Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Deuteronomy 31:5

And the Lord shal giue them before you that ye may do vnto them according vnto euery commandement, which I haue comanded you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Forsaking;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Joshua, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.
Hebrew Names Version
The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the mitzvah which I have commanded you.
King James Version
And the Lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.
Lexham English Bible
And Yahweh will deliver them to you before you, and you shall do to them according to every commandment that I have commanded you.
English Standard Version
And the Lord will give them over to you, and you shall do to them according to the whole commandment that I have commanded you.
New Century Version
The Lord will give those nations to you; do to them everything I told you.
New English Translation
The Lord will deliver them over to you and you will do to them according to the whole commandment I have given you.
Amplified Bible
"The LORD will hand them over to you, and you shall do to them in accordance with all the commandments which I have commanded you.
New American Standard Bible
"The LORD will turn them over to you, and you will do to them in accordance with all the commandments which I have commanded you.
Legacy Standard Bible
And Yahweh will give them over before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you.
Complete Jewish Bible
Adonai will defeat them ahead of you, and you are to do to them just as I have ordered you to do.
Darby Translation
And when Jehovah giveth them up before you, ye shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
Easy-to-Read Version
The Lord will help you defeat these nations. But you must do to them everything I told you to do.
George Lamsa Translation
And the LORD shall deliver them also before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you.
Good News Translation
The Lord will give you victory over them, and you are to treat them exactly as I have told you.
Literal Translation
And Jehovah shall give them up before your face, and you shall do to them according to all the command which I have commanded you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan the LORDE shal deliuer the before you, ye shal do vnto them acordynge vnto all the commaundementes which I haue commaunded you.
American Standard Version
And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.
Bible in Basic English
The Lord will give them up into your hands, and you are to do to them as I have given you orders.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde shall geue them ouer before your face, that ye may do vnto them accordyng vnto all the comaundementes which I haue comaunded you.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.
King James Version (1611)
And the Lord shall giue them vp before your face, that ye may doe vnto them according vnto all the Commandements which I haue commanded you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord has delivered them to you; and ye shall do to them, as I charged you.
English Revised Version
And the LORD shall deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.
Berean Standard Bible
The LORD will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne the Lord hath bitake to you also hem, ye schulen do in lijk maner to hem, as Y comaundide to you.
Young's Literal Translation
And Jehovah hath given them before your face, and ye have done to them according to all the command which I have commanded you;
Update Bible Version
And Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all [of] the commandment which I have commanded you.
Webster's Bible Translation
And the LORD shall give them up before your face, that ye may do to them according to all the commandments which I have commanded you.
World English Bible
Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
New King James Version
The LORD will give them over to you, that you may do to them according to every commandment which I have commanded you.
New Living Translation
The Lord will hand over to you the people who live there, and you must deal with them as I have commanded you.
New Life Bible
The Lord will give them to you. Then you will do to them as I have told you.
New Revised Standard
The Lord will give them over to you and you shall deal with them in full accord with the command that I have given to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So will Yahweh deliver them up before you, - and ye shall do unto them - according to all the commandment which I have commanded you.
Douay-Rheims Bible
Therefore when the Lord shall have delivered these also to you, you shall do in like manner to them as I have commanded you.
Revised Standard Version
And the LORD will give them over to you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you.

Contextual Overview

1 Then Moses went and spake these wordes vnto all Israel, 2 And said vnto them, I am an hundreth and twentie yeere olde this day: I can no more goe out and in: also the Lorde hath saide vnto me, Thou shalt not goe ouer this Iorden. 3 The Lord thy God he will go ouer before thee: he will destroy these nations before thee, and thou shalt possesse them. Ioshua, he shall goe before thee, as the Lorde hath said. 4 And the Lord shall doe vnto them, as he did to Sihon and to Og Kings of the Amorites: and vnto their lande whome he destroyed. 5 And the Lord shal giue them before you that ye may do vnto them according vnto euery commandement, which I haue comanded you. 6 Plucke vp your hearts therefore, and be strong: dread not, nor be afraid of them: for the Lorde thy God him selfe doeth goe with thee: he will not faile thee, nor forsake thee. 7 And Moses called Ioshua, and said vnto him in the sight of all Israel, Be of a good courage and strong: for thou shalt go with this people vnto the lande which the Lorde hath sworne vnto their fathers, to giue them, and thou shalt giue it them to inherite. 8 And the Lorde him selfe doeth go before thee: he will be with thee: he will not faile thee, neither forsake thee: feare not therefore, nor be discomforted.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And the Lord: Deuteronomy 7:2, Deuteronomy 7:18

according: Deuteronomy 7:23-25, Deuteronomy 20:16, Deuteronomy 20:17, Exodus 23:32, Exodus 23:33, Exodus 34:12-16, Numbers 33:52-56

Cross-References

Genesis 21:22
And at that same time Abimelech and Phichol his chief captaine spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.
Genesis 31:2
Also Iaakob beheld the countenance of Laban, that it was not towards him as in times past:
Genesis 31:3
And the Lorde had said vnto Iaakob, Turne againe into the lande of thy fathers, and to thy kinred, and I wilbe with thee.
Genesis 31:13
I am the God of Beth-el, where thou anoyntedst the pillar, where thou vowedst a vowe vnto me. Nowe arise, get thee out of this countrey and returne vnto ye land where thou wast borne.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Izhak had bene with me, surely thou haddest sent me away nowe emptie: but God behelde my tribulation, & the labour of mine hads, & rebuked thee yester night.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nabor, and the God of their father be iudge betweene vs: But Iaakob sware by the feare of his father Izhak.
Genesis 32:9
Moreouer Iaakob said, O God of my father Abraham, & God of my father Izhak: Lord, which saydest vnto me, Returne vnto thy coutrey and to thy kinred, and I will do thee good,
Genesis 48:15
Also he blessed Ioseph and sayde, The God, before whom my fathers Abraham and Izhak did walke, the God, which hath fed me al my life long vnto this day, blesse thee.
Genesis 50:17
Thus shal ye say vnto Ioseph, Forgiue now, I pray thee, the trespasse of thy brethren, and their sinne: for they rewarded thee euil. And nowe, we pray thee, forgiue the trespasse of the seruants of thy fathers God. And Ioseph wept, when they spake vnto him.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord shall give them up before your face,.... To ruin and destruction; the Targum of Jonathan is,

"the Word of the Lord shall deliver them up:''

that ye may do unto them according to all the commandments which I have commanded you; that is, utterly destroy them, make no covenant with them, enter into no alliances nor contract any marriages with them; but demolish their altars, cut down their groves, and break their images in pieces; of which last Aben Ezra interprets the words; but they are not to be restrained to that single instance; see Deuteronomy 7:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile