Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Deuteronomy 11:20

And thou shalt write them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Commandments;   Door;   Family;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Parents;   Reading;   Reward;   School;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Schoolmaster;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Teach, Teacher;   Word;   Easton Bible Dictionary - Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Father;   Jehoshaphat;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Frontlets;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   House;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Synagogue;   Synagogue (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Doorpost;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Amulet;   Door;   Education;   House;   Synagogue;   Tablet;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Ceremonies and the Ceremonial Law;   Commandment;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Education;   Gate;   Liturgy;   Ma'arib;   Phylacteries;   Pirḳe De-Rabbi Eli'ezer;   Shema';  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Write them on the doorposts of your house and on your city gates,
Hebrew Names Version
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
King James Version
And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
Lexham English Bible
And you shall write them on the doorframes of your house and on your gates,
English Standard Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
New Century Version
Write them on your doors and gates
New English Translation
Inscribe them on the doorframes of your houses and on your gates
Amplified Bible
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
New American Standard Bible
"And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
Legacy Standard Bible
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
Contemporary English Version
Write them on the door frames of your homes and on your town gates.
Complete Jewish Bible
and write them on the door-frames of your house and on your gates —
Darby Translation
and write them upon the posts of thy house, and upon thy gates;
Easy-to-Read Version
Write these commands on the doorposts of your houses and on your gates.
George Lamsa Translation
And you shall write them on the doorposts of your houses, and upon your gates;
Good News Translation
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Literal Translation
And you shall write them on the side posts of your house, and on your gates,
Miles Coverdale Bible (1535)
and wryte them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates,
American Standard Version
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;
Bible in Basic English
Writing them on the pillars of your houses and over the doors of your towns:
Bishop's Bible (1568)
Yea, and thou shalt wryte them vpon the doore postes of thyne house, and vpon thy gates:
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;
King James Version (1611)
And thou shalt write them vpon the doore posts of thine house, and vpon thy gates:
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall write them on the lintels of your houses, and on your gates;
English Revised Version
And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
Berean Standard Bible
Write them on the doorposts of your houses and on your gates,
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt write tho wordis on the postis, and yatis of thin hous,
Young's Literal Translation
and hast written them on the side-posts of thy house, and on thy gates,
Update Bible Version
And you shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
Webster's Bible Translation
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates:
World English Bible
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
New King James Version
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates,
New Living Translation
Write them on the doorposts of your house and on your gates,
New Life Bible
Write them beside the door of your house and on your gates.
New Revised Standard
Write them on the doorposts of your house and on your gates,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt write them upon the door-posts of thy house and within thy gates:
Douay-Rheims Bible
Thou shalt write them upon the posts and the doors of thy house:
Revised Standard Version
And you shall write them upon the doorposts of your house and upon your gates,
New American Standard Bible (1995)
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates,

Contextual Overview

18 Therefore shal ye lay vp these my words in your heart and in your soule, and binde them for a signe vpon your hand, that they may be as a frontlet betweene your eyes, 19 And ye shall teach them your children, speaking of them, whe thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest downe, and when thou risest vp. 20 And thou shalt write them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates, 21 That your daies may be multiplied, and the daies of your children, in ye land which the Lorde sware vnto your fathers to giue them, as long as the heauens are aboue the earth. 22 For if ye keepe diligently all these commandements, which I command you to doe: that is, to loue the Lord your God, to walke in all his waies, and to cleaue vnto him, 23 Then will the Lorde cast out all these nations before you, and ye shall possesse great nations and mightier then you. 24 All the places whereon the soles of your feete shal tread, shalbe yours: your coast shalbe fro the wildernes & from Lebanon, & from the Riuer, euen the riuer Perath, vnto ye vttermost Sea. 25 No man shall stande against you: for the Lorde your God shall cast the feare and dread of you vpon all the land that ye shal treade vpon, as he hath said vnto you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 6:9

Cross-References

Luke 3:35
The sonne of Saruch, the sonne of Ragau, the sonne of Phalec, the sonne of Eber, the sonne of Sala,

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile