Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Kings 3:3
Neuerthelesse, he cleaued vnto the sinnes of Ieroboam, the sonne of Nebat, which made Israel to sinne, and departed not therefrom.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Nevertheless, Joram clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit. He did not turn away from them.
Nevertheless, Joram clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit. He did not turn away from them.
Hebrew Names Version
Nevertheless he cleaved to the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin; he didn't depart from it.
Nevertheless he cleaved to the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin; he didn't depart from it.
King James Version
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
English Standard Version
Nevertheless, he clung to the sin of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it.
Nevertheless, he clung to the sin of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it.
New Century Version
But he continued to sin like Jeroboam son of Nebat who had led Israel to sin. Joram did not stop doing these same sins.
But he continued to sin like Jeroboam son of Nebat who had led Israel to sin. Joram did not stop doing these same sins.
New English Translation
Yet he persisted in the sins of Jeroboam son of Nebat, who encouraged Israel to sin; he did not turn from them.
Yet he persisted in the sins of Jeroboam son of Nebat, who encouraged Israel to sin; he did not turn from them.
Amplified Bible
Nevertheless, he continued in the [idolatrous] sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not depart from them.
Nevertheless, he continued in the [idolatrous] sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not depart from them.
New American Standard Bible
Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel; he did not abandon them.
Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel; he did not abandon them.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin; he did not turn away from them.
Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin; he did not turn away from them.
Contemporary English Version
But he kept doing the sinful things that Jeroboam son of Nebat had led Israel to do.
But he kept doing the sinful things that Jeroboam son of Nebat had led Israel to do.
Complete Jewish Bible
Nevertheless, he clung to the sins of Yarov‘am the son of N'vat, with which he had led Isra'el into sin; he never turned away from them.
Nevertheless, he clung to the sins of Yarov‘am the son of N'vat, with which he had led Isra'el into sin; he never turned away from them.
Darby Translation
Only, he clave to the sins of Jeroboam the son of Nebat who made Israel to sin: he did not depart therefrom.
Only, he clave to the sins of Jeroboam the son of Nebat who made Israel to sin: he did not depart therefrom.
Easy-to-Read Version
But he continued to do the sins of Jeroboam son of Nebat who had caused the Israelites to sin. Joram did not stop committing the sins of Jeroboam.
But he continued to do the sins of Jeroboam son of Nebat who had caused the Israelites to sin. Joram did not stop committing the sins of Jeroboam.
George Lamsa Translation
Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not turn aside from them.
Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin; he did not turn aside from them.
Good News Translation
Yet, like King Jeroboam son of Nebat before him, he led Israel into sin and would not stop.
Yet, like King Jeroboam son of Nebat before him, he led Israel into sin and would not stop.
Lexham English Bible
But he did cling to the sins of Jeroboam the son of Nebat who caused Israel to sin, and he did not depart from it.
But he did cling to the sins of Jeroboam the son of Nebat who caused Israel to sin, and he did not depart from it.
Literal Translation
But he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin. He did not turn aside from it.
But he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin. He did not turn aside from it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles he cleued vnto ye synnes of Ieroboa & sonne of Nebat, which made Israel for to synne, & departed not there fro.
Neuertheles he cleued vnto ye synnes of Ieroboa & sonne of Nebat, which made Israel for to synne, & departed not there fro.
American Standard Version
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
Bible in Basic English
But still he did the same sins which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do; he went on in them.
But still he did the same sins which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do; he went on in them.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, he cleaued vnto the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne, and departed not therefrom.
Neuerthelesse, he cleaued vnto the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne, and departed not therefrom.
JPS Old Testament (1917)
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
King James Version (1611)
Neuerthelesse, hee cleaued vnto the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel to sinne; he departed not therefrom.
Neuerthelesse, hee cleaued vnto the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel to sinne; he departed not therefrom.
Brenton's Septuagint (LXX)
Only he adhered to the sin of Jeroboam the son of Nabat, who made Israel to sin; he departed not from it.
Only he adhered to the sin of Jeroboam the son of Nabat, who made Israel to sin; he departed not from it.
English Revised Version
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin; he departed not therefrom.
Berean Standard Bible
Nevertheless, he clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
Nevertheless, he clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
Wycliffe Bible (1395)
for he took awei the ymagis of Baal, whiche his fadir hadde maad, netheles in the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne, `he cleuyde, and yede not awei fro tho.
for he took awei the ymagis of Baal, whiche his fadir hadde maad, netheles in the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne, `he cleuyde, and yede not awei fro tho.
Young's Literal Translation
only to the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin he hath cleaved, he hath not turned aside from it.
only to the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin he hath cleaved, he hath not turned aside from it.
Update Bible Version
Nevertheless he cleaved to the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he did not depart therefrom.
Nevertheless he cleaved to the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he did not depart therefrom.
Webster's Bible Translation
Nevertheless, he cleaved to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin; he departed not therefrom.
Nevertheless, he cleaved to the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin; he departed not therefrom.
World English Bible
Nevertheless he cleaved to the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he didn't depart from it.
Nevertheless he cleaved to the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he didn't depart from it.
New King James Version
Nevertheless he persisted in the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin; he did not depart from them.
Nevertheless he persisted in the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin; he did not depart from them.
New Living Translation
Nevertheless, he continued in the sins that Jeroboam son of Nebat had committed and led the people of Israel to commit.
Nevertheless, he continued in the sins that Jeroboam son of Nebat had committed and led the people of Israel to commit.
New Life Bible
But he held on to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin. He did not leave them.
But he held on to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin. He did not leave them.
New Revised Standard
Nevertheless he clung to the sin of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to commit; he did not depart from it.
Nevertheless he clung to the sin of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to commit; he did not depart from it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
nevertheless, unto the sins of Jeroboam son of Nebat which he caused Israel to commit, he did cleave, - he turned not away therefrom
nevertheless, unto the sins of Jeroboam son of Nebat which he caused Israel to commit, he did cleave, - he turned not away therefrom
Douay-Rheims Bible
Nevertheless, he stuck to the sins of Jeroboam, the son of Nabat, who made Israel to sin, nor did he depart from them.
Nevertheless, he stuck to the sins of Jeroboam, the son of Nabat, who made Israel to sin, nor did he depart from them.
Revised Standard Version
Nevertheless he clung to the sin of Jerobo'am the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it.
Nevertheless he clung to the sin of Jerobo'am the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it.
New American Standard Bible (1995)
Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin; he did not depart from them.
Nevertheless, he clung to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin; he did not depart from them.
Contextual Overview
1 Nowe Iehoram the sonne of Ahab beganne to reigne ouer Israel in Samaria, the eighteenth yeere of Iehoshaphat King of Iudah, and reigned twelue yeeres. 2 And he wrought euill in the sight of the Lorde, but not like his father nor like his mother: for he tooke away the image of Baal that his father had made. 3 Neuerthelesse, he cleaued vnto the sinnes of Ieroboam, the sonne of Nebat, which made Israel to sinne, and departed not therefrom. 4 Then Mesha King of Moab had store of sheepe, and rendred vnto the King of Israel an hundreth thousande lambes, and an hundreth thousande rammes with the wooll. 5 But when Ahab was dead, the king of Moab rebelled against the King of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 12:28-33
he cleaved: 2 Kings 10:20-31
which made: 1 Kings 14:16, 1 Kings 15:26, 1 Kings 15:34, 1 Kings 16:31
he departed: 2 Kings 13:2, 2 Kings 13:6, 2 Kings 13:11, 2 Kings 14:24, 2 Kings 15:9, 2 Kings 15:18, 2 Kings 17:22, 1 Kings 12:26-28, 1 Kings 13:33, 1 Corinthians 1:19, 1 Corinthians 1:20
Reciprocal: 1 Kings 22:52 - and in the way 2 Kings 3:11 - that we may 2 Kings 8:18 - in the way 2 Kings 10:31 - he departed Jeremiah 32:35 - to cause
Cross-References
Genesis 3:12
Then the man saide, The woman which thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I did eate.
Then the man saide, The woman which thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I did eate.
Genesis 3:13
And the Lorde God saide to the woman, Why hast thou done this? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eate.
And the Lorde God saide to the woman, Why hast thou done this? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eate.
Genesis 3:16
Vnto the woman he said, I will greatly increase thy sorowes, and thy conceptions. In sorowe shalt thou bring foorth children, and thy desire shalbe subiect to thine husbande, and he shall rule ouer thee.
Vnto the woman he said, I will greatly increase thy sorowes, and thy conceptions. In sorowe shalt thou bring foorth children, and thy desire shalbe subiect to thine husbande, and he shall rule ouer thee.
Genesis 3:17
Also to Adam he said, Because thou hast obeyed the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, (whereof I commanded thee, saying, Thou shalt not eate of it) cursed is the earth for thy sake: in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
Also to Adam he said, Because thou hast obeyed the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, (whereof I commanded thee, saying, Thou shalt not eate of it) cursed is the earth for thy sake: in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
Genesis 20:6
And God saide vnto him by a dreame, I knowe that thou diddest this euen with an vpright minde, and I kept thee also that thou shouldest not sinne against me: therefore suffered I thee not to touche her.
And God saide vnto him by a dreame, I knowe that thou diddest this euen with an vpright minde, and I kept thee also that thou shouldest not sinne against me: therefore suffered I thee not to touche her.
1 Chronicles 16:22
Touch not mine anoynted, and doe my Prophets no harme.
Touch not mine anoynted, and doe my Prophets no harme.
Job 1:11
But stretch out now thine hand & touch all that he hath, to see if he will not blaspheme thee to thy face.
But stretch out now thine hand & touch all that he hath, to see if he will not blaspheme thee to thy face.
Job 2:5
But stretch now out thine hand, and touch his bones and his flesh, to see if he will not blaspheme thee to thy face.
But stretch now out thine hand, and touch his bones and his flesh, to see if he will not blaspheme thee to thy face.
Job 19:21
Haue pitie vpon me: haue pitie vpon me, (O yee my friendes) for the hande of God hath touched me.
Haue pitie vpon me: haue pitie vpon me, (O yee my friendes) for the hande of God hath touched me.
1 Corinthians 7:1
Nowe concerning the thinges whereof ye wrote vnto mee, It were good for a man not to touche a woman.
Nowe concerning the thinges whereof ye wrote vnto mee, It were good for a man not to touche a woman.
Gill's Notes on the Bible
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin,.... He closely adhered to the worship of the calves set up by him:
he departed not therefrom: that being a piece of state policy, to keep up the division of the two kingdoms.