Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Chronicles 4:21
And the floures and the lampes, and the snuffers of gold, which was fine golde.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
the flowers, lamps, and gold tongs—of purest gold;
the flowers, lamps, and gold tongs—of purest gold;
Hebrew Names Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
King James Version
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
English Standard Version
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
New Century Version
the flowers, lamps, and tongs of pure gold;
the flowers, lamps, and tongs of pure gold;
New English Translation
the pure gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,
the pure gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,
Amplified Bible
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
New American Standard Bible
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, that is, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, that is, of purest gold;
World English Bible
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Legacy Standard Bible
and the flowers and the lamps and the tongs of gold, of purest gold;
and the flowers and the lamps and the tongs of gold, of purest gold;
Berean Standard Bible
the flowers, lamps, and tongs of gold-of purest gold;
the flowers, lamps, and tongs of gold-of purest gold;
Contemporary English Version
flower designs, lamps and tongs,
flower designs, lamps and tongs,
Complete Jewish Bible
the flowers, lamps and tongs of gold, solid gold;
the flowers, lamps and tongs of gold, solid gold;
Darby Translation
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold (it was perfect gold);
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold (it was perfect gold);
Easy-to-Read Version
He used pure gold to make the flowers, lamps, and tongs.
He used pure gold to make the flowers, lamps, and tongs.
George Lamsa Translation
And the flowers and the lamps and the tongs made he of gold, and that perfect gold;
And the flowers and the lamps and the tongs made he of gold, and that perfect gold;
Good News Translation
the flower decorations, the lamps, and the tongs;
the flower decorations, the lamps, and the tongs;
Lexham English Bible
and the blossoms, the lamps, and the tongs that were of solid gold;
and the blossoms, the lamps, and the tongs that were of solid gold;
Literal Translation
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold (it was perfect gold);
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold (it was perfect gold);
Miles Coverdale Bible (1535)
and the floures and the lampes and the snoffers were of golde, all these were of pure golde.
and the floures and the lampes and the snoffers were of golde, all these were of pure golde.
American Standard Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Bible in Basic English
The flowers and the vessels for the lights and the instruments used for them, were all of gold; it was the best gold.
The flowers and the vessels for the lights and the instruments used for them, were all of gold; it was the best gold.
Bishop's Bible (1568)
And the floures, and the lampes, and the snoffers made he of golde, and that perfect golde.
And the floures, and the lampes, and the snoffers made he of golde, and that perfect golde.
JPS Old Testament (1917)
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
King James Version (1611)
And the flowers, and the lamps, and the tongs made he of golde, and that perfect gold.
And the flowers, and the lamps, and the tongs made he of golde, and that perfect gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And their snuffers, and their lamps were made, and he made the bowls, and the censers, and the fire-pans, of pure gold.
And their snuffers, and their lamps were made, and he made the bowls, and the censers, and the fire-pans, of pure gold.
English Revised Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Wycliffe Bible (1395)
and he made summe werkis lijk flouris, and lanternes, and goldun tongis; alle thingis weren maad of clennest gold;
and he made summe werkis lijk flouris, and lanternes, and goldun tongis; alle thingis weren maad of clennest gold;
Update Bible Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Webster's Bible Translation
And the flowers, and the lamps, and the tongs, [made he of] gold, [and] that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs, [made he of] gold, [and] that perfect gold;
New King James Version
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold;
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold;
New Living Translation
the flower decorations, lamps, and tongs—all of the purest gold;
the flower decorations, lamps, and tongs—all of the purest gold;
New Life Bible
He made the flowers, the lamps and their objects of pure gold.
He made the flowers, the lamps and their objects of pure gold.
New Revised Standard
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the blossom-work, and the lamps, and the tongs, of gold, - the same, was the purest gold;
and the blossom-work, and the lamps, and the tongs, of gold, - the same, was the purest gold;
Douay-Rheims Bible
And certain flowers, and lamps, and golden tongs: all were made of the finest gold.
And certain flowers, and lamps, and golden tongs: all were made of the finest gold.
Revised Standard Version
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
Young's Literal Translation
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold -- it [is] the perfection of gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold -- it [is] the perfection of gold;
New American Standard Bible (1995)
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
Contextual Overview
11 And Huram made pottes and besoms and basens, and Huram finished the worke that hee shoulde make for King Salomon for the house of God, 12 To wit, two pillars, and the bowles & the chapiters on the top of ye two pillars, & two grates to couer the two bowles of the chapiters which were vpon the toppe of the pillars: 13 And foure hundreth pomegranates for the two grates, two rowes of pomegranates for euery grate to couer the two bowles of the chapiters, that were vpon the pillars. 14 He made also bases, and made caldrons vpon the bases: 15 And a Sea, and twelue bulles vnder it: 16 Pottes also and besomes, and fleshhookes, and all these vessels made Huram his father, to King Salomon for the house of the Lord, of shining brasse. 17 In the playne of Iorden did the King cast them in clay betweene Succoth & Zeredathah. 18 And Salomon made al these vessels in great abundance: for the weight of brasse could not be rekoned. 19 And Salomon made al the vessels that were for the house of God: the golden altar also & the tables, whereon the shewbread stoode. 20 Moreouer the candlestickes, with their lampes to burne them after the maner, before the oracle, of pure golde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the flowers: Probably each branch of the chandelier was made like a plant in flower; and the opening of the flower was either the lamp, or served to support it. 2 Chronicles 4:5, Exodus 25:31-40, Exodus 37:20, 1 Kings 6:18, 1 Kings 6:29, 1 Kings 6:35
perfect gold: Heb. perfections of gold, That is, the purest and best gold.
Reciprocal: Exodus 25:38 - the tongs 1 Kings 7:50 - censers Ezra 1:9 - chargers of gold
Cross-References
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 4:12
When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.
When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.
Genesis 31:27
Wherfore diddest thou flie so secretly and steale away from me, and diddest not tel me, that I might haue sent thee foorth with mirth & with songs, with timbrel and with harpe?
Wherfore diddest thou flie so secretly and steale away from me, and diddest not tel me, that I might haue sent thee foorth with mirth & with songs, with timbrel and with harpe?
Job 21:12
They take the tabret & harpe, and reioyce in the sound of the organs.
They take the tabret & harpe, and reioyce in the sound of the organs.
Isaiah 5:12
And the harpe and viole, timbrel, and pipe, and wine are in their feastes: but they regard not the worke of the Lorde, neither consider the worke of his handes.
And the harpe and viole, timbrel, and pipe, and wine are in their feastes: but they regard not the worke of the Lorde, neither consider the worke of his handes.
Amos 6:5
They sing to the sounde of the viole: they inuent to themselues instruments of musike like Dauid.
They sing to the sounde of the viole: they inuent to themselues instruments of musike like Dauid.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 4:21. And the flowers, and the lamps — Probably each branch of the chandelier was made like a plant in flower, and the opening of the flower was either the lamp, or served to support it.