Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Deuteronomy 33:5

Then he was among the righteous people, as King, when the heades of the people, and the tribes of Israel were assembled.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Jeshurun;   Theocracy;   Thompson Chain Reference - Jeshurun;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Deuteronomy;   Jeshurun;   King, Kings;   Simeon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Habakkuk, Theology of;   King, Kingship;   Easton Bible Dictionary - Jeshurun;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Jeshurun;   King, Kingship;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeshurun;   Targums;   Morrish Bible Dictionary - Jeshurun, Jesurun ;   Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Jeshurun;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Kings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeshurun;   The Jewish Encyclopedia - Augustine;   Jeshurun;   Repentance;   Simḥat Torah;   Zealots;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he became King in Jeshurunwhen the leaders of the people gatheredwith the tribes of Israel.
Hebrew Names Version
He was king in Yeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Yisra'el together.
King James Version
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.
Lexham English Bible
And then a king arose in Jeshurun, at the gathering of the leaders of the people, united were the tribes of Israel.
English Standard Version
Thus the Lord became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
New Century Version
The Lord became king of Israel when the leaders of the people gathered, when the tribes of Israel came together.
New English Translation
The Lord was king over Jeshurun, when the leaders of the people assembled, the tribes of Israel together.
Amplified Bible
"The LORD was King in Jeshurun (Israel), When the heads of the people were gathered, The tribes of Israel together.
New American Standard Bible
"And He was king in Jeshurun, When the heads of the people gathered, The tribes of Israel together.
Legacy Standard Bible
And He was king in Jeshurun,When the heads of the people were gathered,The tribes of Israel together.
Contemporary English Version
Then you and your leaders made the Lord your king.
Complete Jewish Bible
Then a king arose in Yeshurun when the leaders of the people were gathered, all the tribes of Isra'el together.
Darby Translation
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people And the tribes of Israel were gathered together.
Easy-to-Read Version
At that time the Israelites and their leaders met together, and the Lord became Jeshurun's king!
George Lamsa Translation
And there shall be a king in Israel, when the heads of the people and the tribes of Israel are gathered together.
Good News Translation
The Lord became king of his people Israel when their tribes and leaders were gathered together.
Literal Translation
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people assembled, the tribes of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he was in the fulnesse of the kynge, & helde ye rulers of ye people together, with the trybes of Israel.
American Standard Version
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
Bible in Basic English
And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel came together.
Bishop's Bible (1568)
And he was in Israel king, when the heades of the people and the tribes of Israel were gathered together.
JPS Old Testament (1917)
And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
King James Version (1611)
And hee was King in Iesurun, when the heads of the people, and the Tribes of Israel were gathered together.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall be prince with the beloved one, when the princes of the people are gathered together with the tribes of Israel.
English Revised Version
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
Berean Standard Bible
So the LORD became King in Jeshurun when the leaders of the people gathered, together with the tribes of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And the king schal be at the moost riytful, whanne princes of the puple schulen be gaderid togidere with the lynagis of Israel.
Young's Literal Translation
And he is in Jeshurun king, In the heads of the people gathering together, The tribes of Israel!
Update Bible Version
And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
Webster's Bible Translation
And he was king in Jeshurun, when the heads of the people [and] the tribes of Israel were assembled.
World English Bible
He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
New King James Version
And He was King in Jeshurun, When the leaders of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
New Living Translation
The Lord became king in Israel— when the leaders of the people assembled, when the tribes of Israel gathered as one."
New Life Bible
The Lord was King in Jeshurun, when the leaders of the people were gathered, all the families of Israel together.
New Revised Standard
There arose a king in Jeshurun, when the leaders of the people assembled— the united tribes of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus became he in, Jeshurun, a king, - When the heads of the people gathered them-selves together, As one man, the tribes of Israel. Reuben -
Douay-Rheims Bible
He shall be king with the most right, the princes of the people, being assembled with the tribes of Israel.
Revised Standard Version
Thus the LORD became king in Jesh'urun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
New American Standard Bible (1995)
"And He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, The tribes of Israel together.

Contextual Overview

1 Nowe this is the blessing wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death, and said, 2 The Lord came from Sinai, & rose vp from Seir vnto them, & appeared clearely from mount Paran, & he came with ten thousands of Saints, and at his right hand a firie Lawe for them. 3 Though hee loue the people, yet all thy Saints are in thine handes: and they are humbled at thy foete, to receiue thy words. 4 Moses commanded vs a Lawe for an inheritance of the Congregation of Iaakob. 5 Then he was among the righteous people, as King, when the heades of the people, and the tribes of Israel were assembled.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

king: Genesis 36:31, Exodus 18:16, Exodus 18:19, Numbers 16:13-15, Judges 8:22, Judges 9:2, Judges 17:6

Jeshurun: Deuteronomy 32:15

Reciprocal: Deuteronomy 18:18 - like unto Judges 18:1 - no king Job 29:25 - dwelt Isaiah 44:2 - Jesurun Jeremiah 30:21 - governor

Cross-References

Genesis 30:2
Then Iaakobs anger was kindled against Rahel, and he sayde, Am I in Gods steade, which hath withholden from thee the fruite of the wombe?
Genesis 48:9
And Ioseph sayd vnto his father, They are my sonnes, which God hath giuen mee here. Then he sayd, I pray thee, bring them to me, that I may blesse them:
Ruth 4:13
So Boaz tooke Ruth, and she was his wife: and when he went in vnto her, the Lorde gaue that she conceiued, and bare a sonne.
1 Samuel 1:27
I prayed for this childe, and the Lord hath giuen me my desire which I asked of him.
1 Chronicles 28:5
So of all my sonnes (for the Lord hath giuen me many sonnes) he hath euen chosen Salomon my sonne to sit vpo the throne of the kingdome of the Lord ouer Israel.
Isaiah 8:18
Beholde, I and the children whome the Lorde hath giuen me, are as signes and as wonders in Israel, by the Lord of hostes, which dwelleth in mount Zion.
Hebrews 2:13
And againe, I will put my trust in him. And againe, Beholde, here am I, and the children which God hath giuen me.

Gill's Notes on the Bible

And he was king in Jeshurun,.... That is, in Israel, or over the people of Israel, of which name of theirs, :-; either God, as Jarchi; for the government of the Israelites was a theocracy, and their laws were immediately from God, and by him they were guided and directed in all things; wherefore, when they were so importunate for a change in their government, and to have a king over them, they are said to reject the Lord, that he should not reign over them, 1 Samuel 8:7; or Moses, as Aben Ezra on the place, Maimonides f, and others g; who, under God, had the civil government of the Hebrews; both may be received, God was the supreme Governor, and Moses the chief magistrate under him:

when the heads of Israel [and] the tribes of the people were gathered together; at Mount Sinai, to hear the law there and then given, or to hear it repeated by Moses, as in this book of Deuteronomy, who were at different times convened together for that purpose, see Deuteronomy 1:1; next follow the particular blessings of the several tribes, beginning with Reuben the firstborn.

f In Misn. Shebuot, c. 2. sect. 2. g Philo de Vita Mosis, l. 3. p. 681.

Barnes' Notes on the Bible

He was king - i. e., not Moses but the Lord became king.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile