Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Standard Version

Jeremiah 48:9

"Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Fausset Bible Dictionary - Heshbon;   Kiriathaim;   Pisgah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Root;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Make Moab a salt marsh,for she will run away;her towns will become a desolation,without inhabitant.
Hebrew Names Version
Give wings to Mo'av, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
King James Version
Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.
New American Standard Bible
"Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.
New Century Version
Give wings to Moab, because she will surely leave her land. Moab's towns will become empty, with no one to live in them.
Amplified Bible
"Give a gravestone to Moab, For she will fall into ruins; Her cities (pastures, farms) will be desolate, Without anyone to live in them.
World English Bible
Give wings to Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
Geneva Bible (1587)
Giue wings vnto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shalbe desolate, without any to dwell therein.
Legacy Standard Bible
Give wings to Moab,For she will flee away;And her cities will become a desolation,Without inhabitants in them.
Berean Standard Bible
Put salt on Moab, for she will be laid waste; her cities will become desolate, with no one to dwell in them.
Contemporary English Version
Spread salt on the ground to kill the crops. Leave its towns in ruins, with no one living there.
Complete Jewish Bible
Give Mo'av wings, so it can fly and get away. Its cities will become ruins, with no one to live in them.
Darby Translation
Give wings unto Moab, that she may flee and get away; and the cities thereof shall become a desolation, without inhabitant.
Easy-to-Read Version
Spread salt over the fields in Moab. The country will be an empty desert. Moab's towns will become empty. No one will live in them.
George Lamsa Translation
Give a garland to Moab, for she shall surely be destroyed, and all her cities shall become a desolation without any to dwell in them.
Good News Translation
Set up a tombstone for Moab; it will soon be destroyed. Its towns will be left in ruins, and no one will live there again."
Lexham English Bible
Give salt for Moab, for certainly she will go to ruin, and her towns will become as a desolation, without an inhabitant in them.
Literal Translation
Give wings to Moab, for it will fly away; and its cities shall be a desert, without an inhabitant in them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Make a token vnto Moab, that she get hir awaye spedely: for hir cities shalbe made so desolate, that no man shall dwell therin.
American Standard Version
Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
Bible in Basic English
Put up a pillar for Moab, for she will come to a complete end: and her towns will become a waste, without anyone living in them.
JPS Old Testament (1917)
Give wings unto Moab, for she must fly and get away; and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
King James Version (1611)
Giue wings vnto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shalbe desolate, without any to dwell therein.
Bishop's Bible (1568)
Geue winges vnto Moab, that she get her away speedyly: for her cities shalbe made so desolate, that no man shall dwell therein.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now the pit into which Ismael cast all whom he smote, is the great pit, which king Asa had made for fear of Baasa king of Israel: even this Ismael filled with slain men.
English Revised Version
Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
Wycliffe Bible (1395)
Yyue ye the flour of Moab, for it schal go out flourynge; and the citees therof schulen be forsakun, and vnhabitable.
Update Bible Version
Give wings to Moab, that she may fly and get away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.
Webster's Bible Translation
Give wings to Moab, that it may flee and get away: for its cities shall be desolate, without any to dwell in them.
New English Translation
Set up a gravestone for Moab, for it will certainly be laid in ruins! Its cities will be laid waste and become uninhabited."
New King James Version
"Give wings to Moab, That she may flee and get away; For her cities shall be desolate, Without any to dwell in them.
New Living Translation
Oh, that Moab had wings so she could fly away, for her towns will be left empty, with no one living in them.
New Life Bible
Give wings to Moab, for she will fly away. Her cities will become a waste, with no people living in them.
New Revised Standard
Set aside salt for Moab, for she will surely fall; her towns shall become a desolation, with no inhabitant in them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Give wing to Moab, For she must, fly away; And her cities To desolation, shall be turned, With no inhabitant therein.
Douay-Rheims Bible
Give a flower to Moab, for in its flower it shall go out: and the cities thereof shall be desolate, and uninhabited.
Revised Standard Version
"Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.
Young's Literal Translation
Give wings to Moab, for she utterly goeth out, And her cities are for a desolation, Without an inhabitant in them.
New American Standard Bible (1995)
"Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.

Contextual Overview

1 Concerning Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Woe to Nebo, for it is laid waste! Kiriathaim is put to shame, it is taken; the fortress is put to shame and broken down; 2 the renown of Moab is no more. In Heshbon they planned disaster against her: ‘Come, let us cut her off from being a nation!' You also, O Madmen, shall be brought to silence; the sword shall pursue you. 3 "A voice! A cry from Horonaim, ‘Desolation and great destruction!' 4 Moab is destroyed; her little ones have made a cry. 5 For at the ascent of Luhith they go up weeping; for at the descent of Horonaim they have heard the distressed cry of destruction. 6 Flee! Save yourselves! You will be like a juniper in the desert! 7 For, because you trusted in your works and your treasures, you also shall be taken; and Chemosh shall go into exile with his priests and his officials. 8 The destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as the Lord has spoken. 9 "Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them. 10 "Cursed is he who does the work of the Lord with slackness, and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wings: Jeremiah 48:28, Psalms 11:1, Psalms 55:6, Isaiah 16:2, Revelation 12:14

the cities: Jeremiah 46:19, Zephaniah 2:9

Reciprocal: 2 Kings 7:7 - they arose Micah 1:11 - Pass

Cross-References

Genesis 27:4
and prepare for me delicious food, such as I love, and bring it to me so that I may eat, that my soul may bless you before I die."
Genesis 30:2
Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"
Genesis 33:5
And when Esau lifted up his eyes and saw the women and children, he said, "Who are these with you?" Jacob said, "The children whom God has graciously given your servant."
Genesis 48:3
And Jacob said to Joseph, "God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me,
Genesis 48:4
and said to me, ‘Behold, I will make you fruitful and multiply you, and I will make of you a company of peoples and will give this land to your offspring after you for an everlasting possession.'
Genesis 48:5
And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.
Genesis 48:11
And Israel said to Joseph, "I never expected to see your face; and behold, God has let me see your offspring also."
Genesis 48:14
And Israel stretched out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, crossing his hands (for Manasseh was the firstborn).
Genesis 48:20
So he blessed them that day, saying, "By you Israel will pronounce blessings, saying, ‘God make you as Ephraim and as Manasseh.'" Thus he put Ephraim before Manasseh.
Genesis 48:21
Then Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you and will bring you again to the land of your fathers.

Gill's Notes on the Bible

Give wings unto Moab that it may flee and get away,.... That is, give wings to the inhabitants of Moab; signifying that they were in great danger, and there was no probability of escaping it, unless they had the wings of a swift bird, or were as swift as such, and even that would not do; though perhaps their fleeing, and passing away with wings, may signify not their fleeing from danger, and their attempt to escape; but their swift and sudden destruction, compared to the swift flight of a bird; for the last clause may be rendered, "for in flying it shall fly away" o. Some render the first clause, "give a flower to Moab", as the Vulgate Latin version; and so the word sometimes signifies, Isaiah 40:7; and the sense may be, hold up a flower to Moab, or a feather, such as is light, as the down of a thistle, as an emblem of its destruction; which shall pass away as easily and swiftly as so light a thing before the wind; but Jarchi and Kimchi interpret the word as we do, a wing. The Targum is,

"take away the crown from Moab, for going it shall go away into captivity.''

The word is used of the plate of gold on the high priest's mitre,

Exodus 28:36;

for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein; which expresses the utter destruction of them.

o כי נצא תצא "quia volando volabit", Pagninus, Montanus, Vatablus; "quia avolando avolabit", Schmidt; "nam avolabit", Piscator.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:9. Give wings unto Moab — There is no hope in resistance, and to escape requires the speediest flight. I cannot conceive how Dahler came to translate thus: Tirez Moab par les chevaux, "Drag Moab away by the hair of the head."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile