Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Kings 10:9

And when it was day, he went out, & stood and sayd to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, & slew him: but who slew all these?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enthusiasm;   Homicide;   Jehu;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehu;   Easton Bible Dictionary - Jezreel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehu;   Morrish Bible Dictionary - Jezreel ;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jehu;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The next morning when he went out and stood at the gate, he said to all the people, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him. But who struck down all these?
Hebrew Names Version
It happened in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, You are righteous: behold, I conspired against my master, and killed him; but who struck all these?
King James Version
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
English Standard Version
Then in the morning, when he went out, he stood and said to all the people, "You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him, but who struck down all these?
New Century Version
In the morning, Jehu went out and stood before the people and said to them, "You are innocent. Look, I made plans against my master and killed him. But who killed all these?
New English Translation
In the morning he went out and stood there. Then he said to all the people, "You are innocent. I conspired against my master and killed him. But who struck down all of these men?
Amplified Bible
The next morning he went out and stood and said to all the people, "You are just and innocent; behold, I conspired against [Joram] my master and killed him, but who killed all these?
New American Standard Bible
Now in the morning he went out and stood and said to all the people, "You are innocent; behold, I conspired against my master and killed him, but who killed all these?
Legacy Standard Bible
Now it happened in the morning that he went out and stood and said to all the people, "You are righteous; behold, I conspired against my master and killed him, but who struck down all these?
Contemporary English Version
The next morning, Jehu went out and stood where everyone could hear him, and he said, "You people are not guilty of anything. I'm the one who plotted against Joram and had him killed. But who killed all these men?
Complete Jewish Bible
When morning came, he went out, stood before the people and said, "You are not responsible [for the deaths of these men]. Yes, I conspired against my master and killed him. But who killed all these?
Darby Translation
And it came to pass in the morning that he went out; and he stood, and said to all the people, Ye are righteous! behold, I conspired against my master and killed him; but who smote all these?
Easy-to-Read Version
In the morning Jehu went out and stood before the people. He said to them, "You are innocent. Look, I made plans against my master. I killed him. But who killed all these sons of Ahab? You killed them.
George Lamsa Translation
And in the morning, he went out and said to all the people, You are righteous; I conspired against my master and slew him; but who slew all these?
Good News Translation
In the morning he went out to the gate and said to the people who were there, "I was the one who plotted against King Joram and killed him; you are not responsible for that. But who killed all these?
Lexham English Bible
It happened in the morning that he went out, stood, and said to all of the people, "You are righteous. Look, I conspired against my master and killed him. But who killed all of these?
Literal Translation
And it happened in the morning, he went out and stood, and said to all the people, You are righteous. Behold, I have conspired against my lord, and have killed him. But who struck all these?
Miles Coverdale Bible (1535)
And on the morow whan he wente forth, he stode, and sayde vnto all the people: Are ye righteous? Beholde, I haue made an appoyntmet against my lorde, and slayne him, who hath slayne all these then?
American Standard Version
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?
Bible in Basic English
And in the morning he went out and, stopping, said to all the people there, You are upright men: it is true that I made designs against my master, and put him to death; but who is responsible for the death of all these?
Bishop's Bible (1568)
And when it was day, he went out, and stoode, and sayde to al the folke, Ye be righteous: Behold, I conspired against my maister, and slue him: But who slue all these?
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people: 'Ye are righteous; behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?
King James Version (1611)
And it came to passe in the morning, that he went out, & stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: But who slew all these?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the morning came, and he went forth, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
English Revised Version
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who smote all these?
Berean Standard Bible
The next morning, Jehu went out and stood before all the people and said, "You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him. But who killed all these?
Wycliffe Bible (1395)
And whanne it was cleer dai, he yede out, and stood, and seide to al the puple, Ye ben iust men; if Y conspiride ayens my lord, and killide hym, who killide alle these?
Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the morning, that he goeth out, and standeth, and saith unto all the people, `Righteous are ye; lo, I have conspired against my lord, and slay him -- and who smote all these?
Update Bible Version
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, You are righteous: look, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?
Webster's Bible Translation
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye [are] righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
World English Bible
It happened in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, You are righteous: behold, I conspired against my master, and killed him; but who struck all these?
New King James Version
So it was, in the morning, that he went out and stood, and said to all the people, "You are righteous. Indeed I conspired against my master and killed him; but who killed all these?
New Living Translation
In the morning he went out and spoke to the crowd that had gathered around them. "You are not to blame," he told them. "I am the one who conspired against my master and killed him. But who killed all these?
New Life Bible
In the morning Jehu went out and stood, and said to all the people, "You are without guilt. See, I made plans against my owner and killed him. But who killed all these?
New Revised Standard
Then in the morning when he went out, he stood and said to all the people, "You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him; but who struck down all these?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the morning, that he went out and took his stand, and said unto all the people, Righteous, are, ye! Lo! I, conspired against my lord, and slew him, but, who, smote, all these?
Douay-Rheims Bible
And when it was light, he went out, and standing, said to all the people: You are just: if I conspired against my master, and slew him; who hath slain all these?
Revised Standard Version
Then in the morning, when he went out, he stood, and said to all the people, "You are innocent. It was I who conspired against my master, and slew him; but who struck down all these?
THE MESSAGE
In the morning Jehu came out, stood before the people, and addressed them formally: "Do you realize that this very day you are participants in God 's righteous workings? True, I am the one who conspired against my master and assassinated him. But who, do you suppose, is responsible for this pile of skulls? Know this for certain: Not a single syllable that God spoke in judgment on the family of Ahab is canceled; you're seeing it with your own eyes— God doing what, through Elijah, he said he'd do."
New American Standard Bible (1995)
Now in the morning he went out and stood and said to all the people, "You are innocent; behold, I conspired against my master and killed him, but who killed all these?

Contextual Overview

1 Ahab had nowe seuentie sonnes in Samaria. And Iehu wrote letters, & sent to Samaria vnto the rulers of Izreel, and to the Elders, and to ye bringers vp of Ahabs children, to this effect, 2 Nowe when this letter commeth to you, (for ye haue wt you your masters sonnes, yee haue with you both charets and horses, and a defenced citie, and armour) 3 Consider therefore which of your masters sonnes is best and most meete, and set him on his fathers throne, and fight for your masters house. 4 But they were exceedingly afraid, and saide, Behold two Kings coulde not stande before him, how shall we then stand? 5 And he yt was gouernour of Ahabs house, and he that ruled the citie, and the Elders, & the bringers vp of the children sent to Iehu, saying, We are thy seruants, and will doe all that thou shalt bid vs: we will make no King: do what seemeth good to thee. 6 Then he wrote another letter to them, saying, If ye be mine, & wil obey my voyce, take the heads of ye men that are your masters sonnes, & come to me to Izreel by to morowe this time. (Nowe the Kings sonnes, euen seuentie persons were with the great men of the citie, which brought them vp) 7 And when the letter came to them, they tooke the Kings sonnes, and slewe the seuentie persons, and layde their heads in baskets, and sent them vnto him to Izreel. 8 Then there came a messenger and tolde him, saying, They haue brought the heads of the Kings sonnes. And he sayd, Let them lay them on two heapes at the entring in of the gate vntil the morning. 9 And when it was day, he went out, & stood and sayd to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, & slew him: but who slew all these? 10 Knowe nowe that there shal fall vnto the earth nothing of the word of the Lord, which the Lord spake concerning the house of Ahab: for the Lorde hath brought to passe the things that hee spake by his seruant Eliiah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye be righteous: 1 Samuel 12:3, Isaiah 5:3

I conspired: 2 Kings 9:14-24, Hosea 1:4

Reciprocal: 2 Kings 10:7 - slew seventy

Cross-References

Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 6:11
The earth also was corrupt before God: for the earth was filled with crueltie.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were wicked and exceeding sinners against the Lord.
Genesis 25:27
And the boyes grew, and Esau was a cunning hunter, and liued in the fields: but Iaakob was a plaine man, and dwelt in tentes.
Genesis 27:30
And when Izhak had made an ende of blessing Iaakob, and Iaakob was scarce gone out from the presence of Izhak his father, then came Esau his brother from his hunting,
2 Chronicles 28:22
And in ye time of his tribulation did he yet trespasse more against ye Lord, (this is King Ahaz)
Psalms 52:7
Beholde the man that tooke not God for his strength, but trusted vnto the multitude of his riches, and put his strength in his malice.
Jeremiah 16:16
Behold, sayth the Lord, I wil send out many fishers, and they shal fish them, and after, will I send out many hunters, and they shal hunt them from euery mountaine and from euery hill, and out of the caues of the rockes.
Ezekiel 13:18
Thus sayth the Lorde God, Woe vnto the women that sowe pillowes vnder al arme holes, and make vailes vpon the head of euery one that standeth vp, to hunt soules: will yee hunt ye soules of my people, and will yee giue life to the soules that come vnto you?
Micah 7:2
The good man is perished out of the earth, and there is none righteous among men: they all lye in wayte for blood: euery man hunteth his brother with a net.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people,.... Who were gathered together to this shocking sight, or on the above accounts:

ye be righteous; having had no concern in taking off the heads of those men:

behold, I conspired against my master, and slew him; I own it, and some may blame me for it, and charge me with treason and murder:

but who slew all these? not he, but the chief men of Samaria, and therefore must be more guilty than he, having shed the blood of so many persons, who had not offended against God and man to so great a degree as Joram; this he said to lessen his own sin, and wipe off the reproach of it, that his character might appear fairer in the eyes of the people, concealing, at the same time, his orders for the slaying of them.

Barnes' Notes on the Bible

Ye be righteous - i. e., “Ye are just, and can judge aright.” Jehu unfairly keeps back the fact that he had commanded the execution.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 10:9. Ye be righteous — Another irony, intended partly to excuse himself, and to involve them in the odium of this massacre, and at the same time to justify the conduct of both, by showing that all was done according to the commandment of the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile