Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Acts 9:29

And spake boldly in the Name of the Lord Iesus, and spake and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Greece;   Minister, Christian;   Paul;   Syria;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Boldness;   Church;   Jews;   Paul;   Persecution;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Boldness, Holy;   Confessing Christ;   Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Greece;   Stephen;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Barnabas;   Name;   Paul;   Charles Buck Theological Dictionary - Ascension of Christ;   Easton Bible Dictionary - Grecians;   Paul;   Fausset Bible Dictionary - Grecians;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Boldness;   Grecian;   Hellenistic;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Greeks, Grecians;   Joppa;   Mark, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles;   Attributes of Christ;   Grecians Greeks;   Hellenism;   Hellenistic and Biblical Greek;   Synagogue (2);   Morrish Bible Dictionary - Grecians;   New Testament;   1910 New Catholic Dictionary - paul, saint evangelist;   Smith Bible Dictionary - Hel'lenist;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hellenists;   Paul;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acts of the Apostles;   Go;   Grecians;   Question;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He conversed and debated with the Hellenistic Jews, but they tried to kill him.
King James Version (1611)
And he spake boldly in the Name of the Lord Iesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
King James Version
And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
English Standard Version
And he spoke and disputed against the Hellenists. But they were seeking to kill him.
New American Standard Bible
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews; but they were attempting to put him to death.
New Century Version
He would often talk and argue with the Jewish people who spoke Greek, but they were trying to kill him.
Amplified Bible
He was talking and arguing with the Hellenists (Greek-speaking Jews); but they were attempting to kill him.
New American Standard Bible (1995)
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews; but they were attempting to put him to death.
Legacy Standard Bible
And he was talking and arguing with the Hellenistic Jews, but they were attempting to put him to death.
Berean Standard Bible
He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.
Contemporary English Version
He was always arguing with the Jews who spoke Greek, and so they tried to kill him.
Complete Jewish Bible
He talked and debated with the Greek-speaking Jews, but they began making attempts to kill him.
Darby Translation
and speaking boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with the Hellenists; but they sought to kill him.
Easy-to-Read Version
He often had arguments with the Greek-speaking Jews, who began making plans to kill him.
George Lamsa Translation
And he spoke openly in the name of Jesus, and debated with the Jews who understood Greek: but they wanted to kill him.
Good News Translation
He also talked and disputed with the Greek-speaking Jews, but they tried to kill him.
Lexham English Bible
And he was speaking and debating with the Greek-speaking Jews, but they were trying to do away with him.
Literal Translation
And he spoke and disputed with the Hellenists, and they took him in hand to do away with him .
American Standard Version
preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.
Bible in Basic English
Preaching in the name of the Lord without fear; and he had discussions with the Greek Jews; but they were working for his death.
Hebrew Names Version
preaching boldly in the name of the Lord. He spoke and disputed against the Yevanian Yehudim, but they were seeking to kill him.
International Standard Version
He kept talking and arguing with the Hellenistic Jews, but they were bent on murdering him.Acts 6:1; 2 Corinthians 11:26;">[xr]
Etheridge Translation
and disputed with those Jihudoyee who knew Greek; [fn] but they were wishful to kill him.
Murdock Translation
And he spoke openly in the name of Jesus and disputed with those Jews who understood Greek. But they wished to kill him:
Bishop's Bible (1568)
Speakyng boldly in the name of the Lorde Iesu. And he spake and disputed agaynst the Grekes: but they went about to slea hym.
English Revised Version
preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they went about to kill him.
World English Bible
preaching boldly in the name of the Lord. He spoke and disputed against the Grecian Jews, but they were seeking to kill him.
Wesley's New Testament (1755)
And preaching boldly in the name of the Lord Jesus, he disputed with the Hellenists: but they attempted to kill him:
Weymouth's New Testament
and speaking fearlessly in the name of the Lord. And he often talked with the Hellenists and had discussions with them.
Wycliffe Bible (1395)
And he spak with hethene men, and disputide with Grekis. And thei souyten to sle hym.
Update Bible Version
preaching boldly in the name of the Lord: and he spoke and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.
Webster's Bible Translation
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
New English Translation
He was speaking and debating with the Greek-speaking Jews, but they were trying to kill him.
New King James Version
And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus and disputed against the Hellenists, but they attempted to kill him.
New Living Translation
He debated with some Greek-speaking Jews, but they tried to murder him.
New Life Bible
He preached without fear in the name of the Lord. He talked and argued with the Jews who spoke the Greek language. They kept trying to kill him.
New Revised Standard
He spoke and argued with the Hellenists; but they were attempting to kill him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And was both speaking and discussing with the Grecian Jews, - but, they, were setting to work to kill him.
Douay-Rheims Bible
He spoke also to the Gentiles and disputed with the Greeks. But they sought to kill him.
Revised Standard Version
preaching boldly in the name of the Lord. And he spoke and disputed against the Hellenists; but they were seeking to kill him.
Tyndale New Testament (1525)
and quit hym silfe boldly in the name of the lorde Iesu. And he spake and disputed wyth the grekes: and they went aboute to slee hym.
Young's Literal Translation
and speaking boldly in the name of the Lord Jesus, he was both speaking and disputing with the Hellenists, and they were taking in hand to kill him,
Miles Coverdale Bible (1535)
and quyte him selfe boldly in ye name of ye LORDE Iesu. He spake also, and disputed with ye Grekes. But they wete aboute to slaye him.
Mace New Testament (1729)
and he openly preach'd in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Hellenists, who therefore plotted against his life:
Simplified Cowboy Version
He got into it with some Jews from Greece, and they tried to kill him over it.

Contextual Overview

23 And after that many dayes were fulfilled, the Iewes tooke counsell together, to kill him, 24 But their laying awayte was knowen of Saul: nowe they watched the gates day and night, that they might kill him. 25 Then the disciples tooke him by night, and put him through the wall, and let him downe by a rope in a basket. 26 And when Saul was come to Hierusalem, he assayed to ioyne himselfe with the disciples: but they were all afrayd of him, and beleeued not that he was a disciple. 27 But Barnabas tooke him, and brought him to the Apostles, and declared to them, howe hee had seene the Lord in the way, and that hee had spoken vnto him, and how he had spoken boldly at Damascus in the Name of Iesus. 28 And hee was conuersant with them at Hierusalem, 29 And spake boldly in the Name of the Lord Iesus, and spake and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 30 But when the brethren knewe it, they brought him to Cesarea, and sent him forth to Tarsus. 31 Then had the Churches rest through all Iudea, and Galile, and Samaria, and were edified and walked in the feare of the Lorde, and were multiplied by the comfort of the holy Ghost.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he spake: Acts 9:20-22, Acts 9:27

disputed: Acts 6:9, Acts 6:10, Acts 17:17, Acts 18:19, Acts 19:8, Jude 1:3, Jude 1:9

Grecians: Acts 6:1, Acts 11:20

but: Acts 9:23, 2 Corinthians 11:26

Reciprocal: Acts 9:24 - their Acts 26:17 - Delivering Acts 26:20 - and at Romans 15:19 - so that 2 Corinthians 3:12 - plainness Ephesians 6:19 - that I James 2:15 - General

Cross-References

Genesis 5:5
So all the dayes that Adam liued, were nine hundreth and thirtie yeeres: and he died.
Genesis 5:20
So all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeeres: and he died.
Genesis 5:27
So al the dayes of Methushelah were nine hundreth sixtie and nine yeeres: and he died.
Genesis 5:32
And Noah was fiue hundreth yeere olde. And Noah begate Shem, Ham and Iapheth.
Genesis 9:11
And my couenant will I establish with you, that from henceforth all flesh shall not be rooted out by ye waters of the flood, neither shall there be a flood to destroy the earth any more.
Genesis 9:25
And said, Cursed be Canaan: a seruant of seruants shall he be vnto his brethren.
Psalms 90:10
The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.

Gill's Notes on the Bible

And he spake boldly in the name of the Lord Jesus,.... He spoke the Gospel of Christ boldly, as it ought to be spoken; he spoke it openly, publicly, freely, and faithfully, not fearing the faces or revilings of any: the Vulgate Latin and Ethiopic versions add, "to the Gentiles"; but this is not in any of the Greek copies: and disputed against the Grecians; or Hellenists, that is, the Hellenistical Jews; by whom are meant, not Greeks proselyted to the Jewish religion, but Jews who had been born and brought up in Greece, or at least had learned the Greek language, and used the Greek Bible; and so the Syriac version renders it, "he disputed with the Jews that knew Greek"; perhaps the same persons, of the synagogue of the Libertines, Alexandrians, Cyrenians, and of Cilicia and Asia, who disputed with Stephen, with whom he had before joined, Acts 6:9

but they went about to slay him; he being an over match for them; and they not being able to resist him, but being confuted, and confounded, and put to silence, they were filled with indignation; and since they could not conquer him by arguments, they were for slaying him with the sword.

Barnes' Notes on the Bible

And spake boldly - He openly defended the doctrine that Jesus was the Messiah.

In the name ... - By the authority of the Lord Jesus.

Against the Grecians - See the word “Grecians” explained in the notes on Acts 6:1. It means that he not only maintained that Jesus was the Christ in the presence of those Jews who resided at Jerusalem, and who spoke the Hebrew language, but also before those foreign Jews who spoke the Greek language, and who had come up to Jerusalem. They would be as much opposed to the doctrine that Jesus was the Christ as those who resided in Jerusalem.

They went about - They sought to slay him; or they formed a purpose to put him to death as an apostate. See Acts 9:23.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. Disputed against the Grecians — That is, the Hellenistic Jews, viz. those who lived in Grecian cities, spoke the Greek language, and used the Septuagint version for their scriptures. And thus the Syriac version has interpreted this place. Acts 6:1; Acts 6:1, where this subject is largely explained.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile