Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 4:6

And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Cabinet;   Hadoram;   King;   Officer;   Solomon;   Tax;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Palaces;   Tribute;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Easton Bible Dictionary - Adoniram;   Ahishar;   Governor;   Hadoram;   Levy;   Tribute;   Fausset Bible Dictionary - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Hadoram;   Holman Bible Dictionary - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Book(s);   Economic Life;   Household;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Occupations and Professions in the Bible;   Taskmaster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abda;   Ahishar;   Government;   Israel;   Solomon;   Zabad;   Zabud;   Morrish Bible Dictionary - Abda ;   Adoniram ;   Ahishar ;   Hadoram ;   People's Dictionary of the Bible - Adoram;   Smith Bible Dictionary - Ab'da;   Adoni'ram;   Ahi'shar,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Eliakim;   Government;   King;   Tribute;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adoniram;   Ahishar;   The Jewish Encyclopedia - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Eliakim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Ahishar, in charge of the palace;
Hebrew Names Version
and Achishar was over the household; and Adoniram the son of `Avda was over the men subject to forced labor.
King James Version
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
English Standard Version
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.
New Century Version
Ahishar was responsible for everything in the palace; Adoniram son of Abda was in charge of the labor force.
New English Translation
Ahishar was supervisor of the palace. Adoniram son of Abda was supervisor of the work crews.
Amplified Bible
Ahishar was in charge of the household (palace); and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.
New American Standard Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Legacy Standard Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
Complete Jewish Bible
Achishar, in charge of the palace; Adoniram the son of ‘Avda, in charge of forced labor.
Darby Translation
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy-service.
Easy-to-Read Version
Ahishar was responsible for everything in the king's palace; Adoniram son of Abda was in charge of the slaves.
George Lamsa Translation
And Abinshar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
Good News Translation
In charge of the palace servants: Ahishar In charge of the forced labor: Adoniram son of Abda
Lexham English Bible
Ahishar was over the palace, and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Literal Translation
And Ahishar was over the household. And Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ahisar was stewarde: Adoniram the sonne of Abda was rent gatherer.
American Standard Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to taskwork.
Bible in Basic English
Ahishar was controller of the king's house; Adoniram, the son of Abda, was overseer of the forced work.
Bishop's Bible (1568)
And Ahisar was steward of ye houshold: And Adoniram the sonne of Abda was ouer the tributes.
JPS Old Testament (1917)
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.
King James Version (1611)
And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Achisar was steward, and Eliac the chief steward; and Eliab the son of Saph was over the family: and Adoniram the son of Audon over the tribute.
English Revised Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.
Berean Standard Bible
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram son of Abda was in charge of the labor force.
Wycliffe Bible (1395)
and Ahiasar was stiward of the hows; and Adonyram, sone of Adda, was on the tributis.
Young's Literal Translation
And Ahishar [is] over the household, and Adoniram son of Abda [is] over the tribute.
Update Bible Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to slave labor.
Webster's Bible Translation
And Ahishar [was] over the household: and Adoniram the son of Abda [was] over the tribute.
World English Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
New King James Version
Ahishar, over the household; and Adoniram the son of Abda, over the labor force.
New Living Translation
Ahishar was manager of the palace property. Adoniram son of Abda was in charge of forced labor.
New Life Bible
Ahishar was head of the king's house. And Adoniram the son of Abda was head of the men who were made to work.
New Revised Standard
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram son of Abda was in charge of the forced labor.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ahishar, over the household, - and Adoniram son of Abda, over the tribute.
Douay-Rheims Bible
And Ahisar, governor of the house: and Adoniram, the son of Abda, over the tribute.
Revised Standard Version
Ahi'shar was in charge of the palace; and Adoni'ram the son of Abda was in charge of the forced labor.
THE MESSAGE
King Solomon was off to a good start ruling Israel. These were the leaders in his government: Azariah son of Zadok—the priest; Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha—secretaries; Jehoshaphat son of Ahilud—historian; Benaiah son of Jehoiada—commander of the army; Zadok and Abiathar—priests; Azariah son of Nathan—in charge of the regional managers; Zabud son of Nathan—priest and friend to the king; Ahishar—manager of the palace; Adoniram son of Abda—manager of the slave labor.
New American Standard Bible (1995)
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

Contextual Overview

1 And King Salomon was King ouer all Israel. 2 And these were his princes, Azariah the sonne of Zadok the Priest, 3 Elihoreph and Ahiah the sonnes of Shisha scribes, Iehoshaphat the sonne of Ahilud, the recorder, 4 And Benaiah the sonne of Iehoiada was ouer the hoste, and Zadok and Abiathar Priests, 5 And Azariah the sonne of Nathan was ouer the officers, and Zabud the sonne of Nathan Priest was the Kings friend, 6 And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute. 7 And Salomon had twelue officers ouer all Israel, which prouided vitailes for the King and his housholde: eche man had a moneth in the yeere to prouide vitailes. 8 And these are their names: the sonne of Hur in mount Ephraim: 9 The sonne of Dekar in Makaz, and in Shaalbim and Beth-shemesh, and Elon and Beth-hanan: 10 The sonne of Hesed in Aruboth, to whom perteined Sochoh, and all the land of Hepher:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Adoniram: 1 Kings 12:18, 2 Samuel 20:24, Adoram

tribute: or, levy, 1 Kings 5:13, 1 Kings 5:14, 1 Kings 9:15

Reciprocal: 2 Chronicles 10:18 - Hadoram Isaiah 22:15 - which

Cross-References

Genesis 4:1
Afterwarde the man knewe Heuah his wife, which conceiued and bare Kain, and said, I haue obteined a man by the Lord.
Genesis 4:3
And in processe of time it came to passe, that Kain brought an oblation vnto the Lorde of the fruite of the ground.
Genesis 4:4
And Habel also him selfe brought of the first fruites of his sheepe, and of the fat of them, and the Lorde had respect vnto Habel, and to his offering,
Genesis 4:5
But vnto Kain and to his offering he had no regarde: wherefore Kain was exceeding wroth, and his countenance fell downe.
Genesis 4:8
Then Kain spake to Habel his brother. And when they were in the fielde, Kain rose vp against Habel his brother, and slewe him.
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 4:13
Then Kain said to the Lorde, My punishment is greater, then I can beare.
Job 5:2
Doubtlesse anger killeth the foolish, and enuie slayeth the idiote.
Isaiah 1:18
Come nowe, and let vs reason together, sayth the Lord: though your sinnes were as crimsin, they shalbe made white as snowe: though they were red like skarlet, they shalbe as wooll.
Jeremiah 2:5
Thus sayeth the Lord, What iniquitie haue your fathers founde in mee, that they are gone farre from mee, and haue walked after vanitie, and are become vaine?

Gill's Notes on the Bible

And Abiathar [was] over the household,.... Steward of the household:

and Adoniram the son of Abda [was] over the tribute, over those that collected the tribute, as the Targum, whether from the people of Israel or other nations, or both; this man was in the same post in David's time, 2 Samuel 20:24.

Barnes' Notes on the Bible

Over the household - Comptroller of the household, like the “Steward” of the Persian court. On the importance of this office, see 2 Kings 18:18, and compare Isaiah 22:15-25.

The tribute - The marginal reading, “levy,” is preferable. The reference is to the forced laborers whom Solomon employed in his great works (marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 4:6. Ahishar was over the household — the king's chamberlain.

Adoniram - was over the tribute. — What we call chancellor of the exchequer. He received and brought into the treasury all the proceeds of taxes and tributes. He was in this office under David; see 2 Samuel 20:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile