Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Deuteronomy 29:14
Neither make I this couenant, & this othe with you onely,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
I am making this covenant and this oath not only with you,
I am making this covenant and this oath not only with you,
Hebrew Names Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
King James Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Lexham English Bible
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
English Standard Version
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
New Century Version
But I am not just making this agreement and its promises with you
But I am not just making this agreement and its promises with you
New English Translation
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
Amplified Bible
"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
New American Standard Bible
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
Legacy Standard Bible
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
Complete Jewish Bible
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Darby Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Easy-to-Read Version
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
George Lamsa Translation
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Good News Translation
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
Literal Translation
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
Miles Coverdale Bible (1535)
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
American Standard Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Bible in Basic English
And not with you only do I make this agreement and this oath;
And not with you only do I make this agreement and this oath;
Bishop's Bible (1568)
I make not this bonde and this othe with you only:
I make not this bonde and this othe with you only:
JPS Old Testament (1917)
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
King James Version (1611)
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
English Revised Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Berean Standard Bible
I am making this covenant and this oath not only with you,
I am making this covenant and this oath not only with you,
Wycliffe Bible (1395)
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
Young's Literal Translation
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
Update Bible Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Webster's Bible Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
World English Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
New King James Version
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
New Living Translation
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
New Life Bible
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
New Revised Standard
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
Douay-Rheims Bible
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Revised Standard Version
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
THE MESSAGE
I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
New American Standard Bible (1995)
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
Contextual Overview
10 Ye stand this day euery one of you before the Lord your God: your heads of your tribes, your Elders & your officers, eue al ye me of Israel: 11 Your children, your wiues, and thy stranger that is in thy campe from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water, 12 That thou shouldest passe into the couenant of the Lord thy God, & into his othe which the Lord thy God maketh with thee this day, 13 For to establish thee this day a people vnto him selfe, and that he may be vnto thee a God, as he hath said vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, Abraham, Izhak, and Iaakob. 14 Neither make I this couenant, & this othe with you onely, 15 But aswel with him that standeth here with vs this day before the Lord our God, as with him that is not here with vs this day. 16 For ye knowe, how we haue dwelt in the land of Egypt, and how we passed thorowe the middes of the nations, which ye passed by. 17 And ye haue seene their abominations and their idoles (wood, and stone, siluer and golde) which were among them, 18 That there should not be among you man nor woman, nor familie, nor tribe, which should turne his heart away this day from the Lorde our God, to goe and serue the gods of these nations, and that there shoulde not be among you any roote that bringeth forth gall & wormewood, 19 So that when he heareth the words of this curse, he blesse him selfe in his heart, saying, I shall haue peace, although I walke according to the stubburnes of mine owne heart, thus adding drunkennesse to thirst.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 31:31-34, Hebrews 8:7-12
Reciprocal: Deuteronomy 29:12 - into his oath Esther 9:27 - and upon their seed
Cross-References
Genesis 2:23
Then the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh. She shalbe called woman, because she was taken out of man.
Then the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh. She shalbe called woman, because she was taken out of man.
Genesis 13:8
Then saide Abram vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene mine heardmen & thine heardmen: for we be brethren.
Then saide Abram vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene mine heardmen & thine heardmen: for we be brethren.
Genesis 29:12
(For Iaakob tolde Rahel, that he was her fathers brother, & that he was Rebekahs sonne) then she ranne and tolde her father.
(For Iaakob tolde Rahel, that he was her fathers brother, & that he was Rebekahs sonne) then she ranne and tolde her father.
Genesis 29:13
And when Laban heard tell of Iaakob his sisters sonne, he ranne to meete him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house: and he tolde Laban all these things.
And when Laban heard tell of Iaakob his sisters sonne, he ranne to meete him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house: and he tolde Laban all these things.
Genesis 29:15
For Laban sayde vnto Iaakob, Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for nought? tell me, what shalbe thy wages?
For Laban sayde vnto Iaakob, Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for nought? tell me, what shalbe thy wages?
Judges 9:2
Say, I pray you, in the audience of all the men of Shechem, Whether is better for you, that all the sonnes of Ierubbaal, which are seuentie persons, reigne ouer you, either that one reigne ouer you? Remember also, that I am your bone, and your flesh.
Say, I pray you, in the audience of all the men of Shechem, Whether is better for you, that all the sonnes of Ierubbaal, which are seuentie persons, reigne ouer you, either that one reigne ouer you? Remember also, that I am your bone, and your flesh.
2 Samuel 5:1
Then came all the tribes of Israel to Dauid vnto Hebron, and said thus, Beholde, we are thy bones and thy flesh.
Then came all the tribes of Israel to Dauid vnto Hebron, and said thus, Beholde, we are thy bones and thy flesh.
Micah 7:5
Trust ye not in a friend, neither put ye confidence in a counseller: keepe the doores of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.
Trust ye not in a friend, neither put ye confidence in a counseller: keepe the doores of thy mouth from her that lyeth in thy bosome.
Ephesians 5:30
For we are members of his bodie, of his flesh, and of his bones.
For we are members of his bodie, of his flesh, and of his bones.
Gill's Notes on the Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath. That is, Moses; for he was ordered to make this covenant with them in the name of the Lord; what promises of good things, or declarations of his mind and will, God would make, Moses was to deliver to them; and what was required of them he would inform them of. Aben Ezra interprets it, not only you, but those that will come after you, your sons and your sons' sons.