Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
English Standard Version
Nehemiah 12:11
Joiada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jaddua.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joiada fathered Jonathan,
Joiada fathered Jonathan,
Hebrew Names Version
and Yoiada became the father of Yonatan, and Yonatan became the father of Yaddua.
and Yoiada became the father of Yonatan, and Yonatan became the father of Yaddua.
King James Version
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
New Century Version
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
New English Translation
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Amplified Bible
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan of Jaddua.
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan of Jaddua.
New American Standard Bible
Joiada fathered Jonathan, and Jonathan fathered Jaddua.
Joiada fathered Jonathan, and Jonathan fathered Jaddua.
World English Bible
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.
Geneva Bible (1587)
And Ioiada begate Ionathan, & Ionathan begate Iaddua,
And Ioiada begate Ionathan, & Ionathan begate Iaddua,
Legacy Standard Bible
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.
Berean Standard Bible
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Contemporary English Version
Joiada was the father of Jonathan and the grandfather of Jaddua.
Joiada was the father of Jonathan and the grandfather of Jaddua.
Complete Jewish Bible
Yoyada was the father of Yonatan, and Yonatan was the father of Yadua.
Yoyada was the father of Yonatan, and Yonatan was the father of Yadua.
Darby Translation
and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
Easy-to-Read Version
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
George Lamsa Translation
And Jehoiadah begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
And Jehoiadah begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Lexham English Bible
Jehoiada fathered Jehonathan; Jehonathan fathered Jaddua.
Jehoiada fathered Jehonathan; Jehonathan fathered Jaddua.
Literal Translation
and Joiada fathered Jonathan; and Jonathan fathered Jaddua.
and Joiada fathered Jonathan; and Jonathan fathered Jaddua.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ioiada begat Ionathan. Ionathan begat Iaddua.
Ioiada begat Ionathan. Ionathan begat Iaddua.
American Standard Version
and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
Bible in Basic English
And Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
And Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.
Bishop's Bible (1568)
Ioiada begat Ionathan, and Ionathan begat Iaddua.
Ioiada begat Ionathan, and Ionathan begat Iaddua.
JPS Old Testament (1917)
and Joiada begot Jonathan and Jonathan begot Jaddua.
and Joiada begot Jonathan and Jonathan begot Jaddua.
King James Version (1611)
And Ioiada begate Ionathan, and Ionathan begate Iaddua.
And Ioiada begate Ionathan, and Ionathan begate Iaddua.
Brenton's Septuagint (LXX)
and Jodae begot Jonathan, and Jonathan begot Jadu.
and Jodae begot Jonathan, and Jonathan begot Jadu.
English Revised Version
and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
Wycliffe Bible (1395)
and Joiada gendride Jonathan, and Jonathan gendride Jeddaia.
and Joiada gendride Jonathan, and Jonathan gendride Jeddaia.
Update Bible Version
and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
Webster's Bible Translation
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
New King James Version
Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.
New Living Translation
Joiada was the father of Johanan. Johanan was the father of Jaddua.
Joiada was the father of Johanan. Johanan was the father of Jaddua.
New Life Bible
Joiada was the father of Jonathan. Jonathan was the father of Jaddua.
Joiada was the father of Jonathan. Jonathan was the father of Jaddua.
New Revised Standard
Joiada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jaddua.
Joiada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jaddua.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Joiada, begat Jonathan, - and, Jonathan, begat Jaddua.
and, Joiada, begat Jonathan, - and, Jonathan, begat Jaddua.
Douay-Rheims Bible
And Joiada begot Jonathan and Jonathan begot Jeddoa.
And Joiada begot Jonathan and Jonathan begot Jeddoa.
Revised Standard Version
Joi'ada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jad'du-a.
Joi'ada the father of Jonathan, and Jonathan the father of Jad'du-a.
Young's Literal Translation
and Joiada hath begotten Jonathan, and Jonathan hath begotten Jaddua.
and Joiada hath begotten Jonathan, and Jonathan hath begotten Jaddua.
New American Standard Bible (1995)
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.
and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.
Contextual Overview
1 These are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra, 2 Amariah, Malluch, Hattush, 3 Shecaniah, Rehum, Meremoth, 4 Iddo, Ginnethoi, Abijah, 5 Mijamin, Maadiah, Bilgah, 6 Shemaiah, Joiarib, Jedaiah, 7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Jeshua. 8 And the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who with his brothers was in charge of the songs of thanksgiving. 9 And Bakbukiah and Unni and their brothers stood opposite them in the service. 10 And Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jonathan: Jaddua is supposed to be Jaddus the high priest, who went in his pontifical robes to meet Alexander the Great, when advancing to destroy Jerusalem; who was so struck with his appearance, that he forbore all hostilities, and granted many privileges to the Jews. According to Eusebius, he was high priest from am 3665 to 3982. Nehemiah 12:11
Reciprocal: 1 Samuel 2:35 - I will build Nehemiah 12:22 - Eliashib Hebrews 7:23 - were
Cross-References
Genesis 12:6
Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land.
Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land.
Genesis 12:7
Then the Lord appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." So he built there an altar to the Lord , who had appeared to him.
Then the Lord appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." So he built there an altar to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 12:14
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
Genesis 26:7
When the men of the place asked him about his wife, he said, "She is my sister," for he feared to say, "My wife," thinking, "lest the men of the place should kill me because of Rebekah," because she was attractive in appearance.
When the men of the place asked him about his wife, he said, "She is my sister," for he feared to say, "My wife," thinking, "lest the men of the place should kill me because of Rebekah," because she was attractive in appearance.
Genesis 29:17
Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and appearance.
Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and appearance.
2 Samuel 11:2
It happened, late one afternoon, when David arose from his couch and was walking on the roof of the king's house, that he saw from the roof a woman bathing; and the woman was very beautiful.
It happened, late one afternoon, when David arose from his couch and was walking on the roof of the king's house, that he saw from the roof a woman bathing; and the woman was very beautiful.
Proverbs 21:30
No wisdom, no understanding, no counsel can avail against the Lord .
No wisdom, no understanding, no counsel can avail against the Lord .
Song of Solomon 1:14
My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of Engedi.
My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of Engedi.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The six generations of high priests covered a little more than two centuries (538-333 B.C.), or a little under thirty-five years to a generation. Jaddua was the high priest who (according to Josephus) had an interview with Alexander shortly after the battle of Issus.