Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Chronicles 10:8

And on the morrowe when the Philistims came to spoyle them that were slaine, they found Saul and his sonnes lying in mount Gilboa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gilboa;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gilboa;   Morrish Bible Dictionary - Gilboa ;   Smith Bible Dictionary - Gilbo'a;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Gilboa, Mount;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Gilboa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The next day when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his sons dead on Mount Gilboa.
Hebrew Names Version
It happened on the next day, when the Pelishtim came to strip the slain, that they found Sha'ul and his sons fallen on Mount Gilboa.
King James Version
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
English Standard Version
The next day, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
New Century Version
The next day when the Philistines came to strip the dead soldiers, they found Saul and his sons dead on Mount Gilboa.
New English Translation
The next day, when the Philistines came to strip loot from the corpses, they discovered Saul and his sons lying dead on Mount Gilboa.
Amplified Bible
It came about the next day, when the Philistines came to strip (plunder) the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
New American Standard Bible
It came about the next day, when the Philistines came to strip those killed, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
World English Bible
It happened on the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
Legacy Standard Bible
Now it happened on the next day, that the Philistines came to strip the slain, and they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
Berean Standard Bible
The next day, when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
Contemporary English Version
The next day the Philistines came back to the battlefield to carry away the weapons of the dead Israelite soldiers. When they found the bodies of Saul and his sons on Mount Gilboa,
Complete Jewish Bible
The following day, when the P'lishtim came to strip the dead, they found Sha'ul and his sons lying dead on Mount Gilboa.
Darby Translation
And it came to pass the next day, that the Philistines came to strip the slain, and they found Saul and his sons fallen on mount Gilboa.
Easy-to-Read Version
The next day, the Philistines came to take valuable things from the dead bodies. They found Saul's body and the bodies of his sons on Mount Gilboa.
George Lamsa Translation
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his three sons fallen on mount Gilboa.
Good News Translation
The day after the battle the Philistines went to plunder the corpses, and they found the bodies of Saul and his sons lying on Mount Gilboa.
Lexham English Bible
And it happened that on the next day when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
Literal Translation
And it happened on the next day, the Philistines came to strip those pierced. And they found Saul and his sons fallen in Mount Gilboa.
Miles Coverdale Bible (1535)
On the morowe came the Philistynes to spoyle the slayne, and founde Saul, and his sonnes lyenge vpon mount Gelboa,
American Standard Version
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
Bible in Basic English
Now the day after, when the Philistines came to take their goods from the dead, they saw Saul and his sons dead in Mount Gilboa.
Bishop's Bible (1568)
And it fortuned, that on the morowe when the Philistines came to strip the dead bodies, they founde Saul and his sonnes ouerthrowen in mount Gilboa.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
King James Version (1611)
And it came to passe on the morrow, when the Philistines came to strip the slaine, that they found Saul and his sonnes fallen in mount Gilboa.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass on the next day that the Philistines came to strip the slain, and they found Saul and his sons fallen on mount Gelbue.
English Revised Version
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor in the tother day Filisteis drowen awei the spuylis of slayn men, and founden Saul and hise sones liggynge in the hil of Gelboe.
Update Bible Version
And it came to pass on the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
Webster's Bible Translation
And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
New King James Version
So it happened the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
New Living Translation
The next day, when the Philistines went out to strip the dead, they found the bodies of Saul and his sons on Mount Gilboa.
New Life Bible
When the Philistines came the next day to take what had belonged to the dead, they found Saul and his sons dead on Mount Gilboa.
New Revised Standard
The next day when the Philistines came to strip the dead, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, - that they found Saul, and his sons, lying prostrate in Mount Gilboa.
Douay-Rheims Bible
And the next day the Philistines taking away the spoils of them that were slain, found Saul and his sons lying on mount Gelboe.
Revised Standard Version
On the morrow, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his sons fallen on Mount Gilbo'a.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, on the morrow, that the Philistines come to strip the wounded, and find Saul and his sons fallen in mount Gilboa,
THE MESSAGE
The next day the Philistines came to plunder the dead bodies and found Saul and his sons dead on Mount Gilboa. They stripped Saul, removed his head and his armor, and put them on exhibit throughout Philistia, reporting the victory news to their idols and the people. Then they put Saul's armor on display in the temple of their gods and placed his skull as a trophy in the temple of their god Dagon.
New American Standard Bible (1995)
It came about the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.

Contextual Overview

8 And on the morrowe when the Philistims came to spoyle them that were slaine, they found Saul and his sonnes lying in mount Gilboa. 9 And when they had stript him, they tooke his head and his armour, and sent them into the land of the Philistims round about, to publish it vnto their idoles, and to the people. 10 And they layd vp his armour in the house of their god, and set vp his head in the house of Dagon. 11 When all they of Iabesh Gilead heard all that the Philistims had done to Saul, 12 Then they arose (all the valiant men) and tooke the body of Saul, and the bodies of his sonnes, and brought them to Iabesh, and buryed the bones of them vnder an oke in Iabesh, and fasted seuen dayes. 13 So Saul dyed for his transgression, that he committed against the Lord, euen against the word of the Lord, which he kept not, and in that he sought & asked counsel of a familiar spirit, 14 And asked not of the Lorde: therefore he slewe him, and turned the kingdome vnto Dauid the sonne of Ishai.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to strip: 1 Samuel 31:8, 2 Kings 3:23, 2 Chronicles 20:25

Reciprocal: 2 Samuel 1:21 - mountains 2 Samuel 21:12 - in Gilboa 1 Chronicles 10:1 - mount

Cross-References

Micah 5:6
And they shall destroy Asshur with the sword, & the land of Nimrod with their swordes: thus shall he deliuer vs from Asshur, when hee commeth into our lande, and when he shall tread within our borders.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile