Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Chronicles 32:24
In those dayes Hezekiah was sicke vnto the death, and prayed vnto the Lorde, who spake vnto him, and gaue him a signe.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
In those days Hezekiah became sick to the point of death, so he prayed to the Lord, and he spoke to him and gave him a miraculous sign.
In those days Hezekiah became sick to the point of death, so he prayed to the Lord, and he spoke to him and gave him a miraculous sign.
Hebrew Names Version
In those days Hizkiyahu was sick even to death: and he prayed to the LORD; and he spoke to him, and gave him a sign.
In those days Hizkiyahu was sick even to death: and he prayed to the LORD; and he spoke to him, and gave him a sign.
King James Version
In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the Lord : and he spake unto him, and he gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the Lord : and he spake unto him, and he gave him a sign.
English Standard Version
In those days Hezekiah became sick and was at the point of death, and he prayed to the Lord , and he answered him and gave him a sign.
In those days Hezekiah became sick and was at the point of death, and he prayed to the Lord , and he answered him and gave him a sign.
New Century Version
At that time Hezekiah became so sick he almost died. When he prayed to the Lord , the Lord spoke to him and gave him a sign.
At that time Hezekiah became so sick he almost died. When he prayed to the Lord , the Lord spoke to him and gave him a sign.
New English Translation
In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. He prayed to the Lord , who answered him and gave him a sign confirming that he would be healed.
In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. He prayed to the Lord , who answered him and gave him a sign confirming that he would be healed.
Amplified Bible
In those days Hezekiah became terminally ill; and he prayed to the LORD, and He answered him and gave him a [miraculous] sign.
In those days Hezekiah became terminally ill; and he prayed to the LORD, and He answered him and gave him a [miraculous] sign.
New American Standard Bible
In those days Hezekiah became mortally ill; and he prayed to the LORD, and the LORD spoke to him and gave him a sign.
In those days Hezekiah became mortally ill; and he prayed to the LORD, and the LORD spoke to him and gave him a sign.
World English Bible
In those days Hezekiah was sick even to death: and he prayed to Yahweh; and he spoke to him, and gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick even to death: and he prayed to Yahweh; and he spoke to him, and gave him a sign.
Legacy Standard Bible
In those days Hezekiah became sick to the point of death; and he prayed to Yahweh, and Yahweh spoke to him and gave him a miraculous sign.
In those days Hezekiah became sick to the point of death; and he prayed to Yahweh, and Yahweh spoke to him and gave him a miraculous sign.
Berean Standard Bible
In those days Hezekiah became mortally ill. So he prayed to the LORD, who spoke to him and gave him a sign.
In those days Hezekiah became mortally ill. So he prayed to the LORD, who spoke to him and gave him a sign.
Contemporary English Version
About this same time, Hezekiah got sick and was almost dead. He prayed, and the Lord gave him a sign that he would recover.
About this same time, Hezekiah got sick and was almost dead. He prayed, and the Lord gave him a sign that he would recover.
Complete Jewish Bible
Around this time, Hizkiyahu became ill to the point of death. But he prayed to Adonai , who answered him, even giving him a sign.
Around this time, Hizkiyahu became ill to the point of death. But he prayed to Adonai , who answered him, even giving him a sign.
Darby Translation
In those days Hezekiah was sick unto death, and he prayed to Jehovah; and he spoke to him and gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick unto death, and he prayed to Jehovah; and he spoke to him and gave him a sign.
Easy-to-Read Version
It was in those days that Hezekiah became very sick and near death. He prayed to the Lord , and he spoke to Hezekiah and gave him a sign.
It was in those days that Hezekiah became very sick and near death. He prayed to the Lord , and he spoke to Hezekiah and gave him a sign.
George Lamsa Translation
In those days Hezekiah was sick to death, and he prayed before the LORD and said, Thou hast performed mighty miracles for me and thou hast rewarded me according to the works of my hands.
In those days Hezekiah was sick to death, and he prayed before the LORD and said, Thou hast performed mighty miracles for me and thou hast rewarded me according to the works of my hands.
Good News Translation
About this time King Hezekiah became sick and almost died. He prayed, and the Lord gave him a sign that he would recover.
About this time King Hezekiah became sick and almost died. He prayed, and the Lord gave him a sign that he would recover.
Lexham English Bible
In those days Hezekiah fell ill unto death, and he prayed to Yahweh. And he answered him and gave him a sign.
In those days Hezekiah fell ill unto death, and he prayed to Yahweh. And he answered him and gave him a sign.
Literal Translation
In those days Hezekiah was sick even to death, and he prayed to Jehovah, and He spoke to him, and gave a sign for him.
In those days Hezekiah was sick even to death, and he prayed to Jehovah, and He spoke to him, and gave a sign for him.
Miles Coverdale Bible (1535)
At ye same tyme was Ezechias deedsicke, and he prayed vnto the LORDE, which made him promes, and gaue him a wondertoken.
At ye same tyme was Ezechias deedsicke, and he prayed vnto the LORDE, which made him promes, and gaue him a wondertoken.
American Standard Version
In those days Hezekiah was sick even unto death: and he prayed unto Jehovah; and he spake unto him, and gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick even unto death: and he prayed unto Jehovah; and he spake unto him, and gave him a sign.
Bible in Basic English
In those days Hezekiah was ill and near death; and he made prayer to the Lord, and the Lord in answer gave him a sign.
In those days Hezekiah was ill and near death; and he made prayer to the Lord, and the Lord in answer gave him a sign.
Bishop's Bible (1568)
In those dayes Hezekia was sicke to the death, and prayed vnto the Lorde: which aunswered him, and shewed him a wonderfull miracle.
In those dayes Hezekia was sicke to the death, and prayed vnto the Lorde: which aunswered him, and shewed him a wonderfull miracle.
JPS Old Testament (1917)
In those days Hezekiah was sick even unto death; and he prayed unto the LORD; and He spoke unto him, and gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick even unto death; and he prayed unto the LORD; and He spoke unto him, and gave him a sign.
King James Version (1611)
In those dayes Hezekiah was sicke to the death, and prayed vnto the Lord: and he spake vnto him, and he gaue him a signe.
In those dayes Hezekiah was sicke to the death, and prayed vnto the Lord: and he spake vnto him, and he gaue him a signe.
Brenton's Septuagint (LXX)
In those days Ezekias was sick even to death, and prayed to the Lord: and he hearkened to him, and gave him a sign.
In those days Ezekias was sick even to death, and prayed to the Lord: and he hearkened to him, and gave him a sign.
English Revised Version
In those days Hezekiah was sick even unto death: and he prayed unto the LORD; and he spake unto him, and gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick even unto death: and he prayed unto the LORD; and he spake unto him, and gave him a sign.
Wycliffe Bible (1395)
In tho daies Ezechie was sijk `til to the deth, and he preiede the Lord; and he herde hym, and yaf to hym a signe;
In tho daies Ezechie was sijk `til to the deth, and he preiede the Lord; and he herde hym, and yaf to hym a signe;
Update Bible Version
In those days Hezekiah was sick even to death: and he prayed to Yahweh; and he spoke to him, and gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick even to death: and he prayed to Yahweh; and he spoke to him, and gave him a sign.
Webster's Bible Translation
In those days Hezekiah was sick and near to death, and [he] prayed to the LORD: and he spoke to him, and he gave him a sign.
In those days Hezekiah was sick and near to death, and [he] prayed to the LORD: and he spoke to him, and he gave him a sign.
New King James Version
2 Kings 20:1-11; Isaiah 38:1-8">[xr] In those days Hezekiah was sick and near death, and he prayed to the LORD; and He spoke to him and gave him a sign.
2 Kings 20:1-11; Isaiah 38:1-8">[xr] In those days Hezekiah was sick and near death, and he prayed to the LORD; and He spoke to him and gave him a sign.
New Living Translation
About that time Hezekiah became deathly ill. He prayed to the Lord , who healed him and gave him a miraculous sign.
About that time Hezekiah became deathly ill. He prayed to the Lord , who healed him and gave him a miraculous sign.
New Life Bible
In those days Hezekiah became very sick. He prayed to the Lord, and the Lord spoke to him and gave him something special to see.
In those days Hezekiah became very sick. He prayed to the Lord, and the Lord spoke to him and gave him something special to see.
New Revised Standard
In those days Hezekiah became sick and was at the point of death. He prayed to the Lord , and he answered him and gave him a sign.
In those days Hezekiah became sick and was at the point of death. He prayed to the Lord , and he answered him and gave him a sign.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In those days, was Hezekiah sick unto death, - and, when he prayed unto Yahweh, he was entreated of him and, a wonderful token, he gave him.
In those days, was Hezekiah sick unto death, - and, when he prayed unto Yahweh, he was entreated of him and, a wonderful token, he gave him.
Douay-Rheims Bible
In those days Ezechias was sick to the death, and prayed unto the LORD: and he spake unto him, and he gave him a sign.
In those days Ezechias was sick to the death, and prayed unto the LORD: and he spake unto him, and he gave him a sign.
Revised Standard Version
In those days Hezeki'ah became sick and was at the point of death, and he prayed to the LORD; and he answered him and gave him a sign.
In those days Hezeki'ah became sick and was at the point of death, and he prayed to the LORD; and he answered him and gave him a sign.
Young's Literal Translation
In those days hath Hezekiah been sick even unto death, and he prayeth unto Jehovah, and He speaketh to him, and a wonder hath appointed for him;
In those days hath Hezekiah been sick even unto death, and he prayeth unto Jehovah, and He speaketh to him, and a wonder hath appointed for him;
THE MESSAGE
Some time later Hezekiah became deathly sick. He prayed to God and was given a reassuring sign.
Some time later Hezekiah became deathly sick. He prayed to God and was given a reassuring sign.
New American Standard Bible (1995)
In those days Hezekiah became mortally ill; and he prayed to the LORD, and the LORD spoke to him and gave him a sign.
In those days Hezekiah became mortally ill; and he prayed to the LORD, and the LORD spoke to him and gave him a sign.
Contextual Overview
24 In those dayes Hezekiah was sicke vnto the death, and prayed vnto the Lorde, who spake vnto him, and gaue him a signe. 25 But Hezekiah did not render according to the rewarde bestowed vpon him: for his heart was lift vp, and wrath came vpon him, and vpon Iudah and Ierusalem. 26 Notwithstanding Hezekiah humbled him selfe (after that his heart was lifted vp) he and the inhabitants of Ierusalem, and the wrath of the Lorde came not vpon them in the dayes of Hezekiah. 27 Hezekiah also had exceeding much riches and honour, and he gate him treasures of siluer, and of golde, and of precious stones, and of sweete odours, and of shieldes, and of all pleasant vessels: 28 And of store houses for the increase of wheat and wine & oyle, and stalles for all beasts, and rowes for the stables. 29 And he made him cities, and had possession of sheepe and oxen in abundance: for God had giuen him substance exceeding much. 30 This same Hezekiah also stopped the vpper water springs of Gihon, & led them streight vnderneath towarde the citie of Dauid Westwarde. so Hezekiah prospered in all his workes. 31 But because of the ambassadours of the princes of Babel, which sent vnto him to enquire of the wonder that was done in the lande, God left him to trie him, and to knowe all that was in his heart. 32 Concerning the rest of the actes of Hezekiah, and his goodnesse, beholde, they are written in the vision of Ishiah the Prophet, the sonne of Amoz, in the booke of the Kings of Iudah and Israel. 33 So Hezekiah slept with his fathers, and they buryed him in the highest sepulchre of the sonnes of Dauid: and all Iudah and the inhabitants of Ierusalem did him honour at his death: and Manasseh his sonne reigned in his stead.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Hezekiah: 2 Kings 20:1-3, Isaiah 38:1-3
gave him a sign: or, wrought a miracle for him, 2 Kings 20:4-11, Isaiah 38:4-8, Isaiah 38:21, Isaiah 38:22
Reciprocal: 2 Kings 20:11 - he brought 2 Chronicles 6:28 - whatsoever Psalms 34:17 - cry Isaiah 38:8 - I will bring Luke 17:15 - General Acts 10:4 - thy
Cross-References
Genesis 30:8
Then Rahel said, with excellent wrestlings haue I wrestled with my sister, & haue gotten the vpper hande: and shee called his name, Naphtali.
Then Rahel said, with excellent wrestlings haue I wrestled with my sister, & haue gotten the vpper hande: and shee called his name, Naphtali.
Genesis 32:3
Then Iaakob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the land of Seir into the countrey of Edom:
Then Iaakob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the land of Seir into the countrey of Edom:
Genesis 32:5
I haue beeues also and Asses, sheepe, & men seruantes, and women seruantes, and haue sent to shew my lord, that I may find grace in thy sight.
I haue beeues also and Asses, sheepe, & men seruantes, and women seruantes, and haue sent to shew my lord, that I may find grace in thy sight.
Genesis 32:26
And he saide, Let me goe, for the morning appeareth. Who answered, I will not let thee go except thou blesse me.
And he saide, Let me goe, for the morning appeareth. Who answered, I will not let thee go except thou blesse me.
Genesis 32:27
Then said he vnto him, What is thy name? And he said, Iaakob.
Then said he vnto him, What is thy name? And he said, Iaakob.
Genesis 32:28
Then said he, Thy name shalbe called Iaakob no more, but Israel: because thou hast had power wt God, thou shalt also preuaile wt men.
Then said he, Thy name shalbe called Iaakob no more, but Israel: because thou hast had power wt God, thou shalt also preuaile wt men.
Genesis 32:30
And Iaakob called the name of the place, Peniel: for, saide he, I haue seene God face to face, and my life is preserued.
And Iaakob called the name of the place, Peniel: for, saide he, I haue seene God face to face, and my life is preserued.
Genesis 48:16
The Angel, which hath deliuered me from all euill, blesse the children, and let my name be named vpon them, and the name of my fathers Abraham and Izhak, that they may growe as fish into a multitude in the middes of the earth.
The Angel, which hath deliuered me from all euill, blesse the children, and let my name be named vpon them, and the name of my fathers Abraham and Izhak, that they may growe as fish into a multitude in the middes of the earth.
Exodus 14:27
Then Moses stretched forth his hand vpon the Sea, and the Sea returned to his force early in the morning, and the Egyptians fled against it: but the Lord ouerthrew the Egyptians in the mids of the Sea.
Then Moses stretched forth his hand vpon the Sea, and the Sea returned to his force early in the morning, and the Egyptians fled against it: but the Lord ouerthrew the Egyptians in the mids of the Sea.
Song of Solomon 2:17
Vntil the day breake, and the shadowes flee away: returne, my welbeloued, and be like a roe, or a yong hart vpon the mountaines of Bether.
Vntil the day breake, and the shadowes flee away: returne, my welbeloued, and be like a roe, or a yong hart vpon the mountaines of Bether.
Gill's Notes on the Bible
In those days Hezekiah was sick,.... Of which sickness, and of his prayer, and of the sign given him, see Isaiah 38:1 and the notes there.
Barnes' Notes on the Bible
Compare 2 Kings 20:0 and notes. The “sign” is not (as in the margin) the miraculous cure, but the going back of the shadow on the dial of Ahaz (see 2 Chronicles 32:31).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 32:24. Hezekiah was sick — See 2 Kings 20:1, &c., and the notes there.