Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Acts 11:7

Also I heard a voyce, saying vnto me, Arise, Peter: slay and eate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   Peter;   Scofield Reference Index - Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Bridgeway Bible Dictionary - Peter;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Baptism ;   Easton Bible Dictionary - Clean;   Peter;   Philippians, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Galatians, Epistle to the;   Mark, Gospel According to;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Law;   Peter;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kingdom or Church of Christ, the;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I also heard a voice telling me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
King James Version (1611)
And I heard a voyce, saying vnto me, Arise Peter, slay, and eate.
King James Version
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
English Standard Version
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.'
New American Standard Bible
"I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
New Century Version
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill and eat.'
Amplified Bible
and I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
New American Standard Bible (1995)
"I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
Legacy Standard Bible
And I also heard a voice saying to me, ‘Rise up, Peter; slaughter and eat.'
Berean Standard Bible
Then I heard a voice saying to me, 'Get up, Peter, kill and eat.'
Contemporary English Version
I heard a voice saying to me, "Peter, get up! Kill these and eat them."
Complete Jewish Bible
Then I heard a voice telling me, ‘Get up, Kefa, slaughter and eat!'
Darby Translation
And I heard also a voice saying to me, Rise up, Peter, slay and eat.
Easy-to-Read Version
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill anything here and eat it!'
George Lamsa Translation
Then I heard a voice saying to me, Simon, arise, kill and eat.
Good News Translation
Then I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat!'
Lexham English Bible
And I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, slaughter and eat!'
Literal Translation
And I heard a voice saying to me, Peter, rise up, slay and eat.
American Standard Version
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
Bible in Basic English
And a voice came to my ears saying, Come, Peter; take them for food.
Hebrew Names Version
I also heard a voice saying to me, 'Rise, Kefa, kill and eat!'
International Standard Version
I also heard a voice telling me, 'Get up, Peter! Kill something and eat it.'
Etheridge Translation
And I heard a voice which said to me, Shemun, arise, slay, and eat.
Murdock Translation
And I heard a voice, which said to me: Simon, arise slay and eat.
Bishop's Bible (1568)
And I hearde a voyce, saying vnto me: aryse Peter, slay, and eate.
English Revised Version
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
World English Bible
I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat!'
Wesley's New Testament (1755)
And I heard a voice saying to me, Rise Peter, kill and eat.
Weymouth's New Testament
I also heard a voice saying to me, "`Rise, Peter, kill and eat.'
Wycliffe Bible (1395)
And Y herde also a vois that seide to me, Petre, rise thou, and sle, and eete.
Update Bible Version
And I heard also a voice saying to me, Rise, Peter; kill and eat.
Webster's Bible Translation
And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.
New English Translation
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; slaughter and eat!'
New King James Version
And I heard a voice saying to me, "Rise, Peter; kill and eat.'
New Living Translation
And I heard a voice say, ‘Get up, Peter; kill and eat them.'
New Life Bible
I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, kill something and eat it.'
New Revised Standard
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover heard a voice also, saying unto me - Rise, Peter! slay and eat.
Douay-Rheims Bible
And I heard also a voice saying to me: Arise, Peter. Kill and eat.
Revised Standard Version
And I heard a voice saying to me, 'Rise, Peter; kill and eat.'
Tyndale New Testament (1525)
And I herde a voyce sayinge vnto me: aryse Peter sley and eate.
Young's Literal Translation
and I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, slay and eat;
Miles Coverdale Bible (1535)
And I herde a voyce, which sayde vnto me: Ryse Peter, slaye, & eate.
Mace New Testament (1729)
then I heard a voice, which said, rise, Peter; kill and eat.
THE MESSAGE
"Then I heard a voice: ‘Go to it, Peter—kill and eat.' I said, ‘Oh, no, Master. I've never so much as tasted food that wasn't kosher.' The voice spoke again: ‘If God says it's okay, it's okay.' This happened three times, and then the blanket was pulled back up into the sky.
Simplified Cowboy Version
There was a voice that said, 'Stand up, Pete. Kill something and eat it.'

Contextual Overview

1 Nowe the Apostles and the brethren that were in Iudea, heard, that the Gentiles had also receiued the worde of God. 2 And when Peter was come vp to Hierusalem, they of the circumcision contended against him, 3 Saying, Thou wentest in to men vncircumcised, and hast eaten with them. 4 Then Peter beganne, and expounded the thing in order to them, saying, 5 I was in the citie of Ioppa, praying, and in a trance I sawe this vision, A certaine vessell comming downe as it had bene a great sheete, let downe from heauen by the foure corners, and it came to me. 6 Towarde the which when I had fastened mine eyes, I considered, and sawe foure footed beastes of the earth, and wilde beastes, and creeping things, and foules of the heauen. 7 Also I heard a voyce, saying vnto me, Arise, Peter: slay and eate. 8 And I said, God forbid, Lord: for nothing polluted or vncleane hath at any time entred into my mouth. 9 But the voyce answered me the seconde time from heauen, The things that God hath purified, pollute thou not. 10 And this was done three times, and all were taken vp againe into heauen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Timothy 4:4 - and

Cross-References

Genesis 1:26
Furthermore God said, Let vs make man in our image according to our likenes, and let them rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, and ouer the beastes, and ouer all the earth, and ouer euery thing that creepeth and moueth on the earth.
Genesis 3:22
And the Lord God said, Beholde, the man is become as one of vs, to knowe good and euill. And nowe lest he put foorth his hand, and take also of ye tree of life & eate & liue for euer,
Genesis 10:5
Of these were the yles of the Gentiles deuided in their landes, euery man after his tongue, and after their families in their nations.
Genesis 10:20
These are the sonnes of Ham according to their families, according to their tongues in their countries and in their nations.
Genesis 10:32
These are the families of the sonnes of Noah, after their generations among their people: and out of these were the nations diuided in the earth after the flood.
Genesis 11:2
And as they went from the East, they found a plaine in the land of Shinar, and there they abode.
Genesis 11:4
Also they said, Goe to, let vs builde vs a citie and a towre, whose top may reache vnto the heauen, that we may get vs a name, lest we be scattered vpon the whole earth.
Genesis 11:5
But the Lord came downe, to see the citie and towre, which the sonnes of men builded.
Genesis 11:11
And Shem liued, after he begate Arpachshad, fiue hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 11:12
Also Arpachshad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Shelah.

Gill's Notes on the Bible

And I heard a voice saying unto me,.... As he apprehended in his mind; and this voice he heard in the same sense and manner, as the Apostle Paul heard when in a trance, Acts 22:17.

arise, Peter, slay and eat; that is, get up and slay some of these creatures upon the sheet, and dress them and eat them.

Barnes' Notes on the Bible

See Acts 10:9-33.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile