Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Kings 24:10

In that time came the seruants of Nebuchad-nezzar king of Babel vp against Ierusalem: so the citie was besieged.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Jerusalem;   Prophecy;   Siege;   Thompson Chain Reference - Israel;   Jerusalem;   Jews;   Sieges;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jerusalem;   Kings;   Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Jerusalem;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Kings, 1 and 2;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Jehoiachin ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoiachin;   Smith Bible Dictionary - Jeho-I'achin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Jehoiachin;   Siege;   The Jewish Encyclopedia - Metals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.
Hebrew Names Version
At that time the servants of Nevukhadnetztzar king of Bavel came up to Yerushalayim, and the city was besieged.
King James Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
English Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
New Century Version
At that time the officers of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem. When they reached the city, they attacked it.
New English Translation
At that time the generals of King Nebuchadnezzar of Babylon marched to Jerusalem and besieged the city.
Amplified Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.
New American Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar the king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.
World English Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Legacy Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.
Berean Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.
Contemporary English Version
King Nebuchadnezzar of Babylonia sent troops to attack Jerusalem soon after Jehoiachin became king.
Complete Jewish Bible
It was then that the officers of N'vukhadnetzar king of Bavel marched on Yerushalayim and laid siege to the city.
Darby Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
Easy-to-Read Version
At that time the officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and surrounded it.
George Lamsa Translation
At that time Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem and the city was besieged.
Good News Translation
It was during his reign that the Babylonian army, commanded by King Nebuchadnezzar's officers, marched against Jerusalem and besieged it.
Lexham English Bible
At that time, the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem, and the city came under the siege.
Literal Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar the king of Babylon came to Jerusalem, and the city came under siege.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme wente the seruauntes of Nabuchodonosor kynge of Babilon vp to Ierusalem, and came vpon the cyte with ordinaunce of warre.
American Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Bible in Basic English
At that time the armies of Nebuchadnezzar came up to Jerusalem and the town was shut in on every side.
Bishop's Bible (1568)
In that tyme came the seruauntes of Nabuchodonosor king of Babylon vp against Hierusalem, & the citie was besieged.
JPS Old Testament (1917)
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
King James Version (1611)
At that time the seruants of Nebuchadnezzar King of Babylon came vp against Ierusalem, and the citie was besieged.
Brenton's Septuagint (LXX)
At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city was besieged.
English Revised Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Wycliffe Bible (1395)
In that tyme the seruauntis of Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, stieden `in to Jerusalem, and the citee was cumpassid with bisegyngis.
Update Bible Version
At that time the slaves of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Webster's Bible Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
New King James Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
New Living Translation
During Jehoiachin's reign, the officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came up against Jerusalem and besieged it.
New Life Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem. His soldiers gathered around the city.
New Revised Standard
At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
At that time, came up the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon, unto Jerusalem, - and the city came into the siege.
Douay-Rheims Bible
At that time the servants of Nabuchodonosor, king of Babylon, came up against Jerusalem, and the city was surrounded with their forts.
Revised Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnez'zar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Young's Literal Translation
At that time come up have servants of Nebuchadnezzar king of Babylon to Jerusalem, and the city goeth into siege,
THE MESSAGE
The next thing to happen was that the officers of Nebuchadnezzar king of Babylon attacked Jerusalem and put it under siege. While his officers were laying siege to the city, Nebuchadnezzar king of Babylon paid a personal visit. And Jehoiachin king of Judah, along with his mother, officers, advisors, and government leaders, surrendered. In the eighth year of his reign Jehoiachin was taken prisoner by the king of Babylon. Nebuchadnezzar emptied the treasuries of both The Temple of God and the royal palace and confiscated all the gold furnishings that Solomon king of Israel had made for The Temple of God . This should have been no surprise— God had said it would happen. And then he emptied Jerusalem of people—all its leaders and soldiers, all its craftsmen and artisans. He took them into exile, something like ten thousand of them! The only ones he left were the very poor. He took Jehoiachin into exile to Babylon. With him he took the king's mother, his wives, his chief officers, the community leaders, anyone who was anybody—in round numbers, seven thousand soldiers plus another thousand or so craftsmen and artisans, all herded off into exile in Babylon. Then the king of Babylon made Jehoiachin's uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah. Zedekiah was twenty-one years old when he started out as king. He was king in Jerusalem for eleven years. His mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah. Her hometown was Libnah. As far as God was concerned Zedekiah was just one more evil king, a carbon copy of Jehoiakim. The source of all this doom to Jerusalem and Judah was God 's anger— God turned his back on them as an act of judgment. And then Zedekiah revolted against the king of Babylon.
New American Standard Bible (1995)
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

Contextual Overview

8 Iehoiachin was eighteene yere old, when he beganne to reigne, and reigned in Ierusalem three moneths. His mothers name also was Nehushta, the daughter of Elnathan of Ierusalem. 9 And he did euill in the sight of the Lorde, according to all that his father had done. 10 In that time came the seruants of Nebuchad-nezzar king of Babel vp against Ierusalem: so the citie was besieged. 11 And Nebuchad-nezzar King of Babel came against the citie, and his seruants did besiege it. 12 Then Iehoiachin the king of Iudah came out against the King of Babel, he, and his mother and his seruants, and his princes, & his eunuches: and the King of Babel tooke him in the eyght yeere of his reigne. 13 And he caryed out thence all the treasures of the house of the Lorde, & the treasures of the Kings house, and brake all the vessels of gold, which Salomon King of Israel had made in the Temple of the Lorde, as the Lord had saide. 14 And he caryed away all Ierusalem, and all the princes, and all the strong men of warre, euen ten thousande into captiuitie, and all the workemen, and cunning men: so none remained sauing the poore people of the lande. 15 And he caryed away Iehoiachin into Babel, and the Kings mother, and the Kinges wiues, and his eunuches, and the mightie of the lande caryed he away into captiuitie from Ierusalem to Babel, 16 And al the men of warre, euen seuen thousand, and carpenters, & lockesmithes a thousande: all that were strong and apt for warre, did the King of Babel bring to Babel captiues. 17 And the King of Babel made Mattaniah his vncle King in his steade, and changed his name to Zedekiah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

At that time: Daniel 1:1, Daniel 1:2

was besieged: Heb. came into siege, 2 Kings 25:2

Reciprocal: Deuteronomy 28:52 - General 2 Kings 25:1 - Nebuchadnezzar 2 Chronicles 36:10 - when the year was expired Ezra 5:12 - into the hand Jeremiah 6:3 - they shall Ezekiel 17:3 - came Ezekiel 17:12 - Behold Ezekiel 21:14 - let the Obadiah 1:11 - in the day that the

Cross-References

Genesis 11:31
Then Terah tooke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran, his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe, his sonne Abrams wife: and they departed together from Vr of the Caldees, to goe into the land of Canaan, and they came to Haran, and dwelt there.
Genesis 24:2
Therefore Abraham saide vnto his eldest seruant of his house, which had the rule ouer all that he had, Put nowe thine hand vnder my thigh,
Genesis 24:4
But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, & take a wife vnto my sone Izhak.
Genesis 24:5
And the seruant saide to him, What if the woman will not come with me to this land? shall I bring thy sonne againe vnto the lande from whence thou camest?
Genesis 24:6
To whom Abraham answered, Beware that thou bring not my sonne thither againe.
Genesis 24:8
Neuertheles if the woman wil not followe thee, then shalt thou bee discharged of this mine othe: onely bring not my sonne thither againe.
Genesis 24:9
Then the seruant put his hand vnder the thigh of Abraham his master, and sware to him for this matter.
Genesis 24:10
So the seruant tooke ten camels of the camels of his master, and departed: (for he had all his masters goods in his hand:) and so he arose, and went to Aram Naharaim, vnto the citie of Nahor.
Genesis 24:22
And when the camels had left drinking, the man tooke a golden abillement of halfe a shekell weight, and two bracelets for her hands, of ten shekels weight of golde:
Genesis 24:23
And he said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee, Is there roume in thy fathers house for vs to lodge in?

Gill's Notes on the Bible

At that time,.... When Jehoiachin reigned:

when the year was expired; so it is in 2 Chronicles 36:10 or at the revolution of the year; which some take to be autumn, the beginning of the civil year with the Jews; but rather it was the spring, the time when kings went out to battle, 2 Samuel 11:1

the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem; that is, his army, under proper generals and officers, and by his orders:

and the city was besieged; in form by the Chaldean army.

Barnes' Notes on the Bible

Came up against Jerusalem - The cause and circumstances of this siege are equally obscure. Perhaps Nebuchadnezzar detected Jehoiachin in some attempt to open communications with Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile