Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 10:18

Then the King made a great throne of yuorie, and couered it with the best golde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ivory;   King;   Solomon;   Throne;   Thompson Chain Reference - Ivory;   Nation, the;   Thrones;   Torrey's Topical Textbook - Gold;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ivory;   Sabeans;   Throne;   Bridgeway Bible Dictionary - King;   Solomon;   Throne;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Easton Bible Dictionary - Ivory;   Solomon;   Throne;   Fausset Bible Dictionary - Commerce;   Ivory;   Mizpah;   Phoenice;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - House of the Forest of Lebanon;   Ivory;   Palace;   Uphaz;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Ivory;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ivory;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Ivory;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gold;   Ivory;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Best;   Forest;   Gold;   Ivory;   King;   Solomon;   Temple;   Throne;   Tower of Ivory;   The Jewish Encyclopedia - King;   Metals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king also made a large ivory throne and overlaid it with fine gold.
Hebrew Names Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.
English Standard Version
The king also made a great ivory throne and overlaid it with the finest gold.
New Century Version
The king built a large throne of ivory and covered it with fine gold.
New English Translation
The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.
Amplified Bible
Also the king made a great throne of ivory and overlaid it with the finest gold.
New American Standard Bible
Moreover, the king made a large throne of ivory and overlaid it with fine gold.
Legacy Standard Bible
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.
Contemporary English Version
His throne was made of ivory and covered with pure gold.
Complete Jewish Bible
The king also made a large throne of ivory and overlaid it with the finest gold.
Darby Translation
And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with refined gold:
Easy-to-Read Version
King Solomon also built a large throne with ivory decorations. It was covered with pure gold.
George Lamsa Translation
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with gold from Ophir.
Good News Translation
He also had a large throne made. Part of it was covered with ivory and the rest of it was covered with the finest gold.
Lexham English Bible
The king also made a large ivory throne, and he overlaid it with fine gold.
Literal Translation
And the king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge made a greate seate of Yuery, and ouerlayed it with ye most precious golde.
American Standard Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
Bible in Basic English
Then the king made a great ivory seat, plated with the best gold.
Bishop's Bible (1568)
And the king made a great seate of iuorie, and couered it with the best golde.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
King James Version (1611)
Moreouer the king made a great throne of yuorie, and ouerlaide it with the best gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king made a great ivory throne, and gilded it with pure gold.
English Revised Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
Berean Standard Bible
Additionally, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.
Wycliffe Bible (1395)
Also kyng Salomon made a greet trone of yuer, and clothide it with ful fyn gold;
Young's Literal Translation
And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with refined gold;
Update Bible Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
Webster's Bible Translation
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.
World English Bible
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.
New King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
New Living Translation
Then the king made a huge throne, decorated with ivory and overlaid with fine gold.
New Life Bible
Then the king made a large throne of ivory and covered it with fine gold.
New Revised Standard
The king also made a great ivory throne, and overlaid it with the finest gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king made a great throne of ivory, - and overlaid it with gold from Uphaz.
Douay-Rheims Bible
King Solomon also made a great throne of ivory: and overlaid it with the finest gold.
Revised Standard Version
The king also made a great ivory throne, and overlaid it with the finest gold.
THE MESSAGE
The king built a massive throne of ivory accented with a veneer of gold. The throne had six steps leading up to it, its back shaped like an arch. The armrests on each side were flanked by lions. Lions, twelve of them, were placed at either end of the six steps. There was no throne like it in any of the surrounding kingdoms.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.

Contextual Overview

14 Also the weight of golde, that came to Salomon in one yeere, was sixe hundreth three score and six talents of gold, 15 Besides that he had of marchant men and of the marchandises of them that solde spices, and of all the Kinges of Arabia, and of the princes of the countrey. 16 And King Salomon made two hundreth targets of beaten golde, sixe hundreth shekels of gold went to a target: 17 And three hundreth shieldes of beaten golde, three pound of gold went to one shielde: and the King put them in the house of the wood of Lebanon. 18 Then the King made a great throne of yuorie, and couered it with the best golde. 19 And the throne had six steps, and the top of the throne was round behind, and there were stayes on either side on the place of the throne, and two lions standing by the stayes. 20 And there stoode twelue lions on the sixe steps on either side: there was not the like made in any kingdome. 21 And all King Salomons drinking vessels were of golde, and all the vessels of the house of the woode of Lebanon were of pure golde, none were of siluer: for it was nothing esteemed in the dayes of Salomon. 22 For the King had on the sea the nauie of Tharshish with the nauie of Hiram: once in three yere came the nauie of Tharshish, and brought golde & siluer, yuorie, and apes and peacockes. 23 So King Salomon exceeded all the kings of the earth both in riches and in wisedome.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a great throne: 2 Chronicles 9:17-19, Psalms 45:6, Psalms 110:1, Psalms 122:5, Hebrews 1:3, Hebrews 1:8, Revelation 20:11

ivory: 1 Kings 10:22, 1 Kings 22:39, Psalms 45:8, Ezekiel 27:6, Amos 6:4, Revelation 18:12

Reciprocal: 1 Kings 7:7 - for the throne Esther 5:1 - sat Song of Solomon 7:4 - ivory

Cross-References

Genesis 10:16
And Iebusi, and Emori, and Girgashi,
Genesis 10:17
And Hiui, and Arki, and Sini,
Numbers 34:8
From mount Hor ye shall point out till it come vnto Hamath, and the end of the coast shal be at Zedad.
Joshua 18:22
And Beth-arabah, and Zemaraim, and Beth-el,
2 Samuel 8:9
Then Toi king of Hamath heard howe Dauid had smitten all the hoste of Hadadezer,
2 Kings 17:24
And the King of Asshur brought folke from Babel, and from Cuthah, and from Aua, and from Hamath, and from Sepharuaim, & placed them in the cities of Samaria in steade of the children of Israel: so they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.
2 Kings 17:30
For the men of Babel made Succoth-Benoth: and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,
2 Chronicles 13:4
And Abiiah stood vp vpon mount Zemeraim, which is in mount Ephraim, and sayde, O Ieroboam, and all Israel, heare you me,
Isaiah 10:9
Is not Calno as Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria as Damascus?
Ezekiel 27:8
The inhabitants of Zidon, and Aruad were thy mariners, O Tyrus: thy wise men that were in thee, they were thy pilots.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, the king made a great throne of ivory,.... To sit on and judge his people; and ivory being white, may denote the purity, justice, and equity with which he judged; the white throne in Revelation 20:11 may be an allusion to this; the ivory he had from Tarshish, 1 Kings 10:22

and overlaid it with the best gold; for the greater splendour and majesty of it; not that he covered it all over, for then the ivory would not be seen, but interlined it, or studded it with it, whereby it appeared the more beautiful and magnificent. Such a throne of gold and ivory was decreed to Caesar by the Romans p.

p Appian. Alex. l. 2.

Barnes' Notes on the Bible

It is, on the whole, probable that the substance of the throne was wood, and that the ivory, cut into thin slabs, and probably carved in patterns, was applied externally as a veneer. This is found to have been the practice in Assyria. The gold was probably not placed over the ivory, but covered other parts of the throne.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile