Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Kings 19:5
So the seruants of King Hezekiah came to Isaiah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
Hebrew Names Version
So the servants of king Hizkiyahu came to Yesha`yahu.
So the servants of king Hizkiyahu came to Yesha`yahu.
King James Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
English Standard Version
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
New Century Version
When Hezekiah's officers came to Isaiah,
When Hezekiah's officers came to Isaiah,
New English Translation
When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
Amplified Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New American Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
World English Bible
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Legacy Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Berean Standard Bible
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
Contemporary English Version
When these leaders went to Isaiah,
When these leaders went to Isaiah,
Complete Jewish Bible
When King Hizkiyahu's servants came to Yesha‘yahu,
When King Hizkiyahu's servants came to Yesha‘yahu,
Darby Translation
And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Easy-to-Read Version
King Hezekiah's officers went to Isaiah.
King Hezekiah's officers went to Isaiah.
George Lamsa Translation
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah the prophet.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah the prophet.
Good News Translation
When Isaiah received King Hezekiah's message,
When Isaiah received King Hezekiah's message,
Lexham English Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
Literal Translation
And the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
And the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha kynge Ezechias seruauntes came to Esay,
And wha kynge Ezechias seruauntes came to Esay,
American Standard Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Bible in Basic English
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Bishop's Bible (1568)
So the seruauntes of king Hezekia came to Isai.
So the seruauntes of king Hezekia came to Isai.
JPS Old Testament (1917)
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
King James Version (1611)
So the seruants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the seruants of king Hezekiah came to Isaiah.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the servants of king Ezekias came to Esaias.
So the servants of king Ezekias came to Esaias.
English Revised Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the seruauntis of kyng Ezechie camen to Isaie;
Therfor the seruauntis of kyng Ezechie camen to Isaie;
Update Bible Version
So the slaves of king Hezekiah came to Isaiah.
So the slaves of king Hezekiah came to Isaiah.
Webster's Bible Translation
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
New King James Version
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Living Translation
After King Hezekiah's officials delivered the king's message to Isaiah,
After King Hezekiah's officials delivered the king's message to Isaiah,
New Life Bible
The servants of King Hezekiah came to Isaiah.
The servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Revised Standard
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the servants of King Hezekiah came unto Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came unto Isaiah.
Douay-Rheims Bible
So the servants of king Ezechias came to Isaias.
So the servants of king Ezechias came to Isaias.
Revised Standard Version
When the servants of King Hezeki'ah came to Isaiah,
When the servants of King Hezeki'ah came to Isaiah,
Young's Literal Translation
And the servants of king Hezekiah come in unto Isaiah,
And the servants of king Hezekiah come in unto Isaiah,
THE MESSAGE
That's the message King Hezekiah's servants delivered to Isaiah.
That's the message King Hezekiah's servants delivered to Isaiah.
New American Standard Bible (1995)
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Contextual Overview
1 And when King Hezekiah heard it, he rent his clothes and put on sackecloth, and came into the house of the Lord, 2 And sent Eliakim which was the stewarde of the house, and Shebnah the chanceller, & the Elders of the Priestes clothed in sackecloth to Isaiah the Prophet the sonne of Amoz. 3 And they said vnto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of tribulation and of rebuke, & blasphemie: for the childre are come to the birth, and there is no strength to bring foorth. 4 If so be the Lorde thy God hath heard all the wordes of Rabshakeh, whome the King of Asshur his master hath sent to raile on the liuing God, and to reproch him with wordes which the Lorde thy God hath heard, then lift thou vp thy prayer for the remnant that are left. 5 So the seruants of King Hezekiah came to Isaiah. 6 And Isaiah said vnto them, So shall ye say to your master, Thus sayeth the Lorde, Be not afraide of the words which thou hast heard, wherewith the seruants of the king of Asshur haue blasphemed me. 7 Beholde, I will sende a blast vpon him, and he shall heare a noyse, and returne to his owne lande: and I will cause him to fall by the sworde in his owne lande.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Deuteronomy 6:4 - the Lord Isaiah 37:6 - Thus shall
Cross-References
Genesis 19:23
The sunne did rise vpon the earth, when Lot entred into Zoar.
The sunne did rise vpon the earth, when Lot entred into Zoar.
Genesis 19:24
Then the Lord rained vpon Sodom and vpon Gomorah brimstone, & fire from the Lord out of heauen,
Then the Lord rained vpon Sodom and vpon Gomorah brimstone, & fire from the Lord out of heauen,
Genesis 19:26
Now his wife behind him looked backe, and she became a pillar of salt.
Now his wife behind him looked backe, and she became a pillar of salt.
Genesis 19:27
And Abraham rising vp earely in ye morning went to the place, where he had stand before the Lord,
And Abraham rising vp earely in ye morning went to the place, where he had stand before the Lord,
Leviticus 18:22
Thou shalt not lie with ye male as one lieth with a woman: for it is abomination.
Thou shalt not lie with ye male as one lieth with a woman: for it is abomination.
Leviticus 20:13
The ma also that lyeth with the male, as one lyeth with a woman, they haue both committed abomination: they shall dye the death, their blood shalbe vpon them.
The ma also that lyeth with the male, as one lyeth with a woman, they haue both committed abomination: they shall dye the death, their blood shalbe vpon them.
Judges 19:22
And as they were making their hearts merie, beholde, the men of the citie, wicked men beset the house round about, and smote at the doore, and spake to this olde man the master of the house saying, Bring forth the man that came into thine house that we may knowe him.
And as they were making their hearts merie, beholde, the men of the citie, wicked men beset the house round about, and smote at the doore, and spake to this olde man the master of the house saying, Bring forth the man that came into thine house that we may knowe him.
Isaiah 1:9
Except the Lorde of hostes had reserued vnto vs, euen a small remnant: we should haue bene as Sodom, and should haue bene like vnto Gomorah.
Except the Lorde of hostes had reserued vnto vs, euen a small remnant: we should haue bene as Sodom, and should haue bene like vnto Gomorah.
Isaiah 3:9
The triall of their countenance testifieth against them, yea, they declare their sinnes as Sodom, they hide them not. Wo be vnto their soules: for they haue rewarded euil vnto themselues.
The triall of their countenance testifieth against them, yea, they declare their sinnes as Sodom, they hide them not. Wo be vnto their soules: for they haue rewarded euil vnto themselues.
Jeremiah 3:3
Therefore the showres haue beene restrained, and the latter raine came not, and thou haddest a whores forehead: thou wouldest not bee ashamed.
Therefore the showres haue beene restrained, and the latter raine came not, and thou haddest a whores forehead: thou wouldest not bee ashamed.
Gill's Notes on the Bible
:-