the First Day after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Samuel 11:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The woman conceived and sent word to inform David: “I am pregnant.”
The woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.
The woman became pregnant, and she sent and told David, and she said, "I am pregnant."
And the woman conceived, and she sent and told David, "I am pregnant."
But Bathsheba became pregnant and sent word to David, saying, "I am pregnant."
The woman conceived and then sent word to David saying, "I'm pregnant."
The woman conceived; and she sent word and told David, "I am pregnant."
But the woman conceived; so she sent word and informed David, and said, "I am pregnant."
And the woman became pregnant; and she sent and told David, and said, "I am pregnant."
But later, when she found out that she was going to have a baby, she sent someone to David with this message: "I'm pregnant!"
The woman conceived; and she sent a message to David, "I am pregnant."
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.
Later, Bathsheba became pregnant. She sent word to him saying, "I am pregnant."
And the woman conceived, and sent and told David and said to him, I am with child.
Afterward she discovered that she was pregnant and sent a message to David to tell him.
And the woman conceived, and sent, and told David. And she said, I am with child.
And the woma was with childe, and sent, and caused to tell Dauid and to saye: I am with childe.
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
And the woman became with child; and she sent word to David that she was with child.
And the woman conceaued, and sent and tolde Dauid, & sayde: I am with childe.
And the woman conceived; and she sent and told David, and said: 'I am with child.'
And the woman conceiued, and sent and tolde Dauid, and said, I am with childe.
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
And the woman conceived and sent word to David, saying, "I am pregnant."
And sche turnede ayen in to hir hows, with child conseyued; and sche sente, and telde to Dauid, and seide, Y haue conseyued.
and the woman conceiveth, and sendeth, and declareth to David, and saith, `I [am] conceiving.'
And the woman became pregnant; and she sent and told David, and said, I am pregnant.
And the woman conceived, and sent and told David, and said, I [am] with child.
The woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.
And the woman conceived; so she sent and told David, and said, "I am with child."
Later, when Bathsheba discovered that she was pregnant, she sent David a message, saying, "I'm pregnant."
She was going to have a baby, so she sent someone to tell David, "I am going to have a baby."
The woman conceived; and she sent and told David, "I am pregnant."
And the woman, having conceived, sent and told David, and said, I am with child.
And she returned to her house having conceived. And she sent and told David, and said: I have conceived.
And the woman conceived; and she sent and told David, "I am with child."
The woman conceived; and she sent and told David, and said, "I am pregnant."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I am with child: Deuteronomy 22:22, Proverbs 6:34
Reciprocal: Exodus 20:14 - General
Cross-References
And Arpachshad liued, after he begate Shelah, foure hundreth and three yeeres, and begate sonnes and daughters.
And Shelah liued thirtie yeeres, and begat Eber.
And Serug liued, after he begate Nahor, two hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
And Nahor liued nine and twentie yeeres, and begate Terah.
I will goe downe nowe, and see whether they haue done altogether according to yt crie which is come vnto me: and if not, that I may knowe.
Therefore I am come downe to deliuer them out of the hande of the Egyptians, and to bring them out of that lande into a good lande and a large, into a lande that floweth with milke and honie, euen into the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hiuites, and the Iebusites.
And let them be ready on the third day: for the thirde day the Lorde will come downe in the sight of all the people vpon mount Sinai:
And mount Sinai was all on smoke, because the Lorde came downe vpon it in fire, and the smoke therof ascended, as the smoke of a fornace, and all the mount trembled exceedingly.
(For the Lorde came downe vpon mount Sinai on the toppe of the mount) and when the Lord called Moses vp into the top of the mount, Moses went vp.
The Lord is in his holy palace: the Lordes throne is in the heauen: his eyes wil consider: his eye lids will try the children of men.
Gill's Notes on the Bible
And the woman conceived,.... Whereby the sin would be discovered, and shame, and disgrace, or worse, would follow upon it:
and sent and told David, and said, I [am] with child; this message she sent to David, that he might think of some ways and means to prevent the scandal that would fall both upon him and her, and the danger she was exposed unto; fearing the outcries of the people against her, in acting so unfaithful a part to her husband, so brave a man, who was now fighting for his king and country; and the rage and jealousy of her husband when he should come to the knowledge of it, and the death which by the law she was guilty of, even to be stoned with stones, see John 8:5.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 11:5. And the woman conceived — A proof of the observation on 2 Samuel 11:4; as that is the time in which women are most apt to conceive.