Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
1 Kings 20:3
And sayd vnto him, Thus sayth Ben-hadad, Thy siluer & thy golde is mine: also thy women, and thy fayre children are mine.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
‘Your silver and your gold are mine! And your best wives and children are mine as well!’”
‘Your silver and your gold are mine! And your best wives and children are mine as well!’”
Hebrew Names Version
Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
King James Version
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
English Standard Version
‘Your silver and your gold are mine; your best wives and children also are mine.'"
‘Your silver and your gold are mine; your best wives and children also are mine.'"
New Century Version
‘Your silver and gold belong to me, as well as the best of your wives and children.'"
‘Your silver and gold belong to me, as well as the best of your wives and children.'"
New English Translation
He said to him, "This is what Ben Hadad says, ‘Your silver and your gold are mine, as well as the best of your wives and sons.'"
He said to him, "This is what Ben Hadad says, ‘Your silver and your gold are mine, as well as the best of your wives and sons.'"
Amplified Bible
'Your silver and your gold are mine; your wives and your children, even the fairest, also are mine [as conditions of peace].'"
'Your silver and your gold are mine; your wives and your children, even the fairest, also are mine [as conditions of peace].'"
New American Standard Bible
'Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"
'Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"
Legacy Standard Bible
‘Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"
‘Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"
Contemporary English Version
"Ahab, give me your silver and gold, your wives, and your strongest sons!"
"Ahab, give me your silver and gold, your wives, and your strongest sons!"
Complete Jewish Bible
to say to him, "Here is the message from Ben-Hadad: ‘Your silver and gold are mine, also your wives and your best children are mine.'"
to say to him, "Here is the message from Ben-Hadad: ‘Your silver and gold are mine, also your wives and your best children are mine.'"
Darby Translation
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, the goodliest, are mine.
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, the goodliest, are mine.
Easy-to-Read Version
The message was, "Ben-Hadad says, ‘Your silver and your gold are mine, and so are the best of your wives and children.'"
The message was, "Ben-Hadad says, ‘Your silver and your gold are mine, and so are the best of your wives and children.'"
George Lamsa Translation
Your silver and your gold are mine; and the most attractive of your wives and your children are mine also.
Your silver and your gold are mine; and the most attractive of your wives and your children are mine also.
Good News Translation
you surrender to him your silver and gold, your women and the strongest of your children."
you surrender to him your silver and gold, your women and the strongest of your children."
Lexham English Bible
He said to him, "Thus says Ben-Hadad: ‘Your silver and your gold are mine, and your women and your best sons are mine.'"
He said to him, "Thus says Ben-Hadad: ‘Your silver and your gold are mine, and your women and your best sons are mine.'"
Literal Translation
Your silver and your gold are mine, and your wives and your sons, the best, are mine.
Your silver and your gold are mine, and your wives and your sons, the best, are mine.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy syluer & thy golde is myne, and thy wyues & thy best children are myne also.
Thy syluer & thy golde is myne, and thy wyues & thy best children are myne also.
American Standard Version
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Bible in Basic English
And they said to him, Ben-hadad says, Your silver and your gold are mine; and your wives and children are mine.
And they said to him, Ben-hadad says, Your silver and your gold are mine; and your wives and children are mine.
Bishop's Bible (1568)
Thy siluer & thy gold is myne, & the fayrest of thy wiues & of thy childre be mine.
Thy siluer & thy gold is myne, & the fayrest of thy wiues & of thy childre be mine.
JPS Old Testament (1917)
and said unto him: 'Thus saith Ben-hadad: Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.'
and said unto him: 'Thus saith Ben-hadad: Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.'
King James Version (1611)
Thy siluer and thy gold is mine, thy wiues also, and thy children, euen the goodliest, are mine.
Thy siluer and thy gold is mine, thy wiues also, and thy children, euen the goodliest, are mine.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Nabuthai said to Achaab, My God forbid me that I should give thee the inheritance of my fathers.
And Nabuthai said to Achaab, My God forbid me that I should give thee the inheritance of my fathers.
English Revised Version
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Berean Standard Bible
saying, "This is what Ben-hadad says: 'Your silver and gold are mine, and your best wives and children are mine!'"
saying, "This is what Ben-hadad says: 'Your silver and gold are mine, and your best wives and children are mine!'"
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Benadab seith these thingis, Thi siluer and thi gold is myn, and thi wyues, and thi beste sones ben myn.
and seide, Benadab seith these thingis, Thi siluer and thi gold is myn, and thi wyues, and thi beste sones ben myn.
Young's Literal Translation
and saith to him, `Thus said Ben-Hadad, `Thy silver and thy gold are mine, and thy wives and thy sons -- the best -- are mine.'
and saith to him, `Thus said Ben-Hadad, `Thy silver and thy gold are mine, and thy wives and thy sons -- the best -- are mine.'
Update Bible Version
Your silver and your gold is mine; your wives also and your sons, even the goodliest, are mine.
Your silver and your gold is mine; your wives also and your sons, even the goodliest, are mine.
Webster's Bible Translation
Thy silver and thy gold [is] mine; thy wives also and thy children, [even] the most comely, [are] mine.
Thy silver and thy gold [is] mine; thy wives also and thy children, [even] the most comely, [are] mine.
World English Bible
Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
New King James Version
"Your silver and your gold are mine; your loveliest wives and children are mine."'
"Your silver and your gold are mine; your loveliest wives and children are mine."'
New Living Translation
‘Your silver and gold are mine, and so are your wives and the best of your children!'"
‘Your silver and gold are mine, and so are your wives and the best of your children!'"
New Life Bible
'Your silver and gold are mine. Your most beautiful wives and children are mine also.'"
'Your silver and gold are mine. Your most beautiful wives and children are mine also.'"
New Revised Standard
Your silver and gold are mine; your fairest wives and children also are mine."
Your silver and gold are mine; your fairest wives and children also are mine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy silver and thy gold, are, mine, and, thy wives and thy sons, the goodliest, are, mine.
Thy silver and thy gold, are, mine, and, thy wives and thy sons, the goodliest, are, mine.
Douay-Rheims Bible
He said: Thus saith Benadad: Thy silver and thy gold is mine: and thy wives and thy goodliest children are mine.
He said: Thus saith Benadad: Thy silver and thy gold is mine: and thy wives and thy goodliest children are mine.
Revised Standard Version
'Your silver and your gold are mine; your fairest wives and children also are mine.'"
'Your silver and your gold are mine; your fairest wives and children also are mine.'"
New American Standard Bible (1995)
'Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"
'Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"
Contextual Overview
1 Then Ben-hadad the King of Aram assembled all his armie, and two & thirtie Kings with him, with horses, and charets, & went vp and besieged Samaria, and fought against it. 2 And he sent messengers to Ahab King of Israel, into the citie, 3 And sayd vnto him, Thus sayth Ben-hadad, Thy siluer & thy golde is mine: also thy women, and thy fayre children are mine. 4 And the King of Israel answered, and sayd, My lord King, according to thy saying, I am thine, and all that I haue. 5 And when the messengers came againe, they said, Thus commandeth Ben-hadad, & saith, When I shal send vnto thee, and command, thou shalt deliuer me thy siluer and thy golde, and thy women, and thy children, 6 Or els I will sende my seruants vnto thee by to morow this time: and they shal search thine house, & the houses of thy seruants: and whatsoeuer is pleasant in thine eyes, they shall take it in their handes, and bring it away. 7 Then the King of Israel sent for all the Elders of the land, & sayd, Take heede, I pray you, and see how he seeketh mischiefe: for he sent vnto me for my wiues, and for my children, and for my siluer, and for my golde, and I denyed him not. 8 And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent. 9 Wherefore hee sayde vnto the messengers of Ben-hadad, Tell my lorde the King, All that thou didddest sende for to thy seruant at the first time, that I will doe, but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him an answere. 10 And Ben-hadad sent vnto him, and sayde, The gods do so to me and more also, if the dust of Samaria be ynough to all the people that follow me, for euery man an handfull.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 15:9, Isaiah 10:13, Isaiah 10:14
Reciprocal: 1 Kings 20:32 - Thy servant
Cross-References
Genesis 20:1
Afterward Abraham departed thence toward the South countrey and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Afterward Abraham departed thence toward the South countrey and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:7
Now then deliuer the man his wife againe: for he is a Prophet, and he shall pray for thee that thou mayest liue: but if thou deliuer her not againe, be sure that thou shalt die the death, thou, and all that thou hast.
Now then deliuer the man his wife againe: for he is a Prophet, and he shall pray for thee that thou mayest liue: but if thou deliuer her not againe, be sure that thou shalt die the death, thou, and all that thou hast.
Genesis 20:12
Yet in very deede she is my sister: for she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she is my wife.
Yet in very deede she is my sister: for she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she is my wife.
Genesis 20:13
Nowe when God caused me to wander out of my fathers house, I said then to her, This is thy kindnes that thou shalt shewe vnto me in all places where we come, Say thou of me, He is my brother.
Nowe when God caused me to wander out of my fathers house, I said then to her, This is thy kindnes that thou shalt shewe vnto me in all places where we come, Say thou of me, He is my brother.
Genesis 20:14
Then tooke Abimelech sheepe & beeues, & men seruants, & women seruants, & gaue them vnto Abraham, and restored him Sarah his wife.
Then tooke Abimelech sheepe & beeues, & men seruants, & women seruants, & gaue them vnto Abraham, and restored him Sarah his wife.
Genesis 20:15
And Abimelech saide, Beholde, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.
And Abimelech saide, Beholde, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.
Genesis 28:12
Then he dreamed, & behold, there stoode a ladder vpon the earth, and the top of it reached vp to heauen: and loe, the Angels of God went vp and downe by it.
Then he dreamed, & behold, there stoode a ladder vpon the earth, and the top of it reached vp to heauen: and loe, the Angels of God went vp and downe by it.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Aramite in a dreame by night, and sayde vnto him, Take heede that thou speake not to Iaakob ought saue good.
And God came to Laban the Aramite in a dreame by night, and sayde vnto him, Take heede that thou speake not to Iaakob ought saue good.
Genesis 37:5
And Ioseph dreamed a dreame, and told his brethren, who hated him so much the more.
And Ioseph dreamed a dreame, and told his brethren, who hated him so much the more.
Genesis 37:9
Againe hee dreamed an other dreame, & tolde it his brethren, and saide, Behold, I haue had one dreame more, and beholde, the Sunne and the Moone & eleuen starres did reuerence to me.
Againe hee dreamed an other dreame, & tolde it his brethren, and saide, Behold, I haue had one dreame more, and beholde, the Sunne and the Moone & eleuen starres did reuerence to me.
Gill's Notes on the Bible
Thy silver and thy gold is mine,.... Not of right, but reckoning it as good as in his hands, Ahab not being able to resist him:
and thy wives also; for it seems he had more than Jezebel:
and thy children; which were many, for he had no less than seventy sons, 2 Kings 10:1,
even the goodliest are mine: some aggravate this, as if his view was to commit the unnatural sin with his male children, when in his possession.