Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Samuel 22:14
The Lord thundred from heauen, and the most hie gaue his voyce.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Lord thundered from heaven;the Most High made his voice heard.
The Lord thundered from heaven;the Most High made his voice heard.
Hebrew Names Version
The LORD thundered from heaven, The Elyon uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, The Elyon uttered his voice.
King James Version
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
Lexham English Bible
Yahweh thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
Yahweh thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
English Standard Version
The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
New Century Version
The Lord thundered from heaven; the Most High raised his voice.
The Lord thundered from heaven; the Most High raised his voice.
New English Translation
The Lord thundered from the sky; the sovereign One shouted loudly.
The Lord thundered from the sky; the sovereign One shouted loudly.
Amplified Bible
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
New American Standard Bible
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
Legacy Standard Bible
Yahweh thundered from heaven,And the Most High gave forth His voice.
Yahweh thundered from heaven,And the Most High gave forth His voice.
Contemporary English Version
Lord Most High, your voice thundered from the heavens.
Lord Most High, your voice thundered from the heavens.
Complete Jewish Bible
" Adonai thundered from heaven, Ha‘Elyon sounded his voice.
" Adonai thundered from heaven, Ha‘Elyon sounded his voice.
Darby Translation
Jehovah thundered from the heavens, And the Most High uttered his voice.
Jehovah thundered from the heavens, And the Most High uttered his voice.
Easy-to-Read Version
The Lord thundered from the sky. God Most High let his voice be heard.
The Lord thundered from the sky. God Most High let his voice be heard.
George Lamsa Translation
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice, hail and coals of fire.
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice, hail and coals of fire.
Good News Translation
Then the Lord thundered from the sky, and the voice of Almighty God was heard.
Then the Lord thundered from the sky, and the voice of Almighty God was heard.
Literal Translation
Jehovah thundered from the heavens, and the Most High gave forth His voice.
Jehovah thundered from the heavens, and the Most High gave forth His voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE thondered from heaue, and the Hyest put forth his voyce.
The LORDE thondered from heaue, and the Hyest put forth his voyce.
American Standard Version
Jehovah thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Jehovah thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Bible in Basic English
The Lord made thunder in the heavens, and the voice of the Highest was sounding out.
The Lord made thunder in the heavens, and the voice of the Highest was sounding out.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde thundred from heauen: & he that is most hie, put out his voyce.
The Lorde thundred from heauen: & he that is most hie, put out his voyce.
JPS Old Testament (1917)
The LORD thundered from heaven, and the Most High gave forth His voice.
The LORD thundered from heaven, and the Most High gave forth His voice.
King James Version (1611)
The Lord thundred from heauen: and the most high vttered his voice.
The Lord thundred from heauen: and the most high vttered his voice.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord thundered out of heaven, and the Most High uttered his voice.
The Lord thundered out of heaven, and the Most High uttered his voice.
English Revised Version
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
Berean Standard Bible
The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord schal thundur fro heuene; and hiy God schal yyue his vois.
The Lord schal thundur fro heuene; and hiy God schal yyue his vois.
Young's Literal Translation
Thunder from the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice.
Thunder from the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice.
Update Bible Version
Yahweh thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Yahweh thundered from heaven, And the Most High uttered his voice.
Webster's Bible Translation
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
World English Bible
Yahweh thundered from heaven, The Most High uttered his voice.
Yahweh thundered from heaven, The Most High uttered his voice.
New King James Version
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
New Living Translation
The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
New Life Bible
"The Lord thundered from heaven. The Most High let His voice be heard.
"The Lord thundered from heaven. The Most High let His voice be heard.
New Revised Standard
The Lord thundered from heaven; the Most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven; the Most High uttered his voice.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thunder from the heavens, did Yahweh give forth, - yea, the Highest, uttered his voice;
Thunder from the heavens, did Yahweh give forth, - yea, the Highest, uttered his voice;
Douay-Rheims Bible
The Lord shall thunder from heaven: and the most high shall give forth his voice.
The Lord shall thunder from heaven: and the most high shall give forth his voice.
Revised Standard Version
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
"The LORD thundered from heaven, And the Most High uttered His voice.
Contextual Overview
2 And he sayd, The Lord is my rocke and my fortresse, and he that deliuereth mee. 3 God is my strength, in him will I trust: my shielde, and the horne of my saluation, my hie tower and my refuge: my Sauiour, thou hast saued me from violence. 4 I will call on the Lord, who is worthy to be praysed: so shall I be safe from mine enemies. 5 For the pangs of death haue compassed me: the floods of vngodlinesse haue made mee afrayd. 6 The sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke mee. 7 But in my tribulation did I call vpon the Lord, and crie to my God, and he did heare my voyce out of his temple, and my crie did enter into his eares. 8 Then the earth trembled and quaked: the foundations of the heauens mooued and shooke, because he was angrie. 9 Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles were kindled thereat. 10 He bowed the heauens also, and came downe, and darkenes was vnder his feete. 11 And he rode vpon Cherub and did flie, & hee was seene vpon the winges of the winde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thundered: Exodus 19:6, Judges 5:20, 1 Samuel 2:10, 1 Samuel 7:10, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:18, Job 37:2-5, Job 40:9, Psalms 29:3-9, Psalms 77:16-19, Isaiah 30:30, Ezekiel 10:5, Revelation 11:19
Reciprocal: Job 36:33 - noise Job 37:5 - thundereth Psalms 18:33 - high Psalms 77:18 - earth Isaiah 29:6 - General Joel 2:11 - utter
Cross-References
Genesis 22:4
Then the third day Abraham lift vp his eyes, and sawe the place afarre off,
Then the third day Abraham lift vp his eyes, and sawe the place afarre off,
Genesis 22:5
And said vnto his seruants, Abide you here with the asse: for I and the childe will go yonder and worship, and come againe vnto you.
And said vnto his seruants, Abide you here with the asse: for I and the childe will go yonder and worship, and come againe vnto you.
Genesis 22:8
Then Abraham answered, My sonne, God will prouide him a lambe for a burnt offering: so they went both together.
Then Abraham answered, My sonne, God will prouide him a lambe for a burnt offering: so they went both together.
Genesis 22:10
And Abraham stretching forth his hand, tooke the knife to kill his sonne.
And Abraham stretching forth his hand, tooke the knife to kill his sonne.
Genesis 22:13
And Abraham lifting vp his eyes, looked: and behold, there was a ramme behind him caught by the hornes in a bush. then Abraham went and tooke the ramme, and offered him vp for a burnt offering in the steade of his sonne.
And Abraham lifting vp his eyes, looked: and behold, there was a ramme behind him caught by the hornes in a bush. then Abraham went and tooke the ramme, and offered him vp for a burnt offering in the steade of his sonne.
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place, Iehouah-ijreh. as it is said this day, In the mount will the Lord be seene.
And Abraham called the name of that place, Iehouah-ijreh. as it is said this day, In the mount will the Lord be seene.
Genesis 22:17
Therefore will I surely blesse thee, and will greatly multiplie thy seede, as the starres of the heauen, and as the sand which is vpon the sea shore, and thy seede shall possesse the gate of his enemies.
Therefore will I surely blesse thee, and will greatly multiplie thy seede, as the starres of the heauen, and as the sand which is vpon the sea shore, and thy seede shall possesse the gate of his enemies.
Genesis 28:19
And he called ye name of that place Bethel: notwithstanding the name of the citie was at the first called Luz.
And he called ye name of that place Bethel: notwithstanding the name of the citie was at the first called Luz.
Genesis 32:30
And Iaakob called the name of the place, Peniel: for, saide he, I haue seene God face to face, and my life is preserued.
And Iaakob called the name of the place, Peniel: for, saide he, I haue seene God face to face, and my life is preserued.
Exodus 17:15
(And Moses builte an altar and called the name of it, Iehouah-nissi)
(And Moses builte an altar and called the name of it, Iehouah-nissi)
Gill's Notes on the Bible
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice. :-.