Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
1 Kings 4:15
Ahimaaz in Naphtali, and he tooke Basmath the daughter of Salomon to wife:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ahimaaz, in Naphtali (he also had married a daughter of Solomon—Basemath);
Ahimaaz, in Naphtali (he also had married a daughter of Solomon—Basemath);
Hebrew Names Version
Achima`atz, in Naftali (he also took Basemat the daughter of Shlomo as wife);
Achima`atz, in Naftali (he also took Basemat the daughter of Shlomo as wife);
King James Version
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
English Standard Version
Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath the daughter of Solomon as his wife);
Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath the daughter of Solomon as his wife);
New Century Version
Ahimaaz was governor of Naphtali. (He was married to Basemath, Solomon's daughter.)
Ahimaaz was governor of Naphtali. (He was married to Basemath, Solomon's daughter.)
New English Translation
Ahimaaz was in charge of Naphtali. (He married Solomon's daughter Basemath.)
Ahimaaz was in charge of Naphtali. (He married Solomon's daughter Basemath.)
Amplified Bible
Ahimaaz, in [the tribe of] Naphtali (he also married Basemath, Solomon's daughter);
Ahimaaz, in [the tribe of] Naphtali (he also married Basemath, Solomon's daughter);
New American Standard Bible
Ahimaaz in Naphtali (he also married Basemath the daughter of Solomon);
Ahimaaz in Naphtali (he also married Basemath the daughter of Solomon);
Legacy Standard Bible
Ahimaaz, in Naphtali (he also married Basemath the daughter of Solomon);
Ahimaaz, in Naphtali (he also married Basemath the daughter of Solomon);
Contemporary English Version
Ahimaaz was in charge of the territory of Naphtali and was married to Solomon's daughter Basemath.
Ahimaaz was in charge of the territory of Naphtali and was married to Solomon's daughter Basemath.
Complete Jewish Bible
Achima‘atz, in Naftali; he also took Basmat the daughter of Shlomo as his wife;
Achima‘atz, in Naftali; he also took Basmat the daughter of Shlomo as his wife;
Darby Translation
Ahimaaz, in Nephtali; he also took Basmath the daughter of Solomon as wife.
Ahimaaz, in Nephtali; he also took Basmath the daughter of Solomon as wife.
Easy-to-Read Version
Ahimaaz was governor of Naphtali. He was married to Basemath the daughter of Solomon.
Ahimaaz was governor of Naphtali. He was married to Basemath the daughter of Solomon.
George Lamsa Translation
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife;
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife;
Good News Translation
Ahimaaz, who was married to Basemath, another of Solomon's daughters: the territory of Naphtali
Ahimaaz, who was married to Basemath, another of Solomon's daughters: the territory of Naphtali
Lexham English Bible
Ahimaaz was in Naphtali; he moreover also had taken Basemath the daughter of Solomon as wife.
Ahimaaz was in Naphtali; he moreover also had taken Basemath the daughter of Solomon as wife.
Literal Translation
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon for a wife;
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon for a wife;
Miles Coverdale Bible (1535)
Ahimaas in Nephtali: and he also toke Basmath Salomons doughter to wife.
Ahimaas in Nephtali: and he also toke Basmath Salomons doughter to wife.
American Standard Version
Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon to wife);
Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon to wife);
Bible in Basic English
Ahimaaz in Naphtali; he took Basemath, the daughter of Solomon, as his wife;
Ahimaaz in Naphtali; he took Basemath, the daughter of Solomon, as his wife;
Bishop's Bible (1568)
Ahimaaz was in Nephthalim, and he toke Basmath the daughter of Solomon to wyfe.
Ahimaaz was in Nephthalim, and he toke Basmath the daughter of Solomon to wyfe.
JPS Old Testament (1917)
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife;
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife;
King James Version (1611)
Ahimaaz was in Naphtali; he also tooke Basmath the daughter of Solomon to wife.
Ahimaaz was in Naphtali; he also tooke Basmath the daughter of Solomon to wife.
Brenton's Septuagint (LXX)
Achimaas was in Nephthalim, and he took Basemmath daughter of Solomon to wife, one.
Achimaas was in Nephthalim, and he took Basemmath daughter of Solomon to wife, one.
English Revised Version
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife:
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife:
Berean Standard Bible
Ahimaaz in Naphtali (he had married Basemath, a daughter of Solomon);
Ahimaaz in Naphtali (he had married Basemath, a daughter of Solomon);
Wycliffe Bible (1395)
Achymaas was in Neptalym, but also he hadde Bachsemath, douyter of Salomon, in wedloc;
Achymaas was in Neptalym, but also he hadde Bachsemath, douyter of Salomon, in wedloc;
Young's Literal Translation
Ahimaaz [is] in Naphtali; he also hath taken Basemath daughter of Solomon for a wife.
Ahimaaz [is] in Naphtali; he also hath taken Basemath daughter of Solomon for a wife.
Update Bible Version
Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
Webster's Bible Translation
Ahimaaz [was] in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon for a wife:
Ahimaaz [was] in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon for a wife:
World English Bible
Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
New King James Version
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon as wife;
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon as wife;
New Living Translation
Ahimaaz, in Naphtali. (He was married to Basemath, another of Solomon's daughters.)
Ahimaaz, in Naphtali. (He was married to Basemath, another of Solomon's daughters.)
New Life Bible
Ahimaaz in Naphtali (who married Solomon's daughter Basemath),
Ahimaaz in Naphtali (who married Solomon's daughter Basemath),
New Revised Standard
Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath, Solomon's daughter, as his wife);
Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath, Solomon's daughter, as his wife);
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ahimaaz, in Naphtali, - moreover, he, took Basemath daughter of Solomon, to wife;
Ahimaaz, in Naphtali, - moreover, he, took Basemath daughter of Solomon, to wife;
Douay-Rheims Bible
Achimaas, in Nephthali: he also had Basemath, the daughter of Solomon, to wife.
Achimaas, in Nephthali: he also had Basemath, the daughter of Solomon, to wife.
Revised Standard Version
Ahi'ma-az, in Naph'tali (he had taken Bas'emath the daughter of Solomon as his wife);
Ahi'ma-az, in Naph'tali (he had taken Bas'emath the daughter of Solomon as his wife);
New American Standard Bible (1995)
Ahimaaz, in Naphtali (he also married Basemath the daughter of Solomon);
Ahimaaz, in Naphtali (he also married Basemath the daughter of Solomon);
Contextual Overview
1 And King Salomon was King ouer all Israel. 2 And these were his princes, Azariah the sonne of Zadok the Priest, 3 Elihoreph and Ahiah the sonnes of Shisha scribes, Iehoshaphat the sonne of Ahilud, the recorder, 4 And Benaiah the sonne of Iehoiada was ouer the hoste, and Zadok and Abiathar Priests, 5 And Azariah the sonne of Nathan was ouer the officers, and Zabud the sonne of Nathan Priest was the Kings friend, 6 And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute. 7 And Salomon had twelue officers ouer all Israel, which prouided vitailes for the King and his housholde: eche man had a moneth in the yeere to prouide vitailes. 8 And these are their names: the sonne of Hur in mount Ephraim: 9 The sonne of Dekar in Makaz, and in Shaalbim and Beth-shemesh, and Elon and Beth-hanan: 10 The sonne of Hesed in Aruboth, to whom perteined Sochoh, and all the land of Hepher:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Naphtali: Joshua 19:32-39
the daughter: 1 Kings 4:11, 1 Samuel 18:18
Cross-References
Genesis 4:24
If Kain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech, seuentie times seuen folde.
If Kain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech, seuentie times seuen folde.
Leviticus 26:18
And if ye wil not for these things obey me, then wil I punish you seuen times more, according to your sinnes,
And if ye wil not for these things obey me, then wil I punish you seuen times more, according to your sinnes,
Leviticus 26:21
And if ye walke stubburnly against me, and will not obey mee, I will then bring seuen times mo plagues vpon you, according to your sinnes.
And if ye walke stubburnly against me, and will not obey mee, I will then bring seuen times mo plagues vpon you, according to your sinnes.
Leviticus 26:24
Then wil I also walke stubburnly against you, and I will smite you yet seuen times for your sinnes:
Then wil I also walke stubburnly against you, and I will smite you yet seuen times for your sinnes:
Leviticus 26:28
Then will I walke stubburnly in mine anger against you, and I will also chastice you seuen times more according to your sinnes.
Then will I walke stubburnly in mine anger against you, and I will also chastice you seuen times more according to your sinnes.
1 Kings 16:7
And also by the hande of Iehu the sonne of Hanani the Prophet, came the worde of the Lord to Baasha, and to his house, that he shoulde be like the house of Ieroboam, euen for all the wickednes that he did in the sight of the Lord, in prouoking him with the worke of his hands, and because he killed him.
And also by the hande of Iehu the sonne of Hanani the Prophet, came the worde of the Lord to Baasha, and to his house, that he shoulde be like the house of Ieroboam, euen for all the wickednes that he did in the sight of the Lord, in prouoking him with the worke of his hands, and because he killed him.
Psalms 59:11
Slay them not, least my people forget it: but scatter them abroad by thy power, and put them downe, O Lord our shield,
Slay them not, least my people forget it: but scatter them abroad by thy power, and put them downe, O Lord our shield,
Psalms 79:12
And render to our neighbours seuen folde into their bosome their reproche, wherewith they haue reproched thee, O Lord.
And render to our neighbours seuen folde into their bosome their reproche, wherewith they haue reproched thee, O Lord.
Proverbs 6:31
But if he be founde, he shall restore seuen folde, or he shall giue all the substance of his house.
But if he be founde, he shall restore seuen folde, or he shall giue all the substance of his house.
Ezekiel 9:4
And the Lord said vnto him, Goe through the middes of the citie, euen through the middes of Ierusalem and set a marke vpon the foreheads of them that mourne, and cry for all the abominations that be done in the middes thereof.
And the Lord said vnto him, Goe through the middes of the citie, euen through the middes of Ierusalem and set a marke vpon the foreheads of them that mourne, and cry for all the abominations that be done in the middes thereof.
Gill's Notes on the Bible
Ahimaaz [was] in Naphtali,.... Out of that tribe he made a monthly provision annually:
he also took Basmath the daughter of Solomon to wife; another daughter of Solomon's, in course of time; :-.