Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

1 Kings 9:12

And Hiram came out from Tyrus to see the cities which Salomon had giuen him, & they pleased him not.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Elijah;   Galilee;   Hiram;   Solomon;   Treaty;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Bridgeway Bible Dictionary - Hiram;   Holman Bible Dictionary - Cabul;   Galilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Phoenicia, PhNicians;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Galilee ;   Hiram ;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Ca'bul;   Tyre;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Hiram;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Hiram went out from Tyre to look over the towns that Solomon had given him, but he was not pleased with them.
Hebrew Names Version
Hiram came out from Tzor to see the cities which Shlomo had given him; and they didn't please him.
King James Version
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
English Standard Version
But when Hiram came from Tyre to see the cities that Solomon had given him, they did not please him.
New Century Version
So Hiram traveled from Tyre to see the towns Solomon had given him, but when he saw them, he was not pleased.
New English Translation
When Hiram went out from Tyre to inspect the cities Solomon had given him, he was not pleased with them.
Amplified Bible
So Hiram came from Tyre to see the cities which Solomon had given him, and they did not please him.
New American Standard Bible
So Hiram left Tyre to see the cities which Solomon had given him, and they did not please him.
Legacy Standard Bible
So Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him, and they were not right in his eyes.
Contemporary English Version
When Hiram went to see the towns, he did not like them.
Complete Jewish Bible
Hiram came over from Tzor to see the cities Shlomo had given him, but he was not satisfied with them.
Darby Translation
And Hiram came out from Tyre to see the cities that Solomon had given him; and they did not please him.
Easy-to-Read Version
So Hiram traveled from Tyre to see the cities that Solomon had given him. But Hiram was not pleased when he saw them.
George Lamsa Translation
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they did not please him.
Good News Translation
Hiram went to see them, and he did not like them.
Lexham English Bible
So Hiram went out from Tyre to see the cities that Solomon had given him, but they were not right in his eyes.
Literal Translation
And Hiram came out from Tyre to see the cities that Solomon had given to him, and they were not right in his eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hiram departed from Tyre to vyset the cities which Salomon had geuen him, & they pleased him not,
American Standard Version
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Bible in Basic English
But when Hiram came from Tyre to see the towns which Solomon had given him, he was not pleased with them.
Bishop's Bible (1568)
And Hiram came out from Tyre to see the cities whiche Solomon had geuen hym, and they pleased him not.
JPS Old Testament (1917)
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him: and they pleased him not.
King James Version (1611)
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had giuen him, and they pleased him not.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Chiram departed from Tyre, and went into Galilee to see the cities which Solomon gave to him; and they pleased him not. And he said,
English Revised Version
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Berean Standard Bible
So Hiram went out from Tyre to look over the towns that Solomon had given him, but he was not pleased with them.
Wycliffe Bible (1395)
And Hiram yede out of Tyre that he schulde se the citees, whiche Salomon hadde youe to hym, and tho plesiden not hym;
Young's Literal Translation
And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,
Update Bible Version
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they were not right in his eyes.
Webster's Bible Translation
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
World English Bible
Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn't please him.
New King James Version
Then Hiram went from Tyre to see the cities which Solomon had given him, but they did not please him.
New Living Translation
But when Hiram came from Tyre to see the towns Solomon had given him, he was not at all pleased with them.
New Life Bible
But when Hiram came out from Tyre to see the cities Solomon had given him, they did not please him.
New Revised Standard
But when Hiram came from Tyre to see the cities that Solomon had given him, they did not please him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hiram came out from Tyre to view the cities which, Solomon, had given him, - and they were not pleasing in his eyes.
Douay-Rheims Bible
And Hiram came out of Tyre, to see the towns which Solomon had given him, and they pleased him not;
Revised Standard Version
But when Hiram came from Tyre to see the cities which Solomon had given him, they did not please him.
New American Standard Bible (1995)
So Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him, and they did not please him.

Contextual Overview

10 And at the ende of twentie yeeres, when Salomon had buylded the two houses, the house of the Lord, and the Kings palace, 11 (For the which Hiram the King of Tyrus had brought to Salomon timber of cedar, and firre trees, and golde, and whatsoeuer he desired) then King Salomon gaue to Hiram twentie cities in the land of Galil. 12 And Hiram came out from Tyrus to see the cities which Salomon had giuen him, & they pleased him not. 13 Therefore hee sayde, What cities are these which thou hast giuen me, my brother? And hee called them the land of Cabul vnto this day. 14 And Hiram had sent the King sixe score talents of gold.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they pleased him not: Heb. were not right in his eyes, Numbers 22:34, Judges 14:3, *marg.

Reciprocal: 1 Kings 5:1 - Hiram

Cross-References

Genesis 9:17
God said yet to Noah, This is the signe of the couenant, which I haue established betweene me and all flesh that is vpon the earth.
Genesis 9:23
Then tooke Shem & Iapheth a garment, and put it vpon both their shoulders, and went backwarde, and couered the nakednesse of their father with their faces backwarde: so they sawe not their fathers nakednesse.
Genesis 9:25
And said, Cursed be Canaan: a seruant of seruants shall he be vnto his brethren.
Genesis 9:26
He said moreouer, blessed be the Lord God of Shem, and let Canaan be his seruant.
Genesis 9:28
And Noah liued after the flood three hundreth and fiftie yeeres.
Genesis 17:11
That is, ye shall circumcise the foreskin of your flesh, and it shalbe a signe of the couenant betweene me and you.
Exodus 12:13
And the blood shalbe a toke for you vpon the houses where ye are: so when I see the blood, I will passe ouer you, and the plague shall not be vpon you to destruction, when I smite the lande of Egypt.
Exodus 13:16
And it shalbe as a token vpon thine hand, and as frontlets betweene thine eyes, that the Lorde brought vs out of Egypt by a mightie hande.
Joshua 2:12
Now therefore, I pray you, sweare vnto me by the Lord; that as I haue shewed you mercie, ye will also shewe mercie vnto my fathers house, and giue me a true token,

Gill's Notes on the Bible

And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him,.... For these cities, being in or near Galilee, were not far from Tyre:

and they pleased him not; being either out of repair, as some think; see 2 Chronicles 8:2 or the ground barren, and unfruitful; which is not likely, being in a very fruitful country, as the tribes on which they bordered were: but they were not agreeable to him, they did not suit with the disposition of him and his people, who were given not to husbandry, but to merchandise; and the land about these would require a good deal of pains and labour to till, which they were not used to.

Barnes' Notes on the Bible

They pleased him not - It is a reasonable conjecture that, when a question arose with respect to a cession of land, Hiram had cast his eyes on the bay or harbour of Acco, or Ptolemais, and was therefore the more disappointed when he received an inland tract of mountain territory.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile