Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Chronicles 4:14

He made also bases, and made caldrons vpon the bases:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hiram;   Master Workman;   Mechanic;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Laver;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Base;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He also made the water carts and the basins on the water carts.
Hebrew Names Version
He made also the bases, and the basins made he on the bases;
King James Version
He made also bases, and lavers made he upon the bases;
English Standard Version
He made the stands also, and the basins on the stands,
New Century Version
the stands with a bowl on each stand;
New English Translation
the ten movable stands with their ten basins,
Amplified Bible
He also made the stands and he made the basins on the stands;
New American Standard Bible
He also made the stands and he made the basins on the stands,
World English Bible
He made also the bases, and the basins made he on the bases;
Legacy Standard Bible
He also made the stands and he made the lavers on the stands,
Berean Standard Bible
the stands; the basins on the stands;
Contemporary English Version
the stands and the small bowls,
Complete Jewish Bible
He also made the trolleys, the basins on the trolleys,
Darby Translation
And he made the bases, and he made the lavers on the bases;
George Lamsa Translation
He made also bases, and lavers made he upon the bases;
Lexham English Bible
And he made the water carts, and he made the basins on the water carts,
Literal Translation
He also made the bases; and he made lavers on the bases;
Miles Coverdale Bible (1535)
He made the stoles also and ye kettels vpon the stoles,
American Standard Version
He made also the bases, and the lavers made he upon the bases;
Bible in Basic English
And he made the ten bases and the ten washing-vessels which were on the bases;
Bishop's Bible (1568)
And he made two bottomes, and lauers made he vpon the bottomes.
JPS Old Testament (1917)
He made also the bases, and the lavers made he upon the bases;
King James Version (1611)
He made also bases; and lauers made he vpon the bases.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he made the ten bases, and he made the lavers upon the bases;
English Revised Version
He made also the bases, and the layers made he upon the bases;
Wycliffe Bible (1395)
He made also foundementis, and holow vessels, whiche he settide on the foundementis;
Update Bible Version
He also made the bases, and the basins he made on the bases;
Webster's Bible Translation
He made also bases, and lavers he made upon the bases;
New King James Version
he also made carts and the lavers on the carts;
New Living Translation
the water carts holding the basins;
New Life Bible
He made the stands and he made the pots on the stands.
New Revised Standard
He made the stands, the basins on the stands,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the stands, made he, - and, the lavers, made he upon the stands;
Douay-Rheims Bible
He made also bases, and lavers, which he set upon the bases:
Revised Standard Version
He made the stands also, and the lavers upon the stands,
Young's Literal Translation
And the bases he hath made; and the lavers he hath made on the bases;
New American Standard Bible (1995)
He also made the stands and he made the basins on the stands,

Contextual Overview

11 And Huram made pottes and besoms and basens, and Huram finished the worke that hee shoulde make for King Salomon for the house of God, 12 To wit, two pillars, and the bowles & the chapiters on the top of ye two pillars, & two grates to couer the two bowles of the chapiters which were vpon the toppe of the pillars: 13 And foure hundreth pomegranates for the two grates, two rowes of pomegranates for euery grate to couer the two bowles of the chapiters, that were vpon the pillars. 14 He made also bases, and made caldrons vpon the bases: 15 And a Sea, and twelue bulles vnder it: 16 Pottes also and besomes, and fleshhookes, and all these vessels made Huram his father, to King Salomon for the house of the Lord, of shining brasse. 17 In the playne of Iorden did the King cast them in clay betweene Succoth & Zeredathah. 18 And Salomon made al these vessels in great abundance: for the weight of brasse could not be rekoned. 19 And Salomon made al the vessels that were for the house of God: the golden altar also & the tables, whereon the shewbread stoode. 20 Moreouer the candlestickes, with their lampes to burne them after the maner, before the oracle, of pure golde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bases: 1 Kings 7:27-43

lavers: or, caldrons, 2 Chronicles 4:6

Reciprocal: Exodus 30:18 - a laver 2 Kings 16:17 - borders 2 Kings 25:13 - bases Jeremiah 52:17 - the bases

Cross-References

Genesis 4:5
But vnto Kain and to his offering he had no regarde: wherefore Kain was exceeding wroth, and his countenance fell downe.
Genesis 4:6
Then ye Lord said vnto Kain, Why art thou wroth? and why is thy countenance cast downe?
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 4:12
When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.
Genesis 4:13
Then Kain said to the Lorde, My punishment is greater, then I can beare.
Genesis 4:14
Behold, thou hast cast me out this day fro the earth, and from thy face shall I be hid, and shalbe a vagabond, and a runnagate in the earth, and whosoeuer findeth me, shall slay me.
Genesis 4:15
Then the Lord said vnto him, Doubtlesse whosoeuer slayeth Kain, he shalbe punished seue folde. And the Lord set a marke vpon Kain, lest any man finding him should kill him.
Genesis 4:16
Then Kain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod towarde the Eastside of Eden.
Genesis 4:20
And Adah bare Iabal, who was the father of such as dwell in the tents, and of such as haue cattell.
Genesis 4:24
If Kain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech, seuentie times seuen folde.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile