Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Acts 14:7

And there preached the Gospel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barnabas;   Lycaonia;   Lystra;   Minister, Christian;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Churches;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Evangelist;   Galatians, letter to the;   Rome;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Ordination;   Easton Bible Dictionary - Lystra;   Fausset Bible Dictionary - Eunice;   Evangelist;   Iconium;   Lois;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Lycaonia;   Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Canon of the New Testament;   Knowledge;   Paulus, Sergius;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Morrish Bible Dictionary - Lystra ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   Lycaonia;   People's Dictionary of the Bible - Lystra;   Smith Bible Dictionary - Evangelist;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There they continued preaching the gospel.
King James Version (1611)
And there they preached the Gospell.
King James Version
And there they preached the gospel.
English Standard Version
and there they continued to preach the gospel.
New American Standard Bible
and there they continued to preach the gospel.
New Century Version
They announced the Good News there, too.
Amplified Bible
and there they continued to preach the good news.
New American Standard Bible (1995)
and there they continued to preach the gospel.
Legacy Standard Bible
and there they continued to proclaim the gospel.
Berean Standard Bible
where they continued to preach the gospel.
Complete Jewish Bible
where they continued proclaiming the Good News.
Darby Translation
and there they were announcing the glad tidings.
Easy-to-Read Version
They told the Good News there too.
George Lamsa Translation
And there they preached the gospel.
Good News Translation
There they preached the Good News.
Lexham English Bible
And there they were continuing to proclaim the good news.
Literal Translation
And they were announcing the gospel there.
American Standard Version
and there they preached the gospel.
Bible in Basic English
And went on preaching the good news there.
Hebrew Names Version
There they preached the Good News.
International Standard Version
There they kept telling the good news.
Etheridge Translation
and there evangelized.
Murdock Translation
and there they preached.
Bishop's Bible (1568)
And there preached the Gospell.
English Revised Version
and there they preached the gospel.
World English Bible
There they preached the gospel.
Wesley's New Testament (1755)
And preached the gospel there.
Weymouth's New Testament
And there they continued to tell the Good News.
Update Bible Version
and there they preached the gospel.
Webster's Bible Translation
And there they preached the gospel.
New English Translation
There they continued to proclaim the good news.
New King James Version
And they were preaching the gospel there.
New Living Translation
And there they preached the Good News.
New Life Bible
They stayed there and kept on preaching the Good News.
New Revised Standard
and there they continued proclaiming the good news.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, there, were they announcing the glad tidings.
Douay-Rheims Bible
(14-6) and were there preaching the gospel.
Revised Standard Version
and there they preached the gospel.
Tyndale New Testament (1525)
and there preached the gospell.
Young's Literal Translation
and there they were proclaiming good news.
Miles Coverdale Bible (1535)
and there they preached the Gospell.
Mace New Testament (1729)
where they preach'd the gospel.
Simplified Cowboy Version
It was there they preached the good news.

Contextual Overview

1 And it came to passe in Iconium, that they went both together into the Synagogue of the Iewes, & so spake, that a great multitude both of the Iewes and of the Grecians beleeued. 2 And the vnbeleeuing Iewes stirred vp, and corrupted the mindes of the Gentiles against the brethren. 3 So therefore they abode there a long time, and spake boldly in the Lorde, which gaue testimonie vnto the woord of his grace, and caused signes and woders to be done by their hands. 4 But the multitude of the city was deuided: and some were with the Iewes, and some with the Apostles. 5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and of the Iewes with their rulers, to doe them violence, and to stone them, 6 They were ware of it, and fled vnto Lystra, and Derbe, cities of Lycaonia, and vnto the region round about, 7 And there preached the Gospel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 14:21, Acts 8:4, Acts 11:19, Acts 17:2, 1 Thessalonians 2:2, 2 Timothy 4:2

Reciprocal: Matthew 10:23 - when Luke 4:31 - taught Acts 17:10 - went

Cross-References

Genesis 14:1
And in the dayes of Amraphel King of Shinar, Arioch King of Ellasar, Chedor-laomer King of Elam, and Tidal king of the nations:
Genesis 14:8
Then went out the King of Sodom, and the King of Gomorah, and the King of Admah, and the King of Zeboiim, and the King of Bela, which is Zoar: and they ioyned battell with them in the vale of Siddim:
Genesis 14:12
They tooke Lot also Abrams brothers sonne and his substance (for he dwelt at Sodom) and departed.
Genesis 14:16
And he recouered all the substance, and also brought againe his brother Lot, & his goods, and the women also and the people.
Genesis 16:14
Wherefore the well was called, Beerlahai-roi. lo, it is betweene Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
Afterward Abraham departed thence toward the South countrey and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 36:12
And Timna was concubine to Eliphaz Esaus sonne, and bare vnto Eliphaz, Amalek: these be the sonnes of Adah Esaus wife.
Genesis 36:16
Duke Korah, Duke Gatam, Duke Amalek: these are the Dukes that came of Eliphaz in the land of Edom: these were the sonnes of Adah.
Numbers 13:26
And they went and came to Moses and to Aaron and vnto al the Congregation of the children of Israel, in the wildernesse of Paran, to Kadesh, and brought to the, and to all the Congregation tydings, and shewed them the fruite of the lande.
Numbers 14:43
For the Amalekites & the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sworde: for in as much as ye are turned away from the Lord, the Lord also will not be with you.

Gill's Notes on the Bible

And there they preached the Gospel. They did not sit still, nor hide themselves in these places; but, as in others, they preached the Gospel, the good news and glad tidings of the incarnation of Christ, of redemption, peace, and pardon, through his blood, justification by his righteousness, and spiritual and eternal salvation through him: in Beza's most ancient copy, and in one of Stephens's, these words are added, and which Bede also says were in the Greek copies in his time, "and the whole multitude were moved at their doctrines, and Paul and Barnabas continued at Lystra"; which agrees with what follows. It is very likely that many were converted in each of these cities, and in the adjacent country, and that churches were raised in these places; this seems manifest, from

Acts 14:20 Artemas, of whom mention is made in Titus 3:12 and is said to be one of the seventy disciples, is reported to be bishop of Lystra; Titus 3:12- :, though we meet with nothing in ecclesiastical history, concerning the churches in either of these places, until the "sixth" century; when in the fifth Roman synod under Symmachus, there were present the bishops of Lystra and Derbe, as also of Iconium and Larandas, which were likewise cities in Lycaonia q.

q Magdeburg. Hist. Eccles. cent. 6. c. 2. p. 4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 14:7. And there they preached the Gospel. — Wherever they went, they were always employed in their Master's work. Some MSS. of considerable note add here, and all the people were moved at their preaching, but Paul and Barnabas tarried at Lystra.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile