Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Standard Version

Jeremiah 13:2

So I bought a loincloth according to the word of the Lord , and put it around my waist.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Euphrates;   Girdle;   Instruction;   Prophets;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Parables;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Girdle;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Symbol;   Smith Bible Dictionary - Azari'ah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I bought underwear as the Lord instructed me and put it on.
Hebrew Names Version
So I bought a belt according to the word of the LORD, and put it on my loins.
King James Version
So I got a girdle according to the word of the Lord , and put it on my loins.
New American Standard Bible
So I bought the undergarment in accordance with the word of the LORD, and put it around my waist.
New Century Version
So I bought a linen belt, just as the Lord told me, and put it around my waist.
Amplified Bible
So I bought the waistband according to the word of the LORD and put it on my loins.
World English Bible
So I bought a belt according to the word of Yahweh, and put it on my loins.
Geneva Bible (1587)
So I bought the girdle according to the commandement of the Lord, and put it vpon my loynes.
Legacy Standard Bible
So I bought the belt in accordance with the word of Yahweh and put it around my loins.
Berean Standard Bible
So I bought a loincloth as the LORD instructed me, and I put it around my waist.
Contemporary English Version
So I bought a pair of shorts and put them on.
Complete Jewish Bible
So I bought a loincloth, as Adonai had said, and put it on.
Darby Translation
And I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.
Easy-to-Read Version
So I bought a linen loincloth, just as the Lord told me to do, and I put it around my waist.
George Lamsa Translation
So I bought a girdle according to the word of the LORD and put it on my loins.
Good News Translation
So I bought them and put them on.
Lexham English Bible
So I bought the loincloth according to the word of Yahweh and I put it on my loins.
Literal Translation
So I bought a girdle according to the Word of Jehovah and put it on my loins.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then I got me a brech, acordinge to the commaundemet of the LORDE, and put it aboute my loynes.
American Standard Version
So I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.
Bible in Basic English
So, as the Lord said, I got a band for a price and put it round my body.
JPS Old Testament (1917)
So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it upon my loins.
King James Version (1611)
So I got a girdle, according to the word of the Lord, and put it on my loines.
Bishop's Bible (1568)
Then I got me a girdle accordyng to the commaundement of the Lorde, and put it about my loynes.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I procured the girdle according to the word of the Lord, and put it about my loins.
English Revised Version
So I bought a girdle according to the word of the LORD, and put it upon my loins.
Wycliffe Bible (1395)
And Y took in possessioun a breigirdil, bi the word of the Lord; and Y puttide aboute my leendis.
Update Bible Version
So I bought a girdle according to the word of Yahweh, and put it on my loins.
Webster's Bible Translation
So I procured a girdle according to the word of the LORD, and put [it] on my loins.
New English Translation
So I bought the shorts as the Lord had told me to do and put them on.
New King James Version
So I got a sash according to the word of the LORD, and put it around my waist.
New Living Translation
So I bought the loincloth as the Lord directed me, and I put it on.
New Life Bible
So I bought the belt as the Lord had said and put it around me.
New Revised Standard
So I bought a loincloth according to the word of the Lord , and put it on my loins.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I bought a girdle according to the word of Yahweh, - and put upon my loins.
Douay-Rheims Bible
And I got a girdle according to the word of the Lord, and put it about my loins.
Revised Standard Version
So I bought a waistcloth according to the word of the LORD, and put it on my loins.
Young's Literal Translation
and I get the girdle, according to the word of Jehovah, and I place [it] on my loins.
New American Standard Bible (1995)
So I bought the waistband in accordance with the word of the LORD and put it around my waist.

Contextual Overview

1 Thus says the Lord to me, "Go and buy a linen loincloth and put it around your waist, and do not dip it in water." 2 So I bought a loincloth according to the word of the Lord , and put it around my waist. 3 And the word of the Lord came to me a second time, 4 "Take the loincloth that you have bought, which is around your waist, and arise, go to the Euphrates and hide it there in a cleft of the rock." 5 So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me. 6 And after many days the Lord said to me, "Arise, go to the Euphrates, and take from there the loincloth that I commanded you to hide there." 7 Then I went to the Euphrates, and dug, and I took the loincloth from the place where I had hidden it. And behold, the loincloth was spoiled; it was good for nothing. 8 Then the word of the Lord came to me: 9 "Thus says the Lord : Even so will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. 10 This evil people, who refuse to hear my words, who stubbornly follow their own heart and have gone after other gods to serve them and worship them, shall be like this loincloth, which is good for nothing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

according: Proverbs 3:5, Isaiah 20:2, Ezekiel 2:8, Hosea 1:2, Hosea 1:3, John 13:6, John 13:7, John 15:14

Reciprocal: Genesis 30:6 - Dan Jeremiah 13:6 - Arise

Cross-References

Genesis 13:1
So Abram went up from Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, into the Negeb.
Genesis 13:3
And he journeyed on from the Negeb as far as Bethel to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:9
Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you take the left hand, then I will go to the right, or if you take the right hand, then I will go to the left."
Genesis 13:10
And Lot lifted up his eyes and saw that the Jordan Valley was well watered everywhere like the garden of the Lord , like the land of Egypt, in the direction of Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 13:12
Abram settled in the land of Canaan, while Lot settled among the cities of the valley and moved his tent as far as Sodom.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were wicked, great sinners against the Lord .
Genesis 24:35
The Lord has greatly blessed my master, and he has become great. He has given him flocks and herds, silver and gold, male servants and female servants, camels and donkeys.
Deuteronomy 8:18
You shall remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, that he may confirm his covenant that he swore to your fathers, as it is this day.
1 Samuel 2:7
The Lord makes poor and makes rich; he brings low and he exalts.
Job 1:3
He possessed 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 female donkeys, and very many servants, so that this man was the greatest of all the people of the east.

Gill's Notes on the Bible

So I got a girdle,.... Or, bought n a linen one, as directed:

according to the word of the Lord; his express order and command; the prophet was not disobedient to the heavenly vision:

and I put it on my loins; without washing it before or after, and wore it publicly for some time.

n ואקנה Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Schmidt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile