have done.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shall they lerne to knowe, that I am the LORDE, whe I make the lode waist and desolate, because off all their abhominacions, that they haue wrought.
American Standard Version
Then shall they know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Bible in Basic English
Then they will be certain that I am the Lord, when I have made the land a waste and a cause of wonder, because of all the disgusting things which they have done,
JPS Old Testament (1917)
Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land most desolate, because of all their abominations which they have committed.
King James Version (1611)
Then shall they know that I am the Lord, when I haue layed the land most desolate, because of all their abominations which they haue committed.
Bishop's Bible (1568)
Then shall they knowe that I am the Lorde, when I make the land desolate and waste, because of all their abhominations that they haue wrought.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall know that I am the Lord; and I will make their land desert, and it shall be made desolate because of all their abominations which they have wrought.
English Revised Version
Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen wite, that Y am the Lord, whanne Y schal yyue her lond desolat and desert, for alle her abhomynaciouns whiche thei wrouyten.
Update Bible Version
Then they shall know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all the disgusting things that they have done.
Webster's Bible Translation
Then shall they know that I [am] the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
New English Translation
Then they will know that I am the Lord when I turn the land into a desolate ruin because of all the abominable deeds they have committed.'
New King James Version
Then they shall know that I am the LORD, when I have made the land most desolate because of all their abominations which they have committed."'
New Living Translation
When I have completely destroyed the land because of their detestable sins, then they will know that I am the Lord .'
New Life Bible
Then they will know that I am the Lord, when I destroy the land and make it a waste because of all the hated sins they have done."'
New Revised Standard
Then they shall know that I am the Lord , when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall they know that I, am Yahweh, - When I makes the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Douay-Rheims Bible
And they shall know that I am the Lord, when I shall have made their land waste and desolate, for all their abominations which they have committed.
Revised Standard Version
Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed.
Young's Literal Translation
And they have known that I [am] Jehovah, In My making the land a desolation and an astonishment, For all their abominations that they have done.
THE MESSAGE
"They'll realize that I am God when I devastate the country because of all the obscenities they've practiced.

Contextual Overview

21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth day of the month, a fugitive from Jerusalem came to me and said, "The city has been struck down." 22 Now the hand of the Lord had been upon me the evening before the fugitive came; and he had opened my mouth by the time the man came to me in the morning, so my mouth was opened, and I was no longer mute. 23 The word of the Lord came to me: 24 "Son of man, the inhabitants of these waste places in the land of Israel keep saying, ‘Abraham was only one man, yet he got possession of the land; but we are many; the land is surely given us to possess.' 25 Therefore say to them, Thus says the Lord God : You eat flesh with the blood and lift up your eyes to your idols and shed blood; shall you then possess the land? 26 You rely on the sword, you commit abominations, and each of you defiles his neighbor's wife; shall you then possess the land? 27 Say this to them, Thus says the Lord God : As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in strongholds and in caves shall die by pestilence. 28 And I will make the land a desolation and a waste, and her proud might shall come to an end, and the mountains of Israel shall be so desolate that none will pass through. 29 Then they will know that I am the Lord , when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall: Ezekiel 6:7, Ezekiel 7:27, Ezekiel 23:49, Ezekiel 25:11, Exodus 14:18, Psalms 9:16, Psalms 83:17, Psalms 83:18

because: Ezekiel 6:11, Ezekiel 8:6-15, Ezekiel 22:2-15, Ezekiel 22:25-31, Ezekiel 36:17, Ezekiel 36:18, 2 Kings 17:9-18, 2 Chronicles 36:14-17, Jeremiah 5:1-9, Jeremiah 5:25-31, Micah 6:9-12, Zephaniah 3:1-4

Reciprocal: Leviticus 25:18 - and ye Leviticus 26:32 - And I Jeremiah 18:16 - make Jeremiah 21:6 - I will Ezekiel 15:8 - I will Ezekiel 34:27 - know that

Gill's Notes on the Bible

Then shall they know that I am the Lord,.... An omniscient Being, that could foresee and foretell what would come to pass; and omnipotent, able to do whatever he pleased, and true and faithful to his word; and a sovereign Lord, whose will cannot be resisted; this they should see, own, and acknowledge:

when I have laid the land most desolate, because of all their abominations which they have committed: for though he is a sovereign Lord, yet he does not execute his judgments in an arbitrary way, merely cause it is his will, but because of the abominable sins committed by men, which provoke the eyes of his glory.

Barnes' Notes on the Bible

The exhortation to repentance. Ezekiel first addresses the remnant that still linger in their ancient home, and warns them against presumptuous hopes resting on false grounds Ezekiel 33:23-29; then he turns his eyes to those near him, and points out that their apparent attention to his words was illusory.

Ezekiel 33:24

Those wastes - The places in the holy land devastated by the conqueror.

Abraham - The argument is, Abraham was but one man, and he had the promise of the land, though he did not at once possess it; much more shall we, the descendants of Abraham, being many, retain this promise and possess the land, though for a time we are depressed and subject. Compare Matthew 3:9; John 8:33, John 8:39.

Ezekiel 33:25

To eat flesh with the blood was forbidden (see the marginal references). It seems to have been connected with the idolatries of Canaan. The prohibition was, on account of its connection with idolatry, continued in the enactment of the Council of Jerusalem Acts 15:29.

Ezekiel 33:26

Ye stand upon your sword - Ye put your trust in your swords.

Ezekiel 33:30-33

God warns the prophet against being misled by the compliance of the people.

Ezekiel 33:30

Against thee - Rather, about “thee.” “by the walls” Rather, within “the walls.”

Ezekiel 33:31

As the people cometh - literally, as in the margin, i. e., in crowds. Render it: they shall come “unto thee” like the coming of a people,” and” shall “sit before thee as My people” etc., i. e., they assume the attitude of God’s people listening to His prophet. Compare Ezekiel 14:1; Ezekiel 20:1.

Ezekiel 33:33

And when this - But when this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile