Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
2 Samuel 22:30
For by thee haue I broken through an hoste, and by my God haue I leaped ouer a wall.
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
With you I can attack a barricade,and with my God I can leap over a wall.
With you I can attack a barricade,and with my God I can leap over a wall.
Hebrew Names Version
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
King James Version
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
Lexham English Bible
For by you I can run a raid; by my God I can leap over a wall.
For by you I can run a raid; by my God I can leap over a wall.
English Standard Version
For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
New Century Version
With your help I can attack an army. With God's help I can jump over a wall.
With your help I can attack an army. With God's help I can jump over a wall.
New English Translation
Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.
Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.
Amplified Bible
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
New American Standard Bible
"For by You I can run at a troop of warriors; By my God I can leap over a wall.
"For by You I can run at a troop of warriors; By my God I can leap over a wall.
Legacy Standard Bible
For by You I can run upon a troop;By my God I can leap over a wall.
For by You I can run upon a troop;By my God I can leap over a wall.
Contemporary English Version
You help me defeat armies and capture cities.
You help me defeat armies and capture cities.
Complete Jewish Bible
With you I can run through a whole troop of men, with my God I can leap a wall.
With you I can run through a whole troop of men, with my God I can leap a wall.
Darby Translation
For by thee I have run through a troop; By my God have I leaped over a wall.
For by thee I have run through a troop; By my God have I leaped over a wall.
Easy-to-Read Version
With your help I can defeat an army. If my God is with me, I can climb over enemy walls.
With your help I can defeat an army. If my God is with me, I can climb over enemy walls.
George Lamsa Translation
For by thee I can run against a band of robbers; by the help of my God I have leaped over a wall.
For by thee I can run against a band of robbers; by the help of my God I have leaped over a wall.
Good News Translation
You give me strength to attack my enemies and power to overcome their defenses.
You give me strength to attack my enemies and power to overcome their defenses.
Literal Translation
For by You I have run through a troop; by my God I have leaped over a wall.
For by You I have run through a troop; by my God I have leaped over a wall.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in ye I shal discofite an hoost of men, & in my God I shal leape ouer the wall.
For in ye I shal discofite an hoost of men, & in my God I shal leape ouer the wall.
American Standard Version
For by thee I run upon a troop; By my God do I leap over a wall.
For by thee I run upon a troop; By my God do I leap over a wall.
Bible in Basic English
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in: by the help of my God I have gone over a wall.
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in: by the help of my God I have gone over a wall.
Bishop's Bible (1568)
For by thee I shall breake through an hoast of men: and by my God wyll I spring ouer a wall.
For by thee I shall breake through an hoast of men: and by my God wyll I spring ouer a wall.
JPS Old Testament (1917)
For by Thee I run upon a troop; by my God do I scale a wall.
For by Thee I run upon a troop; by my God do I scale a wall.
King James Version (1611)
For by thee I haue run through a troupe: by my God haue I leaped ouer a wall.
For by thee I haue run through a troupe: by my God haue I leaped ouer a wall.
Brenton's Septuagint (LXX)
For by thee shall I run as a girded man, and by my God shall I leap over a wall.
For by thee shall I run as a girded man, and by my God shall I leap over a wall.
English Revised Version
For by thee I run upon a troop: by my God do I leap over a wall.
For by thee I run upon a troop: by my God do I leap over a wall.
Berean Standard Bible
For in you I can charge an army; with my God I can scale a wall.
For in you I can charge an army; with my God I can scale a wall.
Wycliffe Bible (1395)
For Y gird, `that is, maad redi to batel, schal renne in thee, `that is, in thi vertu; and in my God Y schal `scippe ouer the wal.
For Y gird, `that is, maad redi to batel, schal renne in thee, `that is, in thi vertu; and in my God Y schal `scippe ouer the wal.
Young's Literal Translation
For by Thee I run -- a troop, By my God I leap a wall.
For by Thee I run -- a troop, By my God I leap a wall.
Update Bible Version
For by you I run on a troop; By my God I leap over a wall.
For by you I run on a troop; By my God I leap over a wall.
Webster's Bible Translation
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
World English Bible
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
New King James Version
For by You I can run against a troop; By my God I can leap over a wall.
For by You I can run against a troop; By my God I can leap over a wall.
New Living Translation
In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.
In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.
New Life Bible
For by You I can run through an army. By my God I can jump over a wall.
For by You I can run through an army. By my God I can jump over a wall.
New Revised Standard
By you I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
By you I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, by thee, I ran through a troop, - by my God, I leapt over a wall.
For, by thee, I ran through a troop, - by my God, I leapt over a wall.
Douay-Rheims Bible
For in thee I will run girded: in my God I will leap over the wall.
For in thee I will run girded: in my God I will leap over the wall.
Revised Standard Version
Yea, by thee I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
Yea, by thee I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
New American Standard Bible (1995)
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
Contextual Overview
2 And he sayd, The Lord is my rocke and my fortresse, and he that deliuereth mee. 3 God is my strength, in him will I trust: my shielde, and the horne of my saluation, my hie tower and my refuge: my Sauiour, thou hast saued me from violence. 4 I will call on the Lord, who is worthy to be praysed: so shall I be safe from mine enemies. 5 For the pangs of death haue compassed me: the floods of vngodlinesse haue made mee afrayd. 6 The sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke mee. 7 But in my tribulation did I call vpon the Lord, and crie to my God, and he did heare my voyce out of his temple, and my crie did enter into his eares. 8 Then the earth trembled and quaked: the foundations of the heauens mooued and shooke, because he was angrie. 9 Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles were kindled thereat. 10 He bowed the heauens also, and came downe, and darkenes was vnder his feete. 11 And he rode vpon Cherub and did flie, & hee was seene vpon the winges of the winde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
run through: or, broken, Psalms 18:29, Psalms 118:10-12, Romans 8:37, Philippians 4:13
Reciprocal: 2 Samuel 7:9 - And I was
Gill's Notes on the Bible
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall. :-.