Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Samuel 12:28
Now therefore gather the rest of the people together, & besiege the city, that thou mayest take it, lest the victorie be attributed to me.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Now therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will be the one to capture the city, and it will be named after me.”
Now therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will be the one to capture the city, and it will be named after me.”
Hebrew Names Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
King James Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Lexham English Bible
So then, gather the remainder of the army and encamp against the city and capture it, lest I capture the city and my name be proclaimed over it."
So then, gather the remainder of the army and encamp against the city and capture it, lest I capture the city and my name be proclaimed over it."
English Standard Version
Now then gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called by my name."
Now then gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called by my name."
New Century Version
Now bring the other soldiers together and attack this city. Capture it before I capture it myself and it is called by my name!"
Now bring the other soldiers together and attack this city. Capture it before I capture it myself and it is called by my name!"
New English Translation
So now assemble the rest of the army and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me."
So now assemble the rest of the army and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me."
Amplified Bible
"So now, assemble the rest of the men, and camp against the city and capture it, or I will take the city myself, and it will be named after me."
"So now, assemble the rest of the men, and camp against the city and capture it, or I will take the city myself, and it will be named after me."
New American Standard Bible
"Now then, gather the rest of the people and camp opposite the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me."
"Now then, gather the rest of the people and camp opposite the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me."
Legacy Standard Bible
So now, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, lest I capture the city myself and it be named after me."
So now, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, lest I capture the city myself and it be named after me."
Contemporary English Version
Call the rest of the army together. Then surround the city, and capture it yourself. If you don't, everyone will remember that I captured the city.
Call the rest of the army together. Then surround the city, and capture it yourself. If you don't, everyone will remember that I captured the city.
Complete Jewish Bible
Therefore, assemble the rest of the people; lay siege to the city; and capture it. Otherwise, I will capture the city; and it will be named after me!"
Therefore, assemble the rest of the people; lay siege to the city; and capture it. Otherwise, I will capture the city; and it will be named after me!"
Darby Translation
And now gather the rest of the people, and encamp against the city and take it: lest I take the city and it be called by my name.
And now gather the rest of the people, and encamp against the city and take it: lest I take the city and it be called by my name.
Easy-to-Read Version
Now bring the rest of the army together and attack Rabbah. Capture this city before I do, or else it will be called by my name."
Now bring the rest of the army together and attack Rabbah. Capture this city before I do, or else it will be called by my name."
George Lamsa Translation
Now therefore gather the rest of the people together, and come and encamp against the city and take it; lest I take the city, and it shall be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and come and encamp against the city and take it; lest I take the city, and it shall be called after my name.
Good News Translation
Now gather the rest of your forces, attack the city and take it yourself. I don't want to get the credit for capturing it."
Now gather the rest of your forces, attack the city and take it yourself. I don't want to get the credit for capturing it."
Literal Translation
And now gather the rest of the people, and encamp against the city, and take it; that I not take the city, and my name be called over it.
And now gather the rest of the people, and encamp against the city, and take it; that I not take the city, and my name be called over it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Gather thou therfore the residue of the people together, and laye sege to ye cite, and wynne it, that I wynne it not, and haue the name therof.
Gather thou therfore the residue of the people together, and laye sege to ye cite, and wynne it, that I wynne it not, and haue the name therof.
American Standard Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
Bible in Basic English
So now, get the rest of the people together, and put them in position against the town and take it, for if I take it, it will be named after my name.
So now, get the rest of the people together, and put them in position against the town and take it, for if I take it, it will be named after my name.
Bishop's Bible (1568)
Now therefore gather the rest of the people together, and besiege the citie, that thou mayst take it: lest I take it, & it be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and besiege the citie, that thou mayst take it: lest I take it, & it be called after my name.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.'
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.'
King James Version (1611)
Now therefore, gather the rest of the people together, and encampe against the citie, and take it: lest I take the citie, and it be called after my name.
Now therefore, gather the rest of the people together, and encampe against the citie, and take it: lest I take the citie, and it be called after my name.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now gather the rest of the people, and encamp against the city, an take it beforehand; lest I take the city first, and my name be called upon it.
And now gather the rest of the people, and encamp against the city, an take it beforehand; lest I take the city first, and my name be called upon it.
English Revised Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Berean Standard Bible
Now, therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will capture the city, and it will be named after me."
Now, therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will capture the city, and it will be named after me."
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor gadere thou the tother part of the puple, and bisege thou the citee, and take thou it, lest whanne the citee is wastid of me, the victorie be arettid to my name.
Now therfor gadere thou the tother part of the puple, and bisege thou the citee, and take thou it, lest whanne the citee is wastid of me, the victorie be arettid to my name.
Young's Literal Translation
and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.'
and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.'
Update Bible Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or else I will take the city, and it will be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or else I will take the city, and it will be called after my name.
Webster's Bible Translation
Now therefore collect the rest of the people, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Now therefore collect the rest of the people, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
World English Bible
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
New King James Version
Now therefore, gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called after my name."
Now therefore, gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called after my name."
New Living Translation
Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory."
Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory."
New Life Bible
So gather the rest of the people together. Go against the city and take it, or I will take the city myself and it will be called by my name."
So gather the rest of the people together. Go against the city and take it, or I will take the city myself and it will be called by my name."
New Revised Standard
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or I myself will take the city, and it will be called by my name."
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or I myself will take the city, and it will be called by my name."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, gather thou together the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, - lest, I, capture the city, and it be called by my name.
Now, therefore, gather thou together the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, - lest, I, capture the city, and it be called by my name.
Douay-Rheims Bible
Now therefore gather thou the rest of the people together, and besiege the city and take it: lest when the city shall be wasted by me, the victory be ascribed to my name.
Now therefore gather thou the rest of the people together, and besiege the city and take it: lest when the city shall be wasted by me, the victory be ascribed to my name.
Revised Standard Version
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called by my name."
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called by my name."
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me."
"Now therefore, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me."
Contextual Overview
26 Then Ioab fought against Rabbah of the children of Ammon, and tooke the citie of the kingdome. 27 Therefore Ioab sent messengers to Dauid, saying, I haue fought against Rabbah, and haue taken the citie of waters. 28 Now therefore gather the rest of the people together, & besiege the city, that thou mayest take it, lest the victorie be attributed to me. 29 So Dauid gathered al the people together, and went against Rabbah, and besieged it, and tooke it. 30 And he tooke their Kings crowne from his head, (which weighed a talent of golde, with precious stones) and it was set on Dauids head: and he brought away the spoyle of the citie in exceeding great abundance. 31 And he carryed away the people that was therein, and put them vnder sawes, and vnder yron harowes, and vnder axes of yron, and cast them into the tyle kylne: euen thus did he with all the cities of the children of Ammon. Then Dauid & all the people returned vnto Ierusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
it be called after my name: Heb. my name be called upon it, John 7:18
Reciprocal: 2 Samuel 17:11 - in thine
Gill's Notes on the Bible
Now therefore gather the rest of the people together,.... The rest of the soldiers in the land of Israel, and come to Rabbah:
and encamp against the city; invest it in form:
and take it; upon a surrender or by storm; for it could not hold out long:
lest I take the city, and it be called after my name; so great a regard had Joab, though an ambitious man, to the fame and credit of David his king: so Craterus a at the siege of Artacacna, being prepared to take it, waited the coming of Alexander, that he might have the honour of it.
a Curt. Hist. l. 6. c. 6.