Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Kings 21:25
Concerning the rest of the actes of Amon, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The rest of the events of Amon’s reign, along with his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
The rest of the events of Amon’s reign, along with his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
Hebrew Names Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?
King James Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
English Standard Version
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
New Century Version
Everything else Amon did is written in the book of the history of the kings of Judah.
Everything else Amon did is written in the book of the history of the kings of Judah.
New English Translation
The rest of Amon's accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
The rest of Amon's accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
Amplified Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
New American Standard Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
World English Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Amon, along with his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
As for the rest of the acts of Amon, along with his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Complete Jewish Bible
Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
Darby Translation
And the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
And the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Easy-to-Read Version
The other things that Amon did are written in the book, The History of the Kings of Judah.
The other things that Amon did are written in the book, The History of the Kings of Judah.
George Lamsa Translation
Now the rest of the acts of Amon and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Good News Translation
Everything else that Amon did is recorded in The History of the Kings of Judah.
Everything else that Amon did is recorded in The History of the Kings of Judah.
Lexham English Bible
The remainder of the acts of Amon that he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
The remainder of the acts of Amon that he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
Literal Translation
And the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
And the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
Miles Coverdale Bible (1535)
As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
American Standard Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Bible in Basic English
Now the rest of the acts which Amon did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
Now the rest of the acts which Amon did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
Bishop's Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
JPS Old Testament (1917)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
King James Version (1611)
Now the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the booke of the chronicles of the kings of Iudah?
Now the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the booke of the chronicles of the kings of Iudah?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the acts of Amos, even all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda?
And the rest of the acts of Amos, even all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda?
English Revised Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the residue of wordis of Amon, whiche he dide, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kyngis of Juda?
Forsothe the residue of wordis of Amon, whiche he dide, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kyngis of Juda?
Update Bible Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Webster's Bible Translation
Now the rest of the acts of Amon which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
New King James Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
New Living Translation
The rest of the events in Amon's reign and what he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
The rest of the events in Amon's reign and what he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
New Life Bible
Now the rest of the acts of Amon are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
New Revised Standard
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Amon, what he did, is, it, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now, the rest of the story of Amon, what he did, is, it, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Douay-Rheims Bible
But the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?
But the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?
Revised Standard Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
THE MESSAGE
The rest of the life and times of Amon is written in The Chronicles of the Kings of Judah. They buried Amon in his burial plot in the Garden of Uzza. His son Josiah became the next king.
The rest of the life and times of Amon is written in The Chronicles of the Kings of Judah. They buried Amon in his burial plot in the Garden of Uzza. His son Josiah became the next king.
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Contextual Overview
19 Amon was two and twentie yere olde, when he began to reigne, and hee reygned two yeere in Ierusalem: his mothers name also was Meshullemeth the daughter of Haruz of Iotbah. 20 And he did euill in the sight of the Lord, as his father Manasseh did. 21 For hee walked in all the way that his father walked in, and serued the idoles that his father serued, and worshipped them. 22 And he forsooke the Lorde God of his fathers, and walked not in the way of the Lorde. 23 And the seruantes of Amon conspired against him, and slewe the King in his owne house. 24 And the people of the land slewe all them that had conspired against King Amon, and the people made Iosiah his sonne King in his steade. 25 Concerning the rest of the actes of Amon, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah? 26 And they buried him in his sepulchre in the garden of Vzza: and Iosiah his sonne reigned in his steade.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Kings 21:17, 2 Kings 20:20
Reciprocal: 2 Chronicles 35:27 - deeds Jeremiah 1:2 - in the days
Cross-References
Genesis 13:7
Also there was debate betweene ye heardmen of Abrams cattell, & the heardmen of Lots cattell. (and the Canaanites and the Perizzites dwelled at that time in the land.)
Also there was debate betweene ye heardmen of Abrams cattell, & the heardmen of Lots cattell. (and the Canaanites and the Perizzites dwelled at that time in the land.)
Genesis 21:15
And when the water of the bottell was spent, she cast the childe vnder a certaine tree.
And when the water of the bottell was spent, she cast the childe vnder a certaine tree.
Genesis 21:17
Then God heard the voyce of ye childe, and the Angel of God called to Hagar from heauen, and said vnto her, What aileth thee, Hagar? feare not, for God hath heard the voyce of the childe where he is.
Then God heard the voyce of ye childe, and the Angel of God called to Hagar from heauen, and said vnto her, What aileth thee, Hagar? feare not, for God hath heard the voyce of the childe where he is.
Genesis 21:22
And at that same time Abimelech and Phichol his chief captaine spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.
And at that same time Abimelech and Phichol his chief captaine spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.
Genesis 29:8
But they sayde, We may not vntill all the flocks be brought together, and till men rolle the stone from the welles mouth, that we may water the sheepe.
But they sayde, We may not vntill all the flocks be brought together, and till men rolle the stone from the welles mouth, that we may water the sheepe.
Judges 1:15
And shee answered him, Giue mee a blessing: for thou hast giuen me a South countrey, giue me also springs of water: and Caleb gaue her the springs aboue and the springs beneath.
And shee answered him, Giue mee a blessing: for thou hast giuen me a South countrey, giue me also springs of water: and Caleb gaue her the springs aboue and the springs beneath.
Proverbs 17:10
A reproofe entereth more into him that hath vnderstanding, then an hundreth stripes into a foole.
A reproofe entereth more into him that hath vnderstanding, then an hundreth stripes into a foole.
Proverbs 25:9
Debate thy matter with thy neighbour, and discouer not the secret to another,
Debate thy matter with thy neighbour, and discouer not the secret to another,
Proverbs 27:5
Open rebuke is better then secret loue.
Open rebuke is better then secret loue.
Matthew 18:15
Moreouer, if thy brother trespasse against thee, goe and tell him his fault betweene thee and him alone: if he heare thee, thou hast wonne thy brother.
Moreouer, if thy brother trespasse against thee, goe and tell him his fault betweene thee and him alone: if he heare thee, thou hast wonne thy brother.
Gill's Notes on the Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?]
:-.