Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 11:29

And at that time, when Ieroboam went out of Ierusalem, the Prophet Ahiiah the Shilonite founde him in the way, hauing a newe garment on him, and they two were alone in ye field.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahijah;   Backsliders;   Canaan;   Jeroboam;   Promotion;   Shilonite;   Thompson Chain Reference - Ahijah;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Government;   Israel;   Jeroboam;   Judah, tribe and kingdom;   Prophecy, prophet;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jeroboam;   Shilonite;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Shiloh (2);   Holman Bible Dictionary - Ahiah;   Ahijah;   Divided Kingdom;   High Place;   Jeroboam;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahijah;   Israel;   Shiloh;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ahijah ;   Jeroboam (1) ;   Shilonite ;   People's Dictionary of the Bible - Ahijah;   Jeroboam;   Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Jerobo'am;   Shi'lonite, the,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahijah;   Chronicles, Books of;   Jeroboam;   Prophecy;   Shilonite;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahijah;   The Jewish Encyclopedia - Ahijah (the Prophet);   Genesis, the Book of;   Kings, Books of;   Theocracy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
During that time, the prophet Ahijah the Shilonite met Jeroboam on the road as Jeroboam came out of Jerusalem. Now Ahijah had wrapped himself with a new cloak, and the two of them were alone in the open field.
Hebrew Names Version
It happened at that time, when Yarov`am went out of Yerushalayim, that the prophet Achiyah the Shiloni found him in the way; now [Achiyah] had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
King James Version
And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field:
English Standard Version
And at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Now Ahijah had dressed himself in a new garment, and the two of them were alone in the open country.
New Century Version
One day as Jeroboam was leaving Jerusalem, Ahijah, the prophet from Shiloh, who was wearing a new coat, met him on the road. The two men were alone out in the country.
New English Translation
At that time, when Jeroboam had left Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah was wearing a brand new robe,
Amplified Bible
It came about at that time, when Jeroboam left Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road. Now Ahijah had covered himself with a new cloak; and the two of them were alone in the field.
New American Standard Bible
And it came about at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Now Ahijah had clothed himself with a new cloak; and both of them were alone in the field.
Legacy Standard Bible
Now it happened at that time, that Jeroboam went out of Jerusalem, and that the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Now he had covered himself with a new cloak; and both of them were alone in the field.
Contemporary English Version
One day when Jeroboam was leaving Jerusalem, he met Ahijah, a prophet from Shiloh. No one else was anywhere around. Suddenly, Ahijah took off his new coat and ripped it into twelve pieces.
Complete Jewish Bible
Once, during this period, when Yarov‘am had gone out of Yerushalayim, the prophet Achiyah from Shiloh spotted him traveling. Achiyah was wearing a new cloak, and the two of them were alone in open country.
Darby Translation
And it came to pass at that time that Jeroboam went out of Jerusalem, and the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
Easy-to-Read Version
One day as Jeroboam was leaving Jerusalem, the prophet Ahijah from Shiloh met him on the road. They were alone out in the country, and Ahijah was wearing a new coat.
George Lamsa Translation
And it came to pass at the time when Jeroboam went out of Jerusalem that the prophet Ahijah the Shilonite encountered him on the road; and Ahijah had clad himself with a new garment; and the two of them were alone in a field;
Good News Translation
One day, as Jeroboam was traveling from Jerusalem, the prophet Ahijah from Shiloh met him alone on the road in the open country.
Lexham English Bible
It happened at that time that Jeroboam went out from Jerusalem, and he accidentally met Ahijah the Shilonite the prophet on the way. Now he had clothed himself with new clothing. While the two of them were alone in the field,
Literal Translation
And at that time it happened that Jeroboam had gone out from Jerusalem, and Ahijah the Shilonite, the prophet, found him in the way. And he covered himself with a new garment, and both of them were by themselves in a field.
Miles Coverdale Bible (1535)
But at the same tyme it fortuned, that Ieroboam wente out from Ierusalem, and the prophet Ahias of Silo founde him by the waye, and he had a new cloke vpon him, and they two were alone in the felde.
American Standard Version
And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now Ahijah had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
Bible in Basic English
Now at that time, when Jeroboam was going out of Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite came across him on the road; now Ahijah had put on a new robe; and the two of them were by themselves in the open country.
Bishop's Bible (1568)
And it chaunced at that season that Ieroboam went out of Ierusalem, and the prophete Ahia the Silonite met him by the way, hauing a newe mantel on him, and they two were alone in the fielde.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now Ahijah had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
King James Version (1611)
And it came to passe at that time when Ieroboam went out of Ierusalem, that the Prophet Ahiiah the Shilonite found him in the way: and hee had clad himselfe with a new garment; and they two were alone in the field.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass at that time, that Jeroboam went forth from Jerusalem, and Achia the Selonite the prophet found him in the way, and caused him to turn aside out of the way: and Achia was clad with a new garment, and they two were alone in the field.
English Revised Version
And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now [Ahijah] had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
Berean Standard Bible
During that time, the prophet Ahijah the Shilonite met Jeroboam on the road as he was going out of Jerusalem. Now Ahijah had wrapped himself in a new cloak, and the two of them were alone in the open field.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor it was doon in that tyme, that Jeroboam yede out of Jerusalem; and Ahias of Sylo, a profete, hilid with a newe mentil, foond hym in the weie; sotheli thei tweyne weren oneli in the feeld.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at that time, that Jeroboam hath gone out from Jerusalem, and Ahijah the Shilonite, the prophet, findeth him in the way, and he is covering himself with a new garment; and both of them [are] by themselves in a field,
Update Bible Version
And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now [Ahijah] had clad himself with a new garment; and both of them were alone in the field.
Webster's Bible Translation
And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two [were] alone in the field:
World English Bible
It happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; now [Ahijah] had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
New King James Version
Now it happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite met him on the way; and he had clothed himself with a new garment, and the two were alone in the field.
New Living Translation
One day as Jeroboam was leaving Jerusalem, the prophet Ahijah from Shiloh met him along the way. Ahijah was wearing a new cloak. The two of them were alone in a field,
New Life Bible
When Jeroboam went out of Jerusalem, the man who spoke for God Ahijah the Shilonite found him on the road. Ahijah had dressed himself with a new coat, and both of them were alone in the field.
New Revised Standard
About that time, when Jeroboam was leaving Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Ahijah had clothed himself with a new garment. The two of them were alone in the open country
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, at that time, when, Jeroboam, went forth out of Jerusalem, that there met him Ahijah the Shilonite, the prophet, in the way, he having wrapped himself about with a new mantle; and, they two, were by themselves, in the field.
Douay-Rheims Bible
So it came to pass at that time, that Jeroboam went out of Jerusalem, and the prophet Ahias, the Silonite, clad with a new garment, found him in the way: and they two were alone in the field.
Revised Standard Version
And at that time, when Jerobo'am went out of Jerusalem, the prophet Ahi'jah the Shi'lonite found him on the road. Now Ahi'jah had clad himself with a new garment; and the two of them were alone in the open country.
THE MESSAGE
One day Jeroboam was walking down the road out of Jerusalem. Ahijah the prophet of Shiloh, wearing a brand-new cloak, met him. The two of them were alone on that remote stretch of road. Ahijah took off the new cloak that he was wearing and ripped it into twelve pieces.
New American Standard Bible (1995)
It came about at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him on the road. Now Ahijah had clothed himself with a new cloak; and both of them were alone in the field.

Contextual Overview

26 And Ieroboam the sonne of Nebat an Ephrathite of Zereda Salomons seruant (whose mother was called Zeruah a widowe) lift vp his hand against the King. 27 And this was the cause that he lift vp his hande against the King, When Salomon built Millo, he repared the broken places of the citie of Dauid his father. 28 And this man Ieroboam was a man of strength and courage, and Salomon seeing that the yong man was meete for the worke, he made him ouerseer of all the labour of the house of Ioseph. 29 And at that time, when Ieroboam went out of Ierusalem, the Prophet Ahiiah the Shilonite founde him in the way, hauing a newe garment on him, and they two were alone in ye field. 30 Then Ahiiah caught the newe garment that was on him, and rent it in twelue pieces, 31 And said to Ieroboam, Take vnto thee ten pieces: for thus saith the Lorde God of Israel, Beholde, I wil rent the kingdome out of ye hands of Salomon, and will giue ten tribes to thee. 32 But he shall haue one tribe for my seruant Dauids sake, and for Ierusalem the citie, which I haue chosen out of all the tribes of Israel, 33 Because they haue forsaken me, and haue worshipped Ashtaroth the god of the Zidonians, and Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the Ammonites, and haue not walked in my wayes (to do right in mine eyes, & my statutes, & my lawes) as did Dauid his father. 34 But I will not take the whole kingdome out of his hande: for I will make him prince all his life long for Dauid my seruants sake, whome I haue chosen, and who kept my commandements and my statutes. 35 But I will take the kingdome out of his sonnes hand, and will giue it vnto thee, euen the ten tribes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ahijah: 1 Kings 12:15, 1 Kings 14:2, 2 Chronicles 9:29

Shilonite: Joshua 18:1

and they two: Genesis 4:8, 2 Samuel 14:6

Reciprocal: 1 Kings 12:24 - for this thing 1 Kings 14:4 - Shiloh 1 Kings 18:7 - was in the way 2 Chronicles 10:15 - that the Lord 2 Chronicles 11:4 - for this thing Nehemiah 5:13 - So God Jeremiah 43:9 - great Acts 21:11 - he took

Cross-References

Genesis 17:15
Afterward God said vnto Abraham, Sarai thy wife shalt thou not call Sarai, but Sarah shalbe her name.
Genesis 20:12
Yet in very deede she is my sister: for she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she is my wife.
Genesis 22:20
And after these things one tolde Abraham, saying, Beholde Milcah, she hath also borne children vnto thy brother Nahor:
Genesis 24:15
And nowe yer he had left speaking, beholde, Rebekah came out, the daughter of Bethuel, sonne of Milcah the wife of Nahor Abrahams brother, and her pitcher vpon her shoulder.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem,.... Either to enter upon his new office: or having been with Solomon to pay in the revenues, and to make up his accounts with him was going back to the country to do the duty of his office:

that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; not accidentally, but purposely was in the way to meet him, and converse with him; this prophet was of the city of Shiloh, and where was now his abode, see 1 Kings 14:2

and he had clad himself with a new garment; not Jeroboam, but the prophet, and that by the direction of the Lord, for the following purpose:

and they two were alone in the field: it is possible Jeroboam might have some servants with him; but Ahijah desiring some private conversation with him, he sent them onwards, or bid them stay at some distance; who yet might be capable of observing what was done, though not of hearing what was said; or otherwise how should Solomon come to the knowledge of it? 1 Kings 11:40.

Barnes' Notes on the Bible

At that time - Probably after Jeroboam’s return from Egypt (see 1 Kings 11:40).

The Shilonite - An inhabitant of Shiloh in Mount Ephraim, the earliest and most sacred of the Hebrew sanctuaries (Joshua 18:10; Jdg 18:31; 1 Samuel 4:3, etc.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. When Jeroboam went out of Jerusalem — On what errand he was going out of Jerusalem, we know not.

Ahijah the Shilonite — He was one of those who wrote the history of the reign of Solomon, as we find from 2 Chronicles 9:29, and it is supposed that it was by him God spake twice to Solomon; and particularly delivered the message which we find in this chapter, 1 Kings 11:11-13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile