Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Kings 18:1

Now in the third yeere of Hoshea, sonne of Elah King of Israel, Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah began to reigne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Hezekiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Revivals;   Scofield Reference Index - Times of the Gentiles;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliakim;   Sennacherib;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Baal;   Hezekiah;   Judah, tribe and kingdom;   King;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Holman Bible Dictionary - Asaph;   Hizkiah;   Kings, 1 and 2;   Lachish;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Rab-Shakeh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Elah ;   Hoshea ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the third year of Israel’s King Hoshea son of Elah, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah.
Hebrew Names Version
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Yisra'el, that Hizkiyahu the son of Achaz king of Yehudah began to reign.
King James Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
English Standard Version
In the third year of Hoshea son of Elah, king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
New Century Version
Hezekiah son of Ahaz king of Judah became king during the third year Hoshea son of Elah was king of Israel.
New English Translation
In the third year of the reign of Israel's King Hoshea son of Elah, Ahaz's son Hezekiah became king over Judah.
Amplified Bible
Now it came about in the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
New American Standard Bible
Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
World English Bible
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Legacy Standard Bible
Now it happened in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
Berean Standard Bible
In the third year of the reign of Hoshea son of Elah over Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah.
Contemporary English Version
Hezekiah son of Ahaz became king of Judah in the third year of Hoshea's rule in Israel.
Complete Jewish Bible
It was in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Isra'el, that Hizkiyahu the son of Achaz, king of Y'hudah, began his reign.
Darby Translation
And it came to pass in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
Easy-to-Read Version
Hezekiah son of Ahaz was king of Judah. Hezekiah began to rule during the third year that Hoshea son of Elah was king of Israel.
George Lamsa Translation
NOW in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Good News Translation
In the third year of the reign of Hoshea son of Elah as king of Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah
Lexham English Bible
It happened in the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
Literal Translation
And it happened in the third year of Hoshea the son of Elah the king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz the king of Judah began to reign.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the thirde yeare of Oseas ye sonne of Ela kynge of Israel, reigned Ezechias ye sonne of Achas kynge of Iuda.
American Standard Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Bible in Basic English
Now in the third year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Hezekiah, the son of Ahaz, became king of Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the thirde yere of Hosea sonne of Ela king of Israel, it came to passe that Hezekia ye sonne of Ahaz king of Iuda did raigne.
JPS Old Testament (1917)
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
King James Version (1611)
Now it came to passe in the third yere of Hoshea sonne of Elah king of Israel, that Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah, began to reigne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel that Ezekias son of Achaz king of Juda began to reign.
English Revised Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Wycliffe Bible (1395)
In the thridde yeer of Osee, sone of Hela, kyng of Israel, regnyde Ezechie, sone of Achaz, kyng of Juda.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, reigned hath Hezekiah son of Ahaz king of Judah;
Update Bible Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Webster's Bible Translation
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
New King James Version
2 Chronicles 29:1,2: 31:1">[xr] Now it came to pass in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
New Living Translation
Hezekiah son of Ahaz began to rule over Judah in the third year of King Hoshea's reign in Israel.
New Life Bible
In the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to rule.
New Revised Standard
In the third year of King Hoshea son of Elah of Israel, Hezekiah son of King Ahaz of Judah began to reign.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah son of Ahaz king of Judah began to reign.
Douay-Rheims Bible
In the third year of Osee, the son of Ela, king of Israel, reigned Ezechias, the son of Achaz, king of Juda.
Revised Standard Version
In the third year of Hoshe'a son of Elah, king of Israel, Hezeki'ah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
THE MESSAGE
In the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah son of Ahaz began his rule over Judah. He was twenty-five years old when he became king and he ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah daughter of Zechariah. In God 's opinion he was a good king; he kept to the standards of his ancestor David. He got rid of the local fertility shrines, smashed the phallic stone monuments, and cut down the sex-and-religion Asherah groves. As a final stroke he pulverized the ancient bronze serpent that Moses had made; at that time the Israelites had taken up the practice of sacrificing to it—they had even dignified it with a name, Nehushtan (The Old Serpent).
New American Standard Bible (1995)
Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.

Contextual Overview

1 Now in the third yeere of Hoshea, sonne of Elah King of Israel, Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah began to reigne. 2 He was fiue and twentie yeere olde when he began to reigne, and reigned nine and twenty yeere in Ierusalem. His mothers name also was Abi the daughter of Zachariah, 3 And he did vprightly in the sight of the Lorde, according to all that Dauid his father had done. 4 He tooke away the hie places, and brake the images, and cut downe the groues, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for vnto those dayes the children of Israel did burne incense to it, and hee called it Nehushtan. 5 He trusted in the Lorde God of Israel: so that after him was none like him among all the Kings of Iudah, neither were there any such before him. 6 For he claue to the Lord, and departed not from him, but kept his commaundements, which the Lord had commaunded Moses. 7 So the Lord was with him, and he prospered in all thinges, which he tooke in hande: also he rebelled against the King of Asshur, and serued him not. 8 He smote the Philistims vnto Azzah, and the coastes thereof, from the watch towre vnto the defensed citie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3278, bc 726

in the third: 2 Kings 18:9, 2 Kings 15:30, 2 Kings 17:1

Hezekiah: 2 Kings 16:20, 1 Chronicles 3:13, 2 Chronicles 28:27, 2 Chronicles 29:1, Matthew 1:9, Matthew 1:10, Ezekias

Reciprocal: 2 Chronicles 32:32 - in the book Psalms 80:13 - The boar Isaiah 7:17 - bring upon Jeremiah 3:12 - toward the north Hosea 1:1 - Uzziah

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lord appeared vnto Abram, and said, Vnto thy seede will I giue this land. And there builded he an altar vnto the Lord, which appeared vnto him.
Genesis 15:1
After these things, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying, Feare not, Abram, I am thy buckler, and thine exceeding great reward.
Genesis 17:22
And he left off talking with him, and God went vp from Abraham.
Genesis 18:1
Againe the Lord appeared vnto him in the plaine of Mamre, as he sate in his tent doore about the heate of the day.
Genesis 18:3
And he said, Lord, if I haue now founde fauour in thy sight, goe not, I pray thee, from thy seruant.
Genesis 26:2
For the Lord appeared vnto him, and sayde, Goe not downe into Egypt, but abide in the land which I shall shewe vnto thee.
Genesis 48:3
Then Iaakob sayde vnto Ioseph, God almightie appeared vnto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me.
Exodus 4:1
Then Moses answered, and said, But lo, they will not beleeue me, nor hearken vnto my voyce: for they will say, The Lorde hath not appeared vnto thee.
2 Chronicles 1:7
The same night did God appeare vnto Salomon, and sayde vnto him, Aske what I shall giue thee.
Acts 7:2
And he sayd, Ye men, brethren and Fathers, hearken. That God of glory appeared vnto our father Abraham, while he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,

Gill's Notes on the Bible

Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel,.... That is, in the third year of his rebelling against the king of Assyria, when he shook off his yoke, and refused to be tributary to him any longer, see 2 Kings 17:1,

[that] Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign; having finished the account of the kingdom of Israel, and the captivity of the people, the historian returns to the kingdom of Judah, and the things of it.

Barnes' Notes on the Bible

In the third year - If Hoshea ascended the throne toward the close of the 12th year of Ahaz 2 Kings 17:1, and if Ahaz reigned not much more than 15 years 2 Kings 16:2, the first of Hezekiah might synchronise in part with Hoshea’s third year.

Hezekiah - The name given by our translators follows the Greek form, Ἐζεκίας Ezekias, rather than the Hebrew, which is Hizkiah. Its meaning is “strength of Yahweh.”

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XVIII

Hezekiah begins to reign; he removes the high places, breaks to

pieces the brazen serpent, and walks uprightly before God, 1-6.

He endeavours to shake off the Assyrian yoke, and defeats the

Philistines, 7, 8.

Shalmaneser comes up against Samaria, takes it, and carries the

people away into captivity, 9-12.

And then comes against Judah, and takes all the fenced cities,

13.

Hezekiah sends a message to him at Lachish to desist, with the

promise that he will pay him any tribute he chooses to impose;

in consequence of which Shalmaneser exacts three hundred

talents of silver, and thirty talents of gold; to pay which

Hezekiah is obliged to take all his own treasures, and those

belonging to the temple, 14-16.

The king of Assyria sends, notwithstanding, a great host against

Jerusalem; and his general, Rab-shakeh, delivers an insulting

and blasphemous message to Hezekiah, 17-35.

Hezekiah and his people are greatly afflicted at the words of

Rab-shakeh, 36, 37.

NOTES ON CHAP. XVIII

Verse 2 Kings 18:1. Now - in the third year of Hoshea — See the note on 2 Kings 16:1, where this chronology is considered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile