Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Samuel 22:50

Therefore I will praise thee, O Lord amog the nations, and will sing vnto thy Name)

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Anointing;   God;   Mercy;   Salvation;   Thankfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - God;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore I will give thanks to you among the nations, Lord;I will sing praises about your name.
Hebrew Names Version
Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations, Will sing praises to your name.
King James Version
Therefore I will give thanks unto thee, O Lord , among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
Lexham English Bible
Therefore I will extol you, Yahweh, among the nations! I will sing praises to your name!
English Standard Version
"For this I will praise you, O Lord , among the nations, and sing praises to your name.
New Century Version
So I will praise you, Lord , among the nations. I will sing praises to your name.
New English Translation
So I will give you thanks, O Lord , before the nations! I will sing praises to you.
Amplified Bible
"For this I will give thanks and praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
New American Standard Bible
"Therefore I will give thanks to You, LORD, among the nations, And I will sing praises to Your name.
Legacy Standard Bible
Therefore I will give thanks to You, O Yahweh, among the nations,And I will sing praises to Your name.
Contemporary English Version
I will praise you, Lord , and I will honor you among the nations.
Complete Jewish Bible
"So I give thanks to you, Adonai , among the nations; I sing praises to your name.
Darby Translation
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.
Easy-to-Read Version
Lord , that is why I praise you among the nations. That is why I sing songs of praise to your name.
George Lamsa Translation
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and I will sing praises to thy name.
Good News Translation
And so I praise you among the nations; I sing praises to you.
Literal Translation
On account of this I will confess You, Jehovah, among nations; and I will sing praise to Your name.
Miles Coverdale Bible (1535)
For this cause wyl I geue thankes vnto the amonge the Heythen, and synge prayses vnto thy name.
American Standard Version
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
Bible in Basic English
Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
Bishop's Bible (1568)
And therefore I wyll prayse thee O Lorde among the nations: and wyll sing vnto thy name.
JPS Old Testament (1917)
Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto Thy name.
King James Version (1611)
Therefore I will giue thankes vnto thee, O Lord, among the heathen: and I will sing praises vnto thy Name.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name.
English Revised Version
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
Berean Standard Bible
Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, Lord, Y schal knowleche to thee in hethene men; and Y schal synge to thi name.
Young's Literal Translation
Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise.
Update Bible Version
Therefore I will give thanks to you, O Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.
Webster's Bible Translation
Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.
World English Bible
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, Will sing praises to your name.
New King James Version
Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the Gentiles, And sing praises to Your name.
New Living Translation
For this, O Lord , I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.
New Life Bible
So I will give thanks to You among the nations, O Lord. I will sing praises to Your name.
New Revised Standard
For this I will extol you, O Lord , among the nations, and sing praises to your name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, will I praise thee, O Yahweh, among the nations, - and, to thy name, will I touch the strings: -
Douay-Rheims Bible
Therefore will I give thanks to thee, O Lord, among the Gentiles, and will sing to thy name.
Revised Standard Version
"For this I will extol thee, O LORD, among the nations, and sing praises to thy name.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the nations, And I will sing praises to Your name.

Contextual Overview

2 And he sayd, The Lord is my rocke and my fortresse, and he that deliuereth mee. 3 God is my strength, in him will I trust: my shielde, and the horne of my saluation, my hie tower and my refuge: my Sauiour, thou hast saued me from violence. 4 I will call on the Lord, who is worthy to be praysed: so shall I be safe from mine enemies. 5 For the pangs of death haue compassed me: the floods of vngodlinesse haue made mee afrayd. 6 The sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke mee. 7 But in my tribulation did I call vpon the Lord, and crie to my God, and he did heare my voyce out of his temple, and my crie did enter into his eares. 8 Then the earth trembled and quaked: the foundations of the heauens mooued and shooke, because he was angrie. 9 Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles were kindled thereat. 10 He bowed the heauens also, and came downe, and darkenes was vnder his feete. 11 And he rode vpon Cherub and did flie, & hee was seene vpon the winges of the winde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

among: Romans 15:9

I will sing: Psalms 18:49, Psalms 145:1, Psalms 145:2, Psalms 146:1, Psalms 146:2, Isaiah 12:1-6

Gill's Notes on the Bible

Therefore I will give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile